Венеция, очаровательный город на Адриатическом море, очаровывает посетителей своими романтическими каналами, удивительной архитектурой и большой исторической значимостью. Великий центр этого…
Азербайджан занимает участок земли, где равнинные просторы Кавказа сходятся с береговой линией Каспийского моря. Его территория лежит между тридцать восьмым и сорок вторым градусами северной широты и сорок четвертым и пятьдесят первым градусом восточной долготы. На севере резко поднимается хребет Большого Кавказа, его вершины создают естественный барьер для более холодных воздушных потоков. На востоке Каспийское море омывает почти восемьсот километров побережья. На юге граница страны встречается с Ираном; на западе она примыкает к Армении и короткой границе с Турцией; на северо-западе она встречается с Грузией; а на северо-востоке она касается российской республики Дагестан. По обе стороны этих границ Республика Азербайджан разворачивается в трех основных физических зонах: равнины в ее сердце, высокогорья Большого и Малого Кавказа и Талышские горы и прибрежная равнина Каспия. Почти половина известных грязевых вулканов Земли находятся под ее поверхностью, питая конусы и трещины, из которых иногда выбрасываются языки пламени или дымящийся газ — напоминание о подземной жизненной силе этого региона.
Самые ранние государства, управлявшие землями, которые сейчас называются Азербайджаном, включали Кавказскую Албанию, за которой следовали последовательные Персидские империи, которые оставили отпечаток на языке, религии и управлении. До девятнадцатого века эта территория принадлежала Каджарскому Ирану. Русско-персидские войны 1804–1813 и 1826–1828 годов вынудили персидского шаха уступить свои кавказские провинции российской короне по договорам Гюлистан в 1813 году и Туркменчай в 1828 году. Затем Россия организовала эти земли в рамках Кавказского наместничества. С распадом Российской империи в 1917 году национальное сознание среди тюркоязычных мусульман объединилось в Азербайджанскую Демократическую Республику в 1918 году — первое светское, демократическое государство с мусульманским большинством. Это государство просуществовало до 1920 года, когда советские войска поглотили территорию как Азербайджанскую Советскую Социалистическую Республику. В последние дни существования Советского Союза, 30 августа 1991 года, современная Азербайджанская Республика вновь обрела независимость.
Постсоветские десятилетия принесли конфликт из-за Нагорного Карабаха, горного анклава, населенного в основном этническими армянами. В сентябре 1991 года эта община провозгласила Республику Арцах. После прекращения огня 1994 года Арцах и прилегающие районы, тем не менее, оставались признанными на международном уровне как азербайджанская земля. Возобновившаяся в 2020 году военная кампания Азербайджана вернула себе семь районов и частей Нагорного Карабаха. В конце 2023 года силы Баку вошли в оставшуюся часть анклава, распустив де-факто правительство Арцаха и вызвав отъезд почти всех армянских жителей.
Конституция Азербайджана устанавливает унитарную полупрезидентскую республику. Партия «Новый Азербайджан» находится у власти с 1993 года при Гейдаре Алиеве, а затем при его сыне Ильхаме Алиеве. Наблюдатели отмечают ограничения политической оппозиции и свободы СМИ, а также сообщения об ограничениях гражданских свобод. Тем не менее, государство поддерживает дипломатические отношения со 182 странами и участвует в тридцати восьми международных организациях, среди которых Организация Объединенных Наций, Совет Европы, Движение неприсоединения, ОБСЕ, программа НАТО «Партнерство ради мира», Организация тюркских государств и ГУАМ. Оно имеет статус наблюдателя во Всемирной торговой организации и помогло основать СНГ и ОЗХО.
Почти все граждане — около девяноста семи процентов — идентифицируют себя как мусульмане, хотя государство не закрепляет никакой официальной религии и обеспечивает светское управление. Приверженцы шиитов составляют примерно от пятидесяти пяти до шестидесяти пяти процентов верующих, а сунниты составляют остальную часть. Христианские общины — православные, армянские апостольские и небольшие католические, протестантские и евангелические группы — составляют около трех процентов. Еврейское присутствие насчитывает два тысячелетия: сегодня в Азербайджане проживает около двенадцати тысяч евреев, включая общину Красная Слобода около Кубы, единственного города с еврейским большинством за пределами Израиля и Соединенных Штатов.
Рельеф земли влияет на ее климат, который варьируется в девяти из одиннадцати климатических зон мира, от засушливых равнинных степей до влажных умеренных лесов. Осадки сильно различаются: в Ленкорани на юге ежегодно выпадает до тысячи восьмисот миллиметров, в то время как на Апшеронском полуострове их выпадает менее трехсот пятидесяти. Зимы на возвышенностях могут опускаться ниже минус тридцати градусов по Цельсию, как это было зафиксировано в Джульфе и Ордубаде, тогда как прибрежные районы редко сталкиваются с температурами ниже минус пяти. Ручьи и реки, числом более восьми тысяч, текут к Каспию; река Кура, протяженностью в полторы тысячи километров, пересекает центральную низменность, прежде чем впасть в море. Озер мало, но есть Сарысу, охватывающее шестьдесят семь квадратных километров.
Почти сорок процентов территории Азербайджана находится на высоте более четырехсот метров. Вершины Большого и Малого Кавказа и Талышского хребта местами превышают четыре тысячи метров — гора Базардюзю достигает четырех тысяч четырехсот шестидесяти шести метров, — в то время как побережье Каспия, находящееся на отметке минус двадцать восемь метров, является самой низкой точкой континента. Флора страны охватывает более четырех тысяч пятисот видов высших растений, что составляет две трети всей кавказской флоры. Леса покрывают примерно четырнадцать процентов территории, а посаженные леса дополняют естественно возобновляющиеся насаждения. Охраняемые территории в настоящее время занимают восемь процентов земли, включая семь крупных заповедников, созданных с 2001 года, когда доходы от трубопроводов увеличили экологический бюджет.
Животный мир отражает это разнообразие: зарегистрировано сто шесть видов млекопитающих, девяносто семь видов рыб, триста шестьдесят три вида птиц, десять земноводных и пятьдесят две рептилии. Карабахская лошадь, известная своей ловкостью и темпераментом, является национальной эмблемой, хотя ее численность сократилась.
