Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…
Оберстдорф, самое южное поселение в Германии и один из самых высоких городов, занимает узкую долину на высоте 813 метров над уровнем моря, окруженную возвышающимися вершинами Альгойских Альп. Муниципалитет охватывает около 159 квадратных километров пересеченной местности в баварском районе Оберальгой и поддерживает постоянное население чуть более 9000 человек. На карте он выглядит как точка человеческого присутствия среди возвышающихся известняковых гребней и глубоких расщелин, однако скромные размеры города противоречат его значению как исторического перекрестка и современной приманки для любителей гор. От его скромного средневекового происхождения до его нынешнего положения как круглогодичного оздоровительного курорта и спортивной Мекки, Оберстдорф предлагает поучительный портрет того, как альпийские общины приспосабливаются к своей среде и формируют ее.
В самом сердце города тонкий шпиль церкви Святого Иоанна Крестителя возвышается над скоплениями традиционных домов с деревянным каркасом. Эта приходская церковь XVIII века, ее луковичный купол, увенчанный ярь-медянкой, служит не только визуальной достопримечательностью, но и напоминанием о столетиях католического влияния; точка обзора церкви отмечает официальную высоту 813 метров. Вокруг нее фасады из камня и дерева мягко контрастируют с окружающими скалами, их декор строг, но пронизан местным колоритом: резные перемычки, расписные ставни и небольшие ниши, в которых размещены святые покровители.
Помимо центрального поселения, Оберстдорф охватывает еще пять деревень, каждая со своей высотой, историей и архитектурным характером. На севере Корнау возвышается на высоте 915 метров, его поля спускаются к канатной дороге Söllereckbahn и часовне Святых Фабиана и Себастьяна XVII века, чьи барочные алтари и фрески привлекают поклонников сакрального искусства. На востоке лежит Райхенбах, деревня с населением около 226 душ, где фахверковая часовня, посвященная Святому Иакову, датируется серединой XVI века, а бассейн Моорвассер, питаемый богатым минералами источником, свидетельствует о региональных традициях купания. В укромной долине Руби 175 жителей живут среди лугов и альпийских хижин, в то время как Шёлланг сохраняет атмосферу сельскохозяйственной преемственности: фермерские дома окружают приходскую церковь с луковичными башнями, а небольшая замковая часовня, построенная в 1531 году, напоминает о феодальном прошлом региона. Дальше по долине Тифенбах берет свое название от горной сосны («Bergkiefer»), которая покрывает его склоны; его серный источник впервые привлек дворян в начале 16 века для выздоровления, положив начало спа-традиции, которая сохраняется и по сей день в современных оздоровительных центрах.
От этих кластеров расходится сеть долин, названия которых вызывают ассоциации с бурными водными потоками и изолированными высокогорными альпийскими бассейнами. Широкий Брайтахталь, вырезанный на протяжении тысячелетий талой ледниковой водой, служит главным каналом к знаменитому Брайтахкламму, где река сужается в глубокое ущелье, обрамленное стенами изношенного известняка. Параллельно поднимается Штарцлахталь, еще менее посещаемый, чьи луга сменяются лиственничными лесами и первыми предгорьями предгорий выше. На востоке, в долине Штиллах — или Биргзау — находится Фрайбергзее, кристально чистое озеро, подходящее для летних купаний, прежде чем подняться к скалистым стенам Треттахшпитце. В тени Хёфатса и Раухека расходятся реки Ойталь и Дитерсбахталь: первая ведет к отдаленным хижинам и Унтерер-Гайсальпзее и Оберер-Гайсальпзее, а вторая открывает доступ к Герштрубену, реликтовой деревне деревянных шале, которая на высоте 1115 метров когда-то претендовала на звание самого высокого поселения Германии. Притоки, такие как Раппенальпбах, Варматсгундбах и Иллер, вьются через эти рукава, их русла отмечают как древние маршруты перегона скота, так и современные пешеходные тропы.
Над этими долинами возвышаются вершины, которые определяют горизонт Оберстдорфа. На востоке Небельхорн возвышается на 2224 метра, на его вершину можно подняться по впечатляющей канатной дороге, которая преодолевает крутые склоны и предлагает панорамы зубчатых пиков, простирающихся до Форарльберга. С верхней станции можно обозреть просторы Северных Известняковых Альп, поскольку хребты Маделегабель (2645 метров) и Гроссер Кроттенкопф (2656 метров) — самые высокие в Альгое — господствуют. На западе, на Фелльхорн (2038 метров), который каждое лето славится лугами диких цветов, можно подняться на двухсекционном подъемнике. Менее посещаемые, но драматичные — это неясные профили Хёфатса (2259 метров), чьи покрытые травой склоны бросают вызов ожиданиям альпийской геологии, и скульптурный силуэт Шнека (2268 метров). Коварные северные склоны Треттахшпитце (2595 метров) привлекают технических альпинистов, в то время как Хоэр-Ифен (2230 метров) стоит особняком как платообразная гора, ее плоская вершина обеспечивает необычную экспозицию для региона.
