Tas ćevap, ili Tas ćevapı, jedno je od uobičajenih, poznatih jela od mesa turske domaće kuhinje i lokanta kuhinje. To nije ćevap sa roštilja na ražnjićima. To je sporo kuvani varivo od kockica govedine ili jagnjetine, crnog luka, paradajz pirea, putera ili ulja i blagih začina, služi se sa pilavom od pirinča kako bi zrna uhvatila sjajni, slani sos. Regionalni turski zapisi navode Tas ćevap među tradicionalnim jelima od mesa, sa verzijama napravljenim od govedine ili jagnjetine i uparenim sa pirinčem ili bulgurom. Unos Denizli na Turskom kulturnom portalu beleži verziju sa mesom, malim lukom, začinima i pirinčem ili bulgurom, kuvanim u činiji okrenutoj preko mesa; unos Kutahja opisuje Pilavli Tas ćevap sa jagnjetinom, crnim lukom, paradajzom, zelenom paprikom, vodom i pirinčem kuvanim oko pokrivenog mesa.
Ime ukazuje na stariji način kuvanja. U nekim regionalnim verzijama, posuda otporna na toplotu, ili „tas“, se okreće preko mesa u plitkom tiganju, a zatim se opterećuje dok se meso polako kuva u sopstvenom soku i dodaje mu se voda. Ova tehnika drži meso skupljeno ispod posude dok se tečnost kreće oko nje, stvarajući koncentrovanu čorbu za pirinač. Mnoge moderne kućne verzije umesto toga koriste teški lonac. Rezultat je praktičniji za standardnu kuhinju, ali zadržava glavnu karakteristiku jela: nežno meso, omekšali luk, sos bogat paradajzom i blagi završetak koji pripada pilavu, a ne samo hlebu.
Ukus je direktan i dubok. Prženje mesa stvara pečene note u osnovi čorbe. Crni luk se topi u sosu. Paradajz pire daje boju, kiselost i punoću. Mala količina paste od bibera, uobičajene u mnogim turskim kuhinjama, dodaje zaobljenu slatkoću i blagu ljutinu, mada obična paradajz pire može sama po sebi da nosi jelo. Crni biber, kim, lovorov list i lagano mešanje sa pul biberom daju toplinu, a da čorba ne postane vrela. Taš ćevap treba da bude slan i uravnotežen, sa mesom dovoljno mekim da se razdvoji kašikom i sosom dovoljno gustim da prekrije pirinač.
Ova verzija je napisana za teški holandski lonac ili duboki lonac za dinstanje, a ne za tradicionalni sistem sa obrnutom posudom. Taj izbor olakšava reprodukciju recepta, posebno za kuvare bez širokih bakarnih tiganja ili posuda otpornih na toplotu. Metoda i dalje poštuje staru logiku jela: dobro propržite meso, kuvajte luk dok ne porumeni, pržite paradajz pire dok ne potamni, a zatim polako krčkajte dok kolagen u govedini ne omekša i sos ne postane okrugao. Krompir, grašak ili šargarepa se pojavljuju u nekim modernim verzijama, ali ovaj recept drži dinstanje bliskim klasičnom lokanta stilu, a zatim ga služi sa pilavom od pirinča sa strane.
Tas ćevap je dobar za porodične obroke, zimske ručkove, ramazanske stolove i kuvanje unapred. Bolji je nakon odstojanja, a sos se zgušnjava u frižideru. Za posniju trpezu, može se poslužiti sa bulgur pilavom ili običnim kuvanim pirinčem. Za bogatiju trpezu, pilav od pirinča sa puterom, kiseli krastavčići, pastirska salata i gusti jogurt daju obroku njegov uobičajeni ritam: nežno meso, skrob, kiselost i nešto hladno pored toplog sosa.