Баку, столица и крупнейший город, занимает Апшеронский полуостров и является местом расположения политических и культурных учреждений страны. За пределами Баку только Сумгайыт (теперь фактически пригород Баку) и Гянджа превышают триста тысяч жителей. Другие городские центры включают Ленкорань около иранской границы, эксклавную столицу Нахчыван, Габалу среди предгорий, Шеки с ее многослойной историей, охватывающей тысячелетия, Шемаху, некогда резиденцию Ширваншахов, и промышленный Сумгайыт. Страна делится на четырнадцать экономических регионов, шестьдесят шесть районов и одиннадцать городов, напрямую управляемых республикой; Нахчыван остается автономной республикой со своим собственным парламентом.
Экономически Азербайджан построил свои каспийские нефтяные и газовые месторождения. После обретения независимости государство вступило в МВФ, Всемирный банк, ЕБРР, Исламский банк развития и АБР. Центральный банк, образованный в 1992 году, выпускает манат и контролирует коммерческие банки. Манат, реформированный в январе 2006 года, циркулирует в номиналах от одной до двухсот манатов и более мелких монетах гапик. Высокие доходы нефтяного сектора стимулировали рост, но также и инфляцию — превысив шестнадцать процентов в начале 2007 года — и продемонстрировали черты ресурсозависимой экономики. С 2000-х годов политические меры сдерживали инфляцию и диверсифицировали инфраструктуру. Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, введенный в эксплуатацию в мае 2006 года, простирается на тысячу семьсот семьдесят четыре километра до Средиземного моря Турции, транспортируя до пятидесяти миллионов тонн нефти в год. Южно-Кавказский трубопровод, открытый позднее в 2006 году, доставляет газ из Шах-Дениза в Европу через Грузию и Турцию. Текущие железнодорожные проекты, в частности, железная дорога Карс-Тбилиси-Баку, завершенная в 2012 году, направлены на то, чтобы связать Китай и Центральную Азию с Европой. Аэропорты в Баку, Нахичевани, Гяндже и Ленкорани соединяются с региональными хабами. Авиакомпании «Азербайджанские авиалинии» и другие перевозчики, включая Lufthansa, Turkish Airlines, Qatar Airways и различные российские, украинские и иранские авиакомпании, предоставляют услуги по перевозке пассажиров и грузов. Наземный транспорт включает почти три тысячи километров ширококолейных железных дорог, некоторые из которых электрифицированы, и обширную сеть автомобильных дорог, регулируемую Венской конвенцией о дорожном движении 2002 года.
Туризм, некогда бурно развивавшийся в советское время, пострадал от конфликтов 1990-х годов. С начала 2000-х годов он вновь набрал обороты. Религиозный и спа-туризм процветает: нефтяные процедуры Нафталана привлекают медицинских посетителей; Шахдаг и Туфан в Габале предлагают зимние виды спорта; пляжи и курорты вдоль Каспия являются местом сезонного отдыха. Государство рассматривает туризм как стратегический сектор экономики, предлагая электронные визы и безвизовый режим для граждан шестидесяти трех стран. ЮНЕСКО признает два объекта Всемирного наследия Азербайджана: город-крепость Баку с его Дворцом Ширваншахов и Девичьей башней и наскальный пейзаж Гобустана. Предварительные списки включают огненный храм Атешгях, мавзолей Момине Хатун, леса Гиркана, поля грязевых вулканов, район наследия Шуши и другие. Помимо городских центров, деревни, такие как Хыналуг, Набрань, Куба, Лагич, Гах и Нидж, предлагают культурное погружение; Гёйгёль и Шамкир, заселенные немецкими колонистами в XIX веке, сохранили следы европейской архитектуры и виноградарства.
Азербайджанская культура отражает ее положение между Европой и Азией. Музыка сохраняет традиции мугама; ковры, текстиль и медные изделия напоминают о многовековом ремесле. Литературное наследие, от средневековых поэтов до современных романистов, несет в себе персидские и тюркские влияния. Архитектура сочетает восточные формы — мукарны, купола и айваны — с западной инженерией, что очевидно в недавних достопримечательностях: плавные контуры Центра Гейдара Алиева, тройные профили пламени Пламенных башен и геометрическая строгость башни SOCAR.
Кухня олицетворяет плодородие земли и щедрость Каспия. Салаты, усыпанные травами, сопровождают основные блюда из баранины, говядины или рыбы. Шафрановый плов, плов из риса и мяса, занимает центральное место на собраниях. Супы, такие как бозбаш и душбара, предлагают пикантное тепло. Лепешки источают ароматы из тандырных печей. Кутаб — тонкие лепешки, наполненные зеленью или мясом, — появляется как уличная еда. Черный чай, заваренный в грушевидных стаканах, подчеркивает день. Айран, шербет из лепестков роз или эстрагона и местные вина дополняют столы. Пити, рагу из баранины с каштановым привкусом и бобовых, появляется в региональных вариациях, как и долма из виноградных листьев, часто упоминаемая как национальное блюдо.
Социальные обычаи отражают гостеприимство и уважение к иерархии. Гости входят в дом, сняв обувь, и небольшое нечетное количество цветов служит уместным подарком. В общественном транспорте места первыми отдаются пожилым, инвалидам, беременным женщинам и тем, у кого есть дети. При обращении к незнакомцам используются уважительные обращения — «Cənab» для мужчин, «Xanım» для женщин, в то время как носители английского языка используют «Mr.» или «Mrs.». Азербайджанцы придерживаются официальных приветствий, легких поклонов и стояния для старших. Хозяева-мужчины часто проявляют вежливость по отношению к гостям-женщинам.
Азербайджанская диаспора представлена по меньшей мере в сорока двух странах. В республике культурные объединения обслуживают этнические группы: лезгины, талыши, немцы, евреи, курды и другие. Вещание на языках меньшинств — русском, грузинском, курдском, лезгинском, талышском и других — получает государственную поддержку; печатные издания обслуживают разнообразную читательскую аудиторию.
Путь Азербайджана сочетает в себе древнее наследие с современными амбициями. Его ландшафты варьируются от полей грязевых вулканов до заснеженных вершин; его города сочетают средневековые стены с современными горизонтами. Через энергетические коридоры, железнодорожные пути и культурные связи он соединяет континенты. Его народ поддерживает традиции гостеприимства, мастерства и художественного самовыражения. В рамках этой мозаики Азербайджан прокладывает курс, определяемый его географией, историей и выбором, который он делает в управлении, экономике и культуре.