Среди этих возвышенностей спрятано более дюжины озер, каждое из которых является жемчужиной альпийской гидрологии. Кристлесзее, во главе долины Треттах, остается настолько чистым, что местные жители считают его источником питьевой воды; его неподвижная поверхность отражает вершины наверху в идеальной симметрии. На востоке лежит Энгератсгундзее, обрамленное елями и скалами над Гроссер Даумен, и Моорвайхер, торфяной пруд в Краппберге, излюбленное место птиц. Пара Гайсальпзее лежит в высоком цирке, в то время как небольшое Гуггерзее покоится недалеко от хребта Крумбах. На южных склонах Небельхорна Коблатзее и Лауфбихельзее нелепо кажутся на высоте 1800 метров, соединенные короткими маршрутами для карабканья. Раппензее высотой 2047 метров является одним из самых высокогорных озер для купания в Германии, его берега являются местом для напряженных однодневных походов. Наконец, над средней станцией Фелльхорнбан открывается вид на озеро Шлаппольдзее, где отражения голубого неба смешиваются с далекими ледниками.
Среди построенных достопримечательностей Оберстдорфа особое внимание привлекает трамплин Хайни-Клопфер-Скифлугшанце: один из трех крупнейших в мире трамплинов для прыжков на лыжах, он находится примерно в семи километрах к югу от центра города, его алюминиевые аутригеры возвышаются над верхушками деревьев. Неподалеку, на трамплине Шаттенбергшанце, каждый год в конце декабря проводится первое мероприятие Турнира четырех трамплинов, ритуал, который привлекает зрителей с момента основания соревнований и получил международную известность благодаря программе ABC «Wide World of Sports», когда драматичное падение лыжника в 1970 году, позже названное «Агонией поражения», вошло в историю трансляций. Летом лифт Хайни-Клопфера — диагональный лифт, высеченный в скале, — доставляет посетителей на смотровую площадку. Ближе к городу фермерские дома XVII и XVIII веков, выстроившиеся вдоль тихих улочек, напоминают о сельскохозяйственной жизни, а небольшая часовня Святой Анны в Рормоосе — место умиротворенного уединения среди цветущих лугов.
Человеческая история Оберстдорфа восходит к охотникам каменного века и поселенцам неолита, чьи кремневые орудия и курганы свидетельствуют о раннем заселении. Во времена Римской империи граница вдоль верхнего Рейна отступила, что позволило алеманнским племенам переселиться в III и IV веках. Поселение, ныне известное как Оберстдорф, впервые упоминается в письменных источниках в 1141 году; оно оставалось под церковным и дворянским управлением, пока король Максимилиан не наделил его рыночными правами и судебной автономией в 1495 году. В 1518 году граф Гуго де Монфор признал лечебные свойства серного источника Тифенбаха, заложив основу для того, что станет многовековой спа-традицией. Во времена Третьего рейха изоляция близлежащих вершин служила учебными полигонами для горных войск, а в конце войны французские и марокканские подразделения заняли город до его восстановления под управлением союзников.
Религия в Оберстдорфе отражает напряженность и трансформации южногерманской конфессиональной истории. Реформация XVI века ненадолго привела к появлению здесь анклавов анабаптистов, но суровые преследования искоренили инакомыслие и консолидировали господство римско-католической церкви на протяжении столетий. Только в 1873 году появилась первая протестантская служба, предназначенная для гостей курорта, которые искали богослужения во время своего восстановительного пребывания. Строительство церкви Христа в 1905 году, спроектированной Людвигом фон Тидеманом, ознаменовало новое постоянство для евангелическо-лютеранской общины; к 1942 году в Оберстдорфе был свой собственный независимый приход, сегодня охватывающий Фишен-им-Альгой и викариат Кляйнвальзерталь, с примерно 2200 членами и экуменическими горными службами, проводимыми на вершинах каждое лето. Католические и протестантские служители церкви теперь сотрудничают в рамках сезонных капелланских служб, в то время как небольшие часовни и молитвенные дома свидетельствуют о разнообразии религиозной жизни.
Спорт и активный отдых сформировали современный облик Оберстдорфа. Каждую зиму элитные и любители прыжков с трамплина соревнуются на склоне Шаттенберг, открывая Турнир четырех трамплинов, прежде чем перебраться через границу в Австрию. Комплекс Хайни-Клопфер бросает вызов самым смелым в мире, совершая полеты на высоте более 240 метров. Лыжники скользят по 76 километрам подготовленных трасс, а 20 подъемников обслуживают спуски на Фелльхорне, Небельхорне и Зёллереке. В январе и феврале Тур де Ски часто включает здесь этапы, в то время как фигуристы тренируются в главном немецком центре на окраине города; три крыши укрывают крытый лед, а еженедельные публичные сессии позволяют любителям фигурного катания делить пространство с национальными сборными. Оберстдорф принимает ежегодный кубок Небельхорна и двенадцать раз принимал чемпионат Германии по фигурному катанию, а также несколько чемпионатов мира среди юниоров и одно из двух соревнований ISU для взрослых.