Taš ćevap: Klasični turski gulaš od mesa sa pilavom od pirinča
Kurs: GlavniKuhinja: turskiTežina: Srednji6
porcije20
minut2
sat520
kcalOvaj recept za Taš ćevap nudi klasični turski gulaš sa nežnom govedinom, mekim lukom, paradajz pireom, blagim začinima i gustim sosom koji se preliva preko pilav od pirinača. Postupak je jednostavan, ali spor: meso se proprži, luk i pasta se kuvaju dok ne zamirišu, a zatim se sve lagano krčka dok govedina potpuno ne omekša. To je jako jelo koje se može pripremiti unapred za porodične večere, vikend kuvanje, ramazanske obroke i jela u stilu lokanta kod kuće. U receptu se koristi goveđa plećka za pouzdanu teksturu, mada je jagnjeća plećka dobro pripremljena za bogatiju verziju.
Sastojci
- Za Tas ćevap
900 g goveđeg mesa, isečenog na kockice od 3 cm — Meso bogato kolagenom koje postaje mekano tokom laganog krčkanja.
2 kašike neutralnog ulja — Pomaže da se meso zapeče bez zagorevanja putera.
1 kašika neslanog putera — Dodaje zaobljenost sosu; maslinovo ulje ga može zameniti za verziju bez mlečnih proizvoda.
2 srednja žuta luka, sitno iseckana - Kuvajte u osnovi čorbe.
3 čena belog luka, sitno iseckana — Dodaje dubinu sosu bez dominiranja.
2 kašike paradajz pirea — Daje boju, kiselost i punoću.
1 kašika blage paste od crvene paprike — opciono, ali korisno za puniji turski sos.
1 kašičica fine morske soli, plus još po ukusu — Počnite lagano; sos se smanjuje tokom kuvanja.
1 kašičica sveže mlevenog crnog bibera - Daje blagu ljutinu i aromu.
½ kašičice mlevenog kima — Dodaje toplu pozadinsku notu.
½ kašičice pul bibera ili blagih ljutih papričica u ljusci — Prilagodite ukusu.
1 lovorov list — Održava dugo kuvani sos čistim i ukusnim.
750 ml vruće goveđe čorbe ili vruće vode — Čorba daje dublji sos; voda daje svetliji domaći završetak.
1 srednji paradajz, oljušten i sitno iseckan — opciono, za svežiji sos sa blagom kiselošću.
1 kašičica šećera — opciono; korisno kada paradajz pire ima oštar ukus.
1 kašika seckanog peršuna — Za osvežavajući ukus prilikom serviranja.
- Za serviranje
Kuvani turski pilav od pirinča, oko 4½ šolje - Klasična osnova za serviranje Tas ćevapa.
Običan jogurt ili džadžik — Hladan prilog koji uravnotežuje mesni sos.
Kisele paprike ili mešani kiseli krastavčići — Dodaje kiselost pored bogatog čorbe.
Uputstva
- Smeđe meso
- Osušite govedinu papirnim ubrusima, zatim je začinite sa ½ kašičice soli i ½ kašičice crnog bibera.
- Zagrejte ulje u velikoj teškoj šerpi na srednje jakoj vatri dok ne počne da svetluca, zatim pržite govedinu u dva navrata po 3-4 minuta sa svake strane, dok se ne formiraju tamno zlatne mrlje.
- Prebacite prženu govedinu na tanjir, ostavljajući masnoću i pržene komade u loncu.
- Napravite bazu za sos
- Smanjite vatru na srednju, dodajte puter i seckani luk, pa kuvajte 8-10 minuta, često mešajući, dok luk ne omekša i ne postane bledo zlatne boje.
- Umešajte beli luk i kuvajte 30 sekundi, samo dok ne zamiriše.
- Dodajte paradajz pire i pastu od crvene paprike, pa kuvajte 2-3 minuta, stalno mešajući, dok pasta blago ne potamni i ne zamiriše na pečenje.
- Umešajte seckani paradajz, kim, pul biber, lovorov list, preostalu so i preostali crni biber.
- Krčkajte čorbu
- Vratite govedinu i sve sokove koji su se odmorili u lonac, pa mešajte dok meso ne bude premazano smesom paste.
- Sipajte vruću čorbu ili vodu, stružući dno lonca da biste oslobodili zapečene komadiće.
- Dovedite tečnost do blagog ključanja, zatim smanjite vatru, pokrijte lonac i kuvajte na laganoj vatri 1 sat i 30 minuta do 1 sat i 45 minuta, mešajući svakih 25-30 minuta.
- Proverite meso; trebalo bi da se lako razdvaja kašikom. Ako je i dalje čvrsto, kuvajte još 15–25 minuta, dodajući malo vruće vode ako sos postane previše gust.
- Otklopite lonac poslednjih 10-15 minuta i krčkajte dok sos ne postane sjajan i blago se zgusne.
- Završi i posluži
- Probajte sos i dodajte so, biber ili pul biber.
- Sklonite čorbu sa vatre 10 minuta da se sos slegne oko mesa.
- Poslužite Tas ćevap preko ili pored toplog pilava od pirinča, a zatim završite sa seckanim peršunom i kašikom sosa preko pirinča.
Beleške
- Predlozi za serviranje i uparivanje
Tas ćevap se najbolje služi sa pilavom od pirinča u plitkoj činiji ili širokom tanjiru, sa mesom i sosom raspoređenim sa jedne strane kako bi neka zrna ostala izdvojena. Mala kašika jogurta, džadžika, kiselih paprika ili pastirske salate daje kiselost i hladnoću. Topla pide ili hrskavi hleb dobro se slažu sa sosom, mada pilav od pirinča ostaje klasičan partner. Od pića, ajran se slaže sa slanim sosom bogatim paradajzom; crveno vino srednje jačine sa umerenim taninima je odlično za trpezu na kojoj se služi vino. - Skladištenje i podgrevanje
Tas ćevap se čuva 3-4 dana u hermetički zatvorenoj posudi u frižideru. Može se zamrznuti do 3 meseca, poželjno bez pirinča. Lagano zagrejte na šporetu na laganoj vatri sa 2-4 kašike vode ili čorbe, povremeno mešajući dok se sos ne omekša i meso ne zagreje. Zagrevanje u mikrotalasnoj pećnici funkcioniše u kratkim intervalima na srednjoj snazi. Pilav od pirinča treba čuvati odvojeno, jer omekšava kada se predugo drži u sosu za dinstanje. - Varijacije i zamene
Za verziju sa jagnjetinom, zamenite goveđu but jagnjećom plećkom i smanjite lagano krčkanje za oko 15 minuta ako meso brže omekša. Za domaću verziju bogatu povrćem, dodajte seckanu šargarepu tokom poslednjih 45 minuta i grašak tokom poslednjih 10 minuta. Za bržu verziju radnom danom, koristite ekspres lonac: kuvajte porumenelo meso sa osnovom za sos i čorbom oko 35 minuta pod pritiskom, a zatim smanjite otklopljeno. Za obrok bez glutena, poslužite sa pilavom od pirinča napravljenim od čorbe bez glutena i ne stavljajte hleb na tanjir. - Saveti kuvara
Pržite meso u porcijama; meso se kuva na pari i sos ostaje gladak. Pržite paradajz pire dok ne potamni za jednu nijansu; ovo uklanja sirovu oštrinu i daje sosu zaokružen ukus. Lagano posolite na početku, a zatim završite sa začinjavanjem na kraju, jer dugo kuvanje smanjuje tečnost i koncentriše so. - Potrebna oprema
Teški holandski lonac ili duboki lonac za varivo je glavni alat za Tas ćevap, jer debeli metal drži stabilnu toplotu i smanjuje rizik od zagorevanja tokom dugog krčkanja. Oštar nož, daska za sečenje, drvena kašika, merne kašike, kutlača i mala šerpa ili kuvalo za pilav upotpunjuju pripremu. Široka, plitka činija za serviranje pomaže da se varivo i pirinač uredno serviraju, sa dovoljno mesta za sos.