Валюта
Основан
Вызывной код
Население
Область
Официальный язык
Высота
Часовой пояс
Оглавление
Азербайджан предстаёт как перекрёсток ландшафтов и историй. Страна расположена на западном берегу Каспийского моря и резко поднимается к предгорьям Кавказских гор. Это сочетание моря, пустыни и гор означает, что Восток и Запад сливаются в национальном характере. Баку, столица, сочетает в себе средневековые городские стены и небоскребы эпохи нефтяного бума на Каспийском мысу; далее на севере леса и альпийские луга поднимаются к вершинам, которые большинству туристов покажутся далекими. Те, кто отправится дальше по побережью, обнаружат здесь сочетание древних деревень, советских руин и густых лесов. Тёплые ветры с Каспия могут сменить снег на горных вершинах к концу дня.
Когда-то здесь правили персидские и тюркские царства, и наследие советской эпохи до сих пор заметно в широких бульварах и блочных многоквартирных домах. Народная музыка, мечети и огнепоклонническое наследие зороастризма соседствуют с советскими станциями метро и стеклянными башнями. В результате возникла страна контрастов: страна мусульман-шиитов, где люди целыми днями пьют чёрный чай и весной празднуют Новруз, где древние караван-сараи стоят за оживленными рынками, а запах жареного хлеба смешивается с запахом дизельного топлива от проезжающей «Лады». Это место, где новые музеи и дворцовые вестибюли могут показаться такими же обыденными, как придорожные чайные домики или советские военные мемориалы.
Это руководство написано для самостоятельных исследователей культуры. В нём рассказывается о таких городах, как Баку и Шеки, представлены традиционные блюда и обычаи, а также практические советы, а пешеходные маршруты сочетаются с практическими советами. Основное внимание уделяется пониманию контекста, а не перечислению мест. Вместо того, чтобы называть что-то обязательным к посещению, повествование описывает то, что можно увидеть на самом деле: бродить по извилистым улочкам Ичеришехер на рассвете, пробовать горячие кебабы в придорожной чайхане или любоваться закатом над Каспием с современного бульвара. Культурные заметки охватывают этикет и повседневную жизнь, что позволяет читателю получить реалистичное представление о месте.
Путешественники найдут здесь подробные заметки о погоде, безопасности, визах, транспорте и ценах, а также качественные наблюдения об атмосфере каждого места. Путеводитель основан на фактах и наблюдениях: он отмечает, что делает Азербайджан привлекательным, а не просто перечисляет достопримечательности. Отличия от западных путешествий очевидны: в некоторых деревнях иностранцы всё ещё привлекают любопытные взгляды; в Баку английские вывески встречаются часто, но за пределами города они могут исчезнуть. Поднимаясь с предгорий на Хыналыг (2350 м) или входя на станцию метро советских времён, поначалу можно почувствовать себя не в своей тарелке. Но местное гостеприимство неподдельно: пекарь может настоять на том, чтобы вы попробовали свежий лаваш, а соседи могут пригласить иностранного гостя на свою свадьбу или чаепитие. В целом, этот путеводитель призван подготовить путешественников не только к тому, что посмотреть, но и к тому, каково это – быть в Азербайджане.
Азербайджан занимает компактную, но разнообразную территорию. Горы Большого Кавказа образуют впечатляющую северную и западную границу, по которой дороги ведут из Баку в высокогорные районы (Губа, Хыналыг, Габала). Побережье Каспийского моря на востоке равнинное и местами засушливое, где находятся столица и проекты на Апшеронском полуострове (нефтяные месторождения и Атешгях). К югу расположена Лянкяранская низменность – влажная субтропическая зона с чайными плантациями и тропическими лесами. На западе расположены Гянджа и Ширванские равнины, где реки и построенная в советское время ирригационная система придают особый колорит ландшафту. Между ними расположены такие города, как Шеки (долина Шелкового пути) и Губа (центр коврового производства), связывающие регионы. Баку служит транспортным узлом; от него в эти районы расходятся основные автомагистрали.
Азербайджан предлагает путешественникам практичные системы въезда и транспортировки.
Понимание местных обычаев облегчает взаимодействие:
Праздничный день: Навруз (весеннее равноденствие, около 21 марта) — крупнейший праздник в Азербайджане. Магазины могут закрыться на день-два, так как семьи празднуют с особыми блюдами и кострами. Планируйте свой день с учётом этого события.
Проходя через каменные ворота Ичеришехер, Старого города, словно переносишься назад во времени. Солнце освещает стены из песчаника в узких переулках. Во дворе возле мечети раздаётся блеяние овец, когда торговцы сметают последний мусор с крыльца. Девичья башня XII века (Гыз галасы) доминирует на горизонте, её округлые каменные очертания загадочно выделяются на фоне неба. Рядом находится Дворец Ширваншахов – мраморный комплекс XV века с небольшой мечетью и сохранившейся королевской баней.
Совет по центру города: Войти можно через любые исторические ворота; удобно пройти через главные «Золотые ворота» возле площади Фонтанов или через ворота Сахил. Раннее утро — лучшее время, чтобы избежать толп. Идите медленно и заглядывайте за углы: многие переулки ведут в тенистые уголки, где кошки дремлют на коврах.
С восходом солнца спуститесь со средневековых каменных стен на современную набережную. Бакинский бульвар (парк Милли) — это широкий парк, протянувшийся вдоль отвоеванных у Каспийского моря земель. Извилистая набережная соединяет фонтаны, сады и места развлечений. Главная достопримечательность — Азербайджанский музей ковра: современное здание в форме свёрнутого ковра. Его плитка блестит у воды. Внутри представлена национальная коллекция изысканных ковров, но даже не заходя внутрь, архитектура здания завораживает.
Музей ковров: Даже если вы пропустите экспонаты, задержитесь здесь. Внутри есть кондиционер (отдых от солнца) и информационные стенды по технике ткачества. В музейном кафе (открытом для посетителей) подают традиционные сладости – попробуйте чёрный чай с кусочками сахара и образец пахлава.
С наступлением вечера современный Баку обретает новый ритм. Площадь Фонтанов, мощёная площадь с десятками фонтанов, освещается, и люди собираются вдоль неё. Уличные кафе и кондитерские зажигают фонари. Улица Истиглалият (Независимости) и прилегающая пешеходная улица Низами становятся оживлёнными. Семьи и друзья прогуливаются, разглядывая витрины или наслаждаясь мороженым. Уличные музыканты и танцоры – обычное явление, дающее представление о местной жизни.
Питание: Ужин в Баку начинается поздно (с 20:00 до 21:00) и может затянуться. Если вы хотите фирменное блюдо, например, пити (тушёное мясо ягнёнка) или лявянги (рыба/курица, фаршированная грецкими орехами), спросите официанта заранее, так как они готовят его часами. В противном случае, простые шашлычные и кебабные открыты весь вечер. Ночью в городе безопасно; если вы возвращаетесь в отель поздно вечером, держитесь хорошо освещённых главных улиц.
Выезжайте из Баку рано утром в Гобустан (примерно в 60 км к юго-западу). К позднему утру вы доберётесь до скалистого плато с туристическим центром. Гобустан славится своими петроглифами – доисторическими наскальными рисунками. Сотни изображений высечены на тёмном песчанике: дикие козы, охотники на лошадях, танцующие фигуры и даже лодки, сохранившиеся с тех времён, когда уровень моря был ниже. Эти петроглифы охватывают период от неолита до Средневековья. Экспозиции под открытым небом сопровождаются небольшими табличками или гидами (по желанию). В Гобустанском музее представлены артефакты (каменные орудия, костяные реликвии), которые дают представление о контексте рисунков.
После осмотра достопримечательностей вы можете ненадолго заглянуть в музейные диорамы или сувенирный магазин. Затем отправляйтесь к близлежащим грязевым вулканам.
На полупустынной равнине за Гобустаном возвышаются небольшие конические холмы из серой глины – в Азербайджане находится почти половина грязевых вулканов мира. Съезжайте с трассы по простым указателям, чтобы найти скопления дымящихся конусов. Они напоминают миниатюрные грязевые горы: некоторые тихонько изрыгают грязевые пузыри или брызги холодной грязи. Вблизи активных конусов земля может слегка шипеть, а в воздухе чувствуется слабый запах серы или нефти. Зрелище потустороннее: некоторые холмы похожи на руины средневековых замков. Дети часто любят прыгать среди грязевых источников, но взрослым следует ступать осторожно – глина может быть скользкой.
Ближе к вечеру возвращайтесь в город. На восточной окраине Апшеронского полуострова находятся места огнепоклонничества.
Прежде всего, это Атешгях, Храм Огня. Это небольшой отреставрированный храмовый комплекс в Сураханах. Исторически зороастрийцы и индуисты почитали этот вечный огонь (подпитываемый подземным газом). Сегодня пламя внутри потушено для сохранности, но вы можете увидеть место, где он горел, на пятиугольном алтаре. Прогуляйтесь по окрестностям: здесь есть внутренний двор с древними надписями на персидском и санскрите, а также небольшой музей, посвящённый поклонению огню. Атмосфера Атешгях тихая и спокойная: посетите храм после обеда, когда уйдут туристические автобусы.
Короткая поездка на север приведет вас к Янар-Дагу (Горящей горе). Это место представляет собой платформу, построенную на склоне холма, постоянно охваченного пламенем от газовых источников. Планируйте прибыть ближе к закату. С наступлением сумерек понаблюдайте за медленным оранжевым пламенем (высотой около 1–3 метров), танцующим на каменистом склоне и отражающимся на фоне темного неба. Здесь есть небольшой туристический центр и лестница, ведущая к смотровой площадке. Если вы проголодаетесь, в киоске у дороги продают пити или местные кебабы. Примерно через час пламя станет лучше видно, а затем возвращайтесь в Баку на поздний ужин.
Веб-сайт: Популярное место для вечернего посещения. Тропа освещена для посетителей; билеты продаются на месте. В сумерках тёплое сияние на фоне ночного неба производит потрясающее впечатление. Держите под рукой куртку — ветер с Каспия может быть прохладным после заката.
После дня, полного огня и грязи, вернитесь в центр Баку на ужин в местной таверне или в вашем отеле.
Начните с Центра Гейдара Алиева, огромного белоснежного музея и культурного центра на окраине города. Его плавный, волнообразный фасад, спроектированный Захой Хадид, бросает вызов традиционным угловатым формам – он похож на гигантскую белую ткань, накинутую на землю. Внутри, в галереях, проходят сменные выставки, посвященные истории Азербайджана, нефтяному наследию и современному искусству. Даже без гида вы сможете оценить современный дизайн: изогнутые стены и пустоты, освещенные скрытыми световыми люками. В Центре также есть бутик (с изделиями местных ремесленников) и кафе. Прогуляйтесь по озелененной площади вокруг здания, чтобы увидеть новые постройки и море вдали.
Архитектурная изюминка: Даже фасады Центра меняют цвет под облачным покровом и в лучах солнца. Многие архитекторы считают его символом города. Обратите внимание на большой открытый зал (фойе) внутри, где иногда проходят концерты или мероприятия.
От Гейдар-центра отправляйтесь на север, в горную часть города. Фуникулер доставит посетителей в Нагорный парк (Dağüstü Park) – просторную зеленую площадь с дорожками и фонтанами. Задержитесь на верхней террасе парка. Рядом находится Аллея Шехидов (Şəhidlər Xiyabanı), величественный мемориал времён Второй мировой войны и Карабаха. Прогуляйтесь среди мраморных обелисков с именами павших солдат; государственные флаги и вечный огонь напоминают посетителям о современной истории.
За мемориальной зоной парка открывается панорамный вид на город. Внизу простираются стены Старого города, за которыми раскинулись районы советской эпохи. Дальше на юго-западе возвышаются Пламенные башни и современный горизонт Баку. На горизонте мерцает Каспийское море. Если позволяет погода, в парке прохладнее и ветрено, что резко контрастирует с городской суетой внизу. Это место помогает мысленно охватить город слоями: средневековые руины, советские кварталы и высокотехнологичные башни – всё в одном взгляде.
Золотой час: Закат в Хайленд-Парке просто потрясающий. Западное солнце окрашивает стекло Пламенных башен в золотистый цвет, и городские огни начинают мерцать. Многие берут с собой фотоаппараты и закуски для пикника, чтобы полюбоваться этим видом.
Возвращайтесь на такси или фуникулере на улицу. Последний вечер посвящен развлечениям современного Баку. На улицах Истиглалият и Низами (соединяющих площадь Фонтанов с центральным метро) сосредоточена основная ночная жизнь. С наступлением ночи эти пешеходные улицы загораются огнями магазинов и ресторанов. Посетители пьют чай и наслаждаются блюдами интернациональной кухни: от итальянских кафе-мороженых до местных кебабных и европейских бистро.
Ночной колпак: Если вы ещё не спите, попробуйте сладкий азербайджанский чай в баре на крыше с видом на бульвар. Такие есть во многих отелях; вид на Пламенные башни, отражающиеся в Каспийском море ночью, станет достойным завершением вечера.
Старый город – историческое сердце Баку, окруженное стеной. Его узкие мощеные улочки, камни XII века и резные балконы ручной работы создают неповторимую атмосферу прошлого. Въезд автомобилей внутрь запрещён; местные жители и туристы гуляют пешком среди традиционных домов и древних мечетей. Остановиться внутри можно в небольших бутик-отелях или гостевых домах, расположенных в отреставрированных особняках. На рассвете здесь особенно волшебно, когда торговцы открывают свои лавки, а утренний свет окрашивает каменные стены; ночью же царит тишина, и лишь несколько чайных залов освещены.
Однако Ичери-шехер также популярен среди туристов. Сувенирные лавки и магазины ковров выстроились вдоль главных улиц. Стоимость посещения памятников и экскурсий может показаться высокой по сравнению с более аутентичными местами. Базовых услуг (аптек, крупных продуктовых магазинов) мало; всё ориентировано на туристов. Ранним утром шума может быть на удивление мало, но к полудню площади и основные достопримечательности привлекают толпы. Цены на еду и проживание здесь, как правило, выше, чем в других районах.
К северу от Старого города, площадь Фонтанов – современный деловой центр Баку. Здесь советские здания середины XX века и сверкающие новые офисы соседствуют в оживленном сочетании. Широкие проспекты расходятся от большой пешеходной площади с десятками фонтанов. Вокруг неё расположены отели, банки и рестораны. Это торговый и развлекательный центр: магазины международных брендов соседствуют с азербайджанскими бутиками, а на улицах много кафе.
Здесь кипит жизнь. Большая пешеходная площадь Истиглалият ведёт к улице Низами (главному пешеходному центру). Вечером толпы людей собираются на скамейках площади, чтобы выпить кофе или съесть симит (кунжутный хлеб). Здесь сосредоточены центры ночной жизни – бары, пабы и даже казино. Архитектура эклектична: сохранились несколько богато украшенных фасадов времён нефтяного бума и сталинских построек. Большинство отелей среднего класса расположены в этом районе или рядом с ним, поэтому здесь всегда многолюдно.
Район Сахил тянется вдоль Каспийского бульвара. Это самый новый и гламурный район города: международные отели и офисные башни выстроились вдоль набережной, напоминающей парк. Семьи часто прогуливаются по набережной и паркам, а не по оживленному центру. Район производит впечатление тщательно спроектированного – здесь преобладают общественные арт-объекты и ухоженные сады, а не органичная атмосфера старых кварталов.
Ночью в Сахиле спокойно. Большая часть развлечений сосредоточена у воды: пары гуляют или ужинают в прибрежных ресторанах. Это не центр ночной жизни; свет исходит из вестибюлей отелей, а не из баров. Номера здесь, как правило, высококлассные (4–5 звёзд) с видом на море. Здесь вы найдёте комфортабельные условия, но меньше «местных» ресторанов. Цены в ресторанах и магазинах Сахила соответствуют его изысканной атмосфере. Это идеальное место для тех, кто ценит безопасность и живописные виды, а не погружение в повседневную жизнь Азербайджана.
Наримановский район расположен к западу от центра города и является типичным «домашним» азербайджанским районом. Здесь вы увидите советские многоквартирные дома, местные рынки и мечети, где молятся рабочие. Улицы заполнены маршрутками и продуктовыми лавками. Это не туристическая зона, поэтому вывески на английском языке встречаются редко, но именно здесь живут и работают многие бакинцы.
Мало кто останавливается в Нариманове, но те, кто всё же останавливается, находят здесь более низкие цены. Отели и гостевые дома простые. Здесь много ресторанов, где каждый день подают плов и кебабы по местным ценам (часто менее 5 манатов за полноценный обед). Атмосфера непринуждённая: дети играют в парках, а соседи болтают на балконах. Если вы хотите ощутить настоящий вкус бакинской жизни, вам сюда. Общественный транспорт (станции метро «Бадамдар» и «Нариманов») позволяет легко добраться до городских достопримечательностей.
Шеки расположен примерно в 250 км к северо-западу от Баку, куда можно добраться по извилистой горной дороге. Когда-то он был торговым центром на Великом Шелковом пути, и город до сих пор хранит это наследие в своей архитектуре и спокойном ритме. Главной достопримечательностью города является Дворец шекинских ханов, богато украшенная летняя резиденция XVIII века. Его залы славятся шебеке – сотовой решёткой витражей в замысловатых деревянных рамах. Росписи внутри сохраняют яркость спустя века. Чуть ниже по склону от дворца находится старый базар.
На улицах Шеки жизнь течёт размеренно. После полудня часто чувствуется запах жареного мяса и тёплых лепёшек. В маленьких магазинчиках выставлены на продажу подносы с Шеки плохой – уникальная сладость из риса и грецких орехов этого региона, а также банки с мёдом и сухофруктами. Центральный караван-сарай, некогда служивший пристанищем для торговцев, был отреставрирован и превратился в гостевой дом с рестораном на открытом дворике. Свет фонарей, виноградные лозы и чайные самовары напоминают о караван-сарайском прошлом города.
Недалеко от Шеки находится Киш. Албанская церковь I века (ныне музей) расположена на склоне холма с видом на равнину. Это тихое место для тех, кто интересуется древней историей. Большинству путешественников идеально подходит 2–3 ночи в Шеки. Это позволит насладиться неспешным ритмом города: посетить скромные музеи, побродить по базарам и, возможно, прогуляться по зелёным холмам. Дорога обратно в Баку спускается через леса и сельскохозяйственные угодья.
Совет Шеки: Утром и вечером может быть прохладно даже летом. Возьмите с собой лёгкую куртку. В начале дня во дворце меньше людей; по возможности избегайте посещения в полдень, чтобы не попасть в экскурсионные группы.
Двигаясь на север от Баку, местность быстро набирает высоту и покрывается лесами. Город Губа (около 170 км) раскинулся среди яблоневых и гранатовых садов. На его центральной рыночной площади находится белая пятничная мечеть и рынок, предлагающий фрукты и ковры. Неподалеку находится село Гечреш, где проживают азербайджанские горские евреи. Вы можете посетить их синагогу XIX века и богато украшенное старое кладбище – уникальный культурный объект.
За Кубой дорога сужается и поднимается. Пройдя мимо рощ, вы попадаете в Хыналык (Xinaliq). На высоте 2350 метров над уровнем моря, Хыналык – одно из самых высокогорных постоянно населённых селений в мире. К нему ведёт неровная дорога для внедорожников (автобусы сюда не ходят). Деревня состоит из невысоких каменных домов с плоскими крышами, каскадом расположенных на плато. Зимой эти каменные блоки покрыты снегом, а летом из них открываются виды на альпийские луга. Здесь круглый год живёт лишь несколько семей. Размещение гостей осуществляется в простых гостевых домах (тёплые шерстяные одеяла, домашняя кухня).
Это путешествие для любителей приключений. В Хыналыке нет ни отеля, ни ресторана — только семьи, обслуживающие вас. имел Тушеное мясо или чёрный чай у плиты. Электричество и интернет появились только в XXI веке. Но уникальная природа — это награда: местные жители пекут хлеб в общих печах и носят собственные яркие головные уборы. Для большинства путешественников одна ночь в Кубе и одна ночь возле Хыналыка — реальный минимум. Подъём ухабистый, и погода может быстро меняться, но, добравшись до высокогорья, чувствуешь себя как в совершенно ином мире.
Совет по хыналыку: В деревне нет магазинов. Возьмите с собой перекус, воду и батарейки из Кубы. Погода быстро меняется, поэтому одевайтесь потеплее. Даже в августе температура ночью может опускаться до нескольких градусов Цельсия.
К юго-востоку от Кубы и к западу от Шеки, Габала расположена в широкой зелёной долине. Этот район известен своими живописными сосновыми лесами, озёрами и новыми туристическими проектами. В самом городе Габала есть местные рестораны и рынки, но не менее интересным является и его окрестности. Канатная дорога ведёт из соседнего города Габала к горнолыжному курорту Туфандаг (до которого можно добраться за 25 минут езды от Габалы). Летом можно прокатиться по канатной дороге, чтобы полюбоваться панорамными видами Кавказа; зимой здесь работает горнолыжный курорт. Ещё одной достопримечательностью является озеро Нохур, тихое горное озеро в 4 км к востоку от города. Здесь в простых ресторанах на сваях подают свежую форель и шашлыки посетителям, которые катаются на лодках или устраивают пикники у воды.
Исторически Габала была столицей Кавказской Албании, поэтому на близлежащих холмах можно побродить по руинам древних крепостей. Однако сегодня город в основном ориентирован на природный и приключенческий туризм. Здесь есть небольшой парк развлечений «Габаленд» (игры и аттракционы) для семейного отдыха, а за городом находится большой аквапарк. Ежегодно летом в Габале проходит фестиваль классической музыки с участием исполнителей из разных стран. Для большинства туристов Габала — это приятное место для отдыха, если вы ищете леса, прохладный летний воздух и курортные удобства.
Информация о курорте: Летом местные семьи стекаются в Габалинский парк и на водные аттракционы. Зимой многие приезжают сюда покататься на лыжах. В пик сезона (июль-август или декабрь-февраль) планируйте проживание или экскурсии заранее, так как места могут быстро заполняться.
Почти в 370 км к западу от Баку находится Гянджа, второй по величине город Азербайджана. Туристические группы часто обходят её стороной, но она обладает особым колоритом. В центре города проходит широкая пешеходная улица, названная в честь писателя Джавад-хана (последнего местного правителя). Вдоль неё расположены кафе, оживлённый базар и небольшой комплекс фонтанов. Примечательной достопримечательностью является Дом бутылок – музей народного искусства, построенный скульптором Ниязи Тагиевым: его внешние стены украшены тысячами цветных стеклянных бутылок. Внутри экспонаты рассказывают о культуре и истории Гянджи.
На другом конце города находится мавзолей Низами – восьмиугольная гробница прославленного поэта, покрытая синей персидской плиткой. Неподалеку расположена Джума-мечеть (XIX век) с уникальными деревянными колоннами внутри. В архитектуре Гянджи прослеживается персидско-османское влияние: обратите внимание на деревянные карнизы и мечети из красного кирпича. Местные жители дружелюбны, а по всему городу разбросано множество чайных садов.
Хотя Гянджа может показаться обычным провинциальным городом, здесь есть что предложить. Чтобы насладиться природой, можно съездить на северо-запад к озеру Гёйгёль (примерно час езды): ледниковому озеру с изумрудной водой в национальном парке, окаймлённому соснами (очень рекомендую, если у вас есть время). В целом, Гянджа стоит того, чтобы провести там день, если ваш маршрут проходит неподалёку, что добавит аутентичности и колорита за пределами Баку.
Кончик: Если вы собираетесь поехать сюда, заранее планируйте проживание в отелях на выходные или фестивали. Гянджа популярна среди местных туристов, поэтому летом местные отели переполнены.
Проехав более 300 км к югу от Баку, вы попадаете в Ленкорань – город, непохожий на остальной Азербайджан. Воздух становится тёплым и влажным. За прибрежными равнинами возвышаются тропические леса Талышских гор. В регионе выращивают чай, цитрусовые и рис – вдоль дорог растут фрукты и виноград. В старом квартале Ленкорани сохранились руины цитадели в персидском стиле и впечатляющий минарет (мавзолей Мирзы Али). На местных базарах продают тягучий, сладкий гилаби (гранатовое варенье) и ленкоранская халва (хлеб с корицей).
В Ленкорани есть своя изюминка: популярна жареная рыба из Каспия (кебаб по-каспийски, только без панировки), а также куриный лявянги (жареная курица с грецкими орехами), рецепт которого пришёл из Ирана. Распорядок дня здесь расслабленный: к полудню улицы пустеют, офисные работники дремлют, а магазины открываются позже.
Природа — главное богатство Лянкярана. Неподалеку находится Гирканский национальный парк, лесной заповедник, входящий в список Всемирного наследия ЮНЕСКО и охватывающий территорию Азербайджана и Ирана. Здесь в крошечных деревнях скрываются прохладные ручьи и деревья возрастом 200 миллионов лет. Если у вас есть время, стоит также посетить горячие источники в Истису (недалеко от Лерика, к югу от Лянкярана) — они привлекают местных жителей открытыми бетонными бассейнами, которые, по слухам, обладают целебными свойствами.
Азербайджанцы любят обильный завтрак. Местные утренние блюда включают: печь Хлеб (горячий из глиняной печи), белый солёный сыр (похожий на фету) и свежие овощи, такие как помидоры и огурцы. К блюду подаются джемы и мёд. крем (сгущенные сливки) на столе. Многие начинают день с Кутаб (тонкие лепешки с начинкой из сыра или зелени) или чудо (жареный сырный хлеб). Чай разливают из самоваров: крепкий чёрный чай в маленьких тюльпановидных стаканчиках, часто подаётся с кусочками сахара или ложкой варенья. В отелях на завтрак по системе «шведский стол» могут также подаваться яйца, колбаса или блины, но местная кухня часто состоит из хлеба, сыра, оливок и чая.
Обеденное время часто совпадает с рабочим графиком: многие едят с 13:00 до 15:00. Распространённый формат — суп + основное блюдо. Например, типичный обед может начинаться с на помощь (теплый йогуртовый суп с рисом и травами) или гашиш (зимой суп из коровьих ножек), а затем кебаб Шашлычки или блюдо из риса. Одно фирменное меню обеда – имел: баранина, нут, зелень и чернослив, томлёные в глиняном горшочке. Многие рестораны предлагают недорогой бизнес-ланч (суп + салат + мясо) в полдень. По выходным и праздникам появляются большие праздничные блюда: золотистый плов С шафрановым рисом, орехами и абрикосами это блюдо — центральное блюдо на праздничном столе. Обратите внимание, что местные жители часто приходят на обед пораньше; кафе могут закрываться уже к 16:00.
Чёрный чай – неотъемлемая часть жизни азербайджанцев. Послеобеденные чайные паузы (чай) – это не формальное чаепитие, а скорее непрерывное наслаждение. В традиционных чайных (чайхана) чай подают по требованию. Посетители наслаждаются бесконечными порциями. Чай подают без добавок, с кусочками сахара или дольками лимона. Часто к чаю подают небольшую тарелку с орехами, сухофруктами или местными сладостями. Распространен стиль «щипцов для сахара»: рука гостя может достать сахар из чаши и положить его в стакан, хотя дома принято делиться им из общей чаши. Даже в ресторанах чай подают ближе к концу трапезы или по указанию. Чаепитие в течение часа – обычное дело.
Ужин в Азербайджане, как правило, самый обильный приём пищи и начинается поздно (часто в 20:00–22:00). Столы ломятся от множества блюд. Горшок на помощь может появиться снова, или фаршированные листья (виноградные листья, фаршированные рисом) начинают трапезу. Затем подается основное блюдо на общих тарелках или в глиняных горшочках. Например, имел можно разогреть у стола и подавать прямо в горшке. Они этого не сделали. – рыба или курица, фаршированная пастой из грецких орехов, трав и сухофруктов, – нарезается на кусочки прямо на столе, сладко и с ореховым вкусом. Жареное мясо (люля-кебаб, курица тикка или каспийская рыба) рыба) нарезают прямо перед посетителями. Салаты (помидоры, огурцы с травами) и соленья выставляются для освежения вкуса. Хлеб неизменен: часто это круглая лепёшка (например, наан) или тонкий лаваш, которым накрывают рагу и кебаб. После основных блюд можно подать фруктовый десерт или свежие фрукты, особенно если вы принимаете гостей дома.
Еду едят вилкой (и часто большим количеством хлеба) – ложки используются только для супов. Блюда общие, поэтому подождите, пока хозяйка укажет, из чего можно взять. Вежливо попробовать хотя бы немного каждого блюда. За едой часто произносятся разговоры и тосты (вино или раки). В ресторанах иногда поздно вечером играет живая музыка – это поднимает настроение во время долгого ужина. После этого многие наслаждаются крепким турецким кофе или травяным чаем. Азербайджанцы обычно ужинают не спеша; не удивляйтесь, если столики будут заняты далеко за полночь.
Чай здесь повсюду: вам предложат чашки. К нему подают сахар или варенье; водка («ракы») и пиво льются рекой среди мужчин после работы. Не принято начинать трапезу без тоста. Часто поднимают бокал вина или пива и говорят: «Əyib alaq!» («За то, что мы поднимаем!»). Чтобы выпить за чьё-то здоровье, говорят: «Nəfəsin sağlam» или просто хлопают в ладоши, соприкасаясь с бокалами. Также принято поднимать тост за хозяина.
Айран Это охлажденный йогуртовый напиток, посыпанный солью, который часто подают с кебабами. Он освежает в жаркий день. В качестве десерта, сладостей или сырной тарелки можно использовать небольшие чашечки. сироп (густой гранатовый сок) или шампанское (напиток со вкусом тутового дерева) может быть предложен. Всегда пробуйте хотя бы глоток того, что вам наливают; вежливость здесь очень ценится.
В заведениях общественного питания после десерта обычно ставят на стол небольшую миску с конфетами (слегка кислыми кусочками фруктов). Не стесняйтесь попросить их к чаю или кофе. Сладости и чай символизируют завершение трапезы. В ресторанах принято упаковывать остатки еды или просить упаковать еду, если вы заказали больше, чем можете съесть.
Манат (AZN) — национальная валюта Азербайджана. Банкноты имеют номинал 1, 5, 10, 20, 50 и 100 AZN; монеты (гяпики) — от 1 до 50 AZN. Обменный курс (на 2025 год) составляет около 1,7 AZN за 1 USD. Банкоматы широко распространены в Баку и региональных центрах (ищите банкоматы Standard Bank, Kapital Bank и Accessbank). Большинство из них принимают международные карты, хотя небольшая комиссия за транзакцию является обычным явлением. За пределами крупных городов лучше пользоваться банкоматами в крупных отелях или банках, так как в отдельно стоящих банкоматах могут закончиться деньги.
Во многих местах принимают карты, но наличные — превыше всего. Уличные торговцы, небольшие рестораны и таксисты в деревнях предпочитают манаты. Совет: снимайте сразу большие суммы, чтобы минимизировать комиссию банкомата. Держите немного долларов США или евро про запас; обменники при необходимости их конвертируют. Избегайте использования карт на сельских рынках и в небольших магазинах — там нет терминалов. Возьмите с собой запас наличных на случай выхода из строя банкомата или отключения электроэнергии.
Рассчитывайте на разный дневной бюджет: турист с рюкзаком может обойтись в 40–60 долларов США в день (70–100 манатов), останавливаясь в хостелах, путешествуя на автобусах и питаясь местной едой. Путешественник среднего достатка (отель в хорошем состоянии, иногда такси, рестораны) может потратить 100–150 долларов США в день (170–250 манатов). Бюджеты люксовых туристов (отели за рубежом, индивидуальные туры) могут легко превышать 300 долларов США в день. Основные расходы: отели в Баку дорогие по местным меркам, в то время как еда и транспорт остаются относительно доступными. Чтобы сэкономить, питайтесь там, где едят местные (в небольших ресторанчиках подают кебаб или плов всего за несколько манатов) и пользуйтесь общественным транспортом.
Азербайджанский (тюркский язык) является официальным языком с латинской графикой. На практике многие люди (особенно старше 35 лет) также говорят по-русски. Английский язык всё чаще преподаётся в школах, но чаще всего его можно услышать в туристических и деловых районах Баку. За пределами Баку английский может быть ограничен несколькими фразами. Туристические приложения и разговорники полезны для преодоления пробелов.
Меню в Баку часто содержат разделы на английском языке, но в деревнях ожидайте только текст на азербайджанском или русском. При необходимости можно попробовать русский, который знают многие пожилые таксисты и продавцы. Знание нескольких азербайджанских слов сделает вас более общительным и вежливым. Важные фразы: Ингредиенты (Спасибо), место (да), нет (нет), являются (вода), Мамед (пожалуйста). Люди ценят даже ломаный местный язык. Указывать пальцем на картинки или распространённые слова тоже работает — гостеприимство много значит.
Уличные вывески и названия магазинов могут использовать латинские буквы или устаревшую кириллицу (например, Супермаркет (для супермаркета). Персонал отелей и молодёжь в Баку часто немного говорят по-английски. В противном случае, русскоязычным может понадобиться помощь: носите с собой список номеров и адресов на кириллице/латинице, чтобы показывать водителям или спрашивать дорогу. Всегда записывайте пункт назначения, поскольку транслитерация может различаться (например, Марихуана против. Кировабад старое имя, или Габала против. Кусок).
Мобильный интернет и Wi-Fi в целом качественные. В городских кафе и отелях Wi-Fi бесплатный (пароль запрашивается при регистрации). Скорость передачи данных в Баку и городах высокая (4G LTE). За городом связь покрывает дороги, но местами нестабильна.
Купить SIM-карту легко в аэропорту или в городских киосках. Операторы (Azercell, Bakcell, Nar) продают предоплаченные SIM-карты (~3–5 манатов). Пакеты стоят недорого (например, 1–2 маната за 1 ГБ). Требуется регистрация по паспорту. После этого вы сможете пополнять баланс или трафик по мере необходимости. Наличие местного номера удобно для заказа такси и доступа к картам. На смартфоны можно загружать местные приложения такси (Bolt, Yango, Uber был переименован в Yango).
Некоторые путешественники используют VPN, особенно если приезжают из стран, где некоторые сервисы (YouTube, Facebook и т. д.) могут работать медленнее или быть заблокированы. В Азербайджане официально нет запрета на популярные сайты, но скорость может меняться. Возьмите с собой портативное зарядное устройство для длительных поездок или походов (розетки есть в отелях, но не в автобусах). Также обратите внимание, что для корректной работы некоторых приложений такси может потребоваться местная SIM-карта.
Азербайджан очень безопасен для путешественников. Тяжёлые преступления редки. Мелкие кражи (кражи с выносом, карманные кражи) редки, но возможны в людных местах. Следует соблюдать обычные меры предосторожности: держите сумки застёгнутыми, особенно на базарах и в общественном транспорте. Большинство туристов спокойно гуляют по центру Баку ночью; в любом городе после наступления темноты лучше оставаться в освещённых местах.
Дорожно-транспортные происшествия представляют большую опасность. Дороги могут быть узкими, а машины — быстрыми. В Баку переход дороги в неположенном месте рискован: пользуйтесь обозначенными переходами и ждите светофора. Таксисты могут быть настойчивы: настаивайте на использовании счётчика или договаривайтесь о стоимости проезда заранее. За пределами городов на горных дорогах нет ограждений, поэтому, если вы не уверены в своих силах, нанимайте водителей с опытом.
Для женщин: домогательства редки, но внимание (пристальные взгляды или комментарии) может иметь место, особенно за пределами крупных городов. В сельской местности одевайтесь консервативно, чтобы избежать нежелательных взглядов. В общественном транспорте женщинам часто предоставляются места в приоритете (как и в других постсоветских странах). Как правило, одинокие женщины путешествуют здесь безопасно, но стоит соблюдать местные нормы (например, не ходить в одиночку по плохо освещенным переулкам).
Медицинские стандарты: В Баку есть приличные больницы и клиники на случай экстренных ситуаций, хотя языковой барьер может стать препятствием. За пределами столицы медицинское обслуживание находится на базовом уровне. Водопроводная вода в городах хлорируется, но большинство местных жителей пьют бутилированную или кипяченую воду. Для безопасности пейте бутилированную воду или носите с собой таблетки для очистки воды. Также будьте осторожны с сырыми овощными салатами, если не уверены, что они были вымыты чистой водой.
Специальные прививки не требуются, но рекомендуется делать плановые прививки (от столбняка, гепатита А/В). Возьмите с собой небольшую аптечку и любые личные рецептурные препараты (при наличии рецепта). В аптеках Баку хороший выбор лекарств; в деревнях можно найти простые лекарства от распространенных проблем (головной боли, расстройства желудка).
Климатический фактор: лето жаркое. Пользуйтесь солнцезащитным кремом и пейте много воды. Зимой в Баку прохладно (5–10 °C); в горах выпадает снег. Если вы путешествуете в холодные месяцы, возьмите с собой несколько слоёв одежды. Весной и осенью вечера могут быть прохладными. Всегда носите с собой хотя бы лёгкую куртку, особенно летом.
Примечание для межсезонья: В несезонное время некоторые услуги (например, гостевые дома или горные туры) могут быть сокращены или закрыты. Зимой всегда проверяйте расписание транспорта заранее. Весна (апрель) — время праздников, связанных с Новрузом, что может оживить поездки, но также может привести к кратковременным перекрытиям в период праздника.
Меню в Азербайджане различаются. Многие рестораны в Баку предлагают блюда на английском языке, но в сельских закусочных могут быть только блюда на азербайджанском или русском языке. Полезные советы:
Совет по питанию: Если меню на английском нет, попробуйте спросить: «xüsusiyyətlər hansılardır?» (Какие у вас фирменные блюда?). Официанты-азербайджанцы обычно охотно помогают иностранцам с выбором. Улыбка и терпение помогут разобраться в незнакомых словах.
Даже если пойдёт дождь, вы не застрянете. Некоторые маршруты внутри помещения:
Убежище: Если попадёте под ливень, отправляйтесь в торговый центр 28 Mall рядом с площадью Фонтанов. В кафе на верхнем этаже можно переждать дождь, наслