Istraživanje tajni drevne Aleksandrije
Од настанка Александра Великог до свог модерног облика, град је остао светионик знања, разноликости и лепоте. Његова непролазна привлачност потиче од…
Ćufte (κεφτέδες) su tradicionalne grčke ćufte pune jarkog bilja i začina. Omiljeno jelo u porodicama u Grčkoj, ćufte se često služe kao deo meze tanjira sa pita hlebom, maslinama i cacikijem ili uz jednostavnu salatu. Sadrže mleveno meso (obično govedina i jagnjetina ili svinjetina) pomešano sa mirisnim biljem poput nane i origana, malo belog luka i malo cimeta. Rezultat je ćufte koje su hrskave spolja, a sočne i nežne iznutra, sa osvežavajućim limunskim ukusom. Ove ćufte su savršene za deljenje – pržene do zlatne boje i prelivene laganim sosom od limuna i bilja, predstavljaju zadovoljavajuće glavno jelo ili predjelo. Svaka porodica ima svoju verziju, ali ključ je uravnotežiti slano meso sa začinskim biljem i malo citrusa.
4–6
porcije30
minuta20
minuta300
kcalSmesa za ćufte se pravi tako što se rendani luk i beli luk proprže na maslinovom ulju kako bi se ublažio njihov ukus, a zatim se kombinuju sa natopljenim hlebom (u mleku), mlevenim mesom, seckanim začinskim biljem (menta, peršun, origano), začinima (kim, cimet, muškatni oraščić) i jajetom. Smesa se nežno oblikuje u male kuglice, uvalja u brašno i prži dok ne porumeni sa svih strana. Brzi sos od limuna i jaja (slično avgolemonu) se priprema tako što se čorba krčka sa limunovim sokom i umućenim žumancem da se zgusne. Vruće ćufte se zatim promešaju ili služe sa ovim sosom, koji se lepi za njih i dodaje im kiselost. Keftedes se tradicionalno služi vruć sa dodatnim sosom za umakanje.
1 kriška belog hleba ili pita hleba starog jedan dan (oko 30–40 g), bez kore i natopljena u nekoliko kašika mleka, zatim isceđena (rezervno mleko)
500 g mlevenog mesa (govedina ili mešavina govedine i jagnjetine/svinjetine u odnosu 50/50)
1 mali žuti luk, rendani ili veoma sitno iseckan (oko 1/2 šolje)
3 čena belog luka, mlevena ili rendana
1 veliko jaje
2 kašike svežih listova mente, sitno iseckanih (ili 1 kašika sušene mente)
1 kašika svežeg peršuna, seckanog (ili 1 kašičica sušenog peršuna)
1 kašičica sušenog origana (po mogućnosti grčkog origana)
¼ kašičice mlevenog kima
¼ kašičice mlevenog cimeta
Prstohvat mlevenog muškatnog oraščića (po želji)
So i biber, po ukusu (oko pola kašičice soli)
Premaz: Višenamensko brašno (za jaruženje)
Ulje za prženje: Biljno ulje ili maslinovo ulje (dovoljno za plitko prženje, dubine oko ¼ inča)
1 šolja (240 ml) pilećeg ili povrćnog bujona (poželjno sa niskim sadržajem natrijuma)
Sok od 1 velikog limuna (oko 2-3 kašike)
2 kašike putera (ili dodatno maslinovo ulje)
1 žumance (po želji, za zgušnjavanje)
So i biber, po ukusu
Pomešajte sastojke za ćufte: U velikoj posudi pomešajte rendani luk i beli luk, natopljeni hleb (isceđen) i mleveno meso. Dodajte jaje, seckanu nanu, peršun, origano, kim, cimet, muškatni oraščić i začinite solju i biberom. Lagano mešajte rukama dok se ravnomerno ne sjedini (nemojte previše mešati jer će ćufte biti žilave). Pokrijte i ohladite u frižideru 15–30 minuta da se ukusi sjedine (opciono, ali se preporučuje).
Oblikovanje i premazivanje ćufti: Oblikujte smesu u male kuglice (prečnika oko 2,5–3,8 cm; trebalo bi da dobijete oko 18–20 ćufti). Sipajte brašno u plitku posudu i lagano promućkajte svaku ćuftu tako da budu ravnomerno obložene; otresite višak.
Pržene ćufte: U velikom teškom tiganju zagrejte oko ½ cm ulja na srednjoj vatri. Pržite ćufte u porcijama (ne prepunjavajte tiganj), povremeno okrećući, dok ne porumene sa svih strana i ne budu potpuno pečene (oko 4–5 minuta po porciji). Ocedite na papirnim ubrusima.
Napravite limunski sos: U čistoj šerpi istopite puter (ili zagrejte ulje) na laganoj vatri. Dodajte čorbu i limunov sok; promešajte i dovedite do laganog ključanja. Ako koristite žumance, lagano ga umutite u maloj posudi. Sklonite šerpu sa vatre i umutite žumance tako što ćete dodati nekoliko kašika vrućeg limunovog čorbe, a zatim ga vratite u šerpu sa supom. Vratite na laganu vatru, stalno mešajući, dok se sos malo ne zgusne (nemojte da proključa jer će se jaje zgrušati). Začinite solju i biberom. (Ako više volite jednostavniji sos, možete preskočiti jaje i samo krčkati čorbu sa limunom dok se malo ne zgusne.)
Sjediniti i poslužiti: Poređajte pržene ćufte na tanjir i prelijte ih limunovim sosom (ili poslužite sos pored za umakanje). Ukrasite dodatnom nanom ili origanom, po želji. Keftede je najbolje služiti vruće ili mlake.
Hranljiva materija | Iznos |
Kalorije | 300 kcal |
Ugljeni hidrati | 4 g |
Proteini | 18 g |
Ukupno masti | 22 g |
– Zasićene masti | 6 g |
Holesterol | 110 mg |
натријум | 320 mg |
Vlakna | 0 g |
Šećer | 1 g |
Alergeni | Jaje, pšenica, mleko (ako se koristi u sosu) |
Од настанка Александра Великог до свог модерног облика, град је остао светионик знања, разноликости и лепоте. Његова непролазна привлачност потиче од…
Precizno izgrađeni da budu poslednja linija zaštite za istorijske gradove i njihove ljude, masivni kameni zidovi su tihi stražari iz prošlih vremena.…
Ispitujući njihov istorijski značaj, kulturni uticaj i neodoljivu privlačnost, članak istražuje najpoštovanija duhovna mesta širom sveta. Od drevnih građevina do neverovatnih…
Od samba spektakla u Riju do maskirane elegancije Venecije, istražite 10 jedinstvenih festivala koji pokazuju ljudsku kreativnost, kulturnu raznolikost i univerzalni duh proslave. Otkrijte…
Путовање бродом - посебно на крстарењу - нуди карактеристичан и свеобухватан одмор. Ипак, постоје предности и недостаци које треба узети у обзир, као и код било које врсте…