С такими маршрутами, как перевал Шрофен в Рива-дель-Гарда, город также служит традиционной отправной точкой для тура по горному велосипеду Transalp. Летом туристы отправляются на 200 километров обозначенных троп на разных высотах, включая участки знаменитого Heilbronner Weg. Охрана этих мест обитания ведется строжайшим образом: примерно 75 процентов муниципалитета находится в зонах ландшафтного или природоохранного назначения, в то время как близлежащий заповедник Альгойских Альп распространяет усилия по охране природы за пределы границы. Велосипедная дорожка Иллер, протянувшаяся от Ульма до Оберстдорфа, заканчивается здесь, предлагая пологий альтернативный маршрут для велосипедистов.
Туризм является основой местной экономики: в 2019 году около 480 000 посетителей зарегистрировали около 2,6 миллиона ночевок в более чем 1200 местах размещения с 16 100 кроватями. Сезонные ритмы управляют крупными и мелкими предприятиями, от семейных гостевых домов до высококлассных оздоровительных спа-центров. С 1964 года город носит звание «Курорт здоровья Кнайпа с качеством воздуха 1-го уровня», а в 2008 году он получил признание как «Климатический оздоровительный курорт», что отражает как его горный климат, так и терапевтические предложения. Центр без автомобилей, открытый в 1992 году, повышает привлекательность для пешеходов и снижает уровень шума, в то время как четырехполосная Bundesstraße 19 до Зонтхофена огибает долину, связывая Оберстдорф с региональными магистральными маршрутами и обеспечивая единственный доступ к австрийскому Кляйнвальзерталю.
Железнодорожные перевозки усиливают эту связь: станция Оберстдорф является конечной станцией однопутной неэлектрифицированной линии из Имменштадта и в 2006 году была признана лучшей станцией в небольшом городе Германии. Несмотря на скромные размеры, деревянный навес станции и указатели на платформе являются примером простоты баварской архитектуры вокзалов, создавая ощущение места, даже когда под ее крышу прибывают современные региональные поезда.
Взаимодействие непреходящего наследия и развивающегося использования характеризует современный Оберстдорф. Посетители могут бродить среди шале, ставни которых украшены цветочными мотивами, подниматься к тихому высокогорному озеру и возвращаться зимой, чтобы наблюдать за дугой лыжников на фоне ночного неба, освещенного прожекторами. Между этими впечатлениями лежат стейки из вяленого мяса, буханки ржаного хлеба на закваске и кружки местного пшеничного пива, которые смакуются в пивных садах с видом на горные пастбища. Независимо от того, влекут ли их ностальгия по ушедшей сельской жизни или точное измерение набранного вертикального километра, те, кто приезжает в Оберстдорф, сталкиваются с городом, сформированным как человеческими усилиями, так и скалами и льдом.
В конце концов, очарование Оберстдорфа основано не только на его вершинах или спортивной родословной, но и на преемственности, которую он предлагает на протяжении веков. От поселенцев каменного века до средневековых рынков, от графов, посещающих спа, до сегодняшних претендентов на фигурное катание, город сбалансировал уважение к традициям с открытостью к новым занятиям. Его долины остаются каналами обмена — водой, паломниками, спортсменами, — в то время как его тропы прослеживают эволюцию самой альпийской жизни. В этом тихом уголке Баварии горы ощущают свое присутствие в каждом церковном колоколе, в каждом окне шале, в каждом подъеме канатной дороги, напоминая как посетителям, так и местным жителям, что жить в таких условиях — значит участвовать в постоянном диалоге между человечеством и вершинами Земли.
Валюта
Основан
Вызывной код
Население
Область
Официальный язык
Высота
Часовой пояс
Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…
От самбы в Рио до элегантности в масках в Венеции — откройте для себя 10 уникальных фестивалей, демонстрирующих человеческое творчество, культурное разнообразие и всеобщий дух праздника. Откройте для себя…
Путешествие на лодке, особенно круиз, предлагает уникальный и всеохватывающий отпуск. Тем не менее, есть свои преимущества и недостатки, которые следует учитывать, как и в случае с любым видом…
В то время как многие из великолепных городов Европы остаются в тени своих более известных собратьев, это сокровищница зачарованных городов. От художественной привлекательности…
Массивные каменные стены, возведенные специально для того, чтобы стать последней линией защиты исторических городов и их жителей, являются молчаливыми стражами ушедшей эпохи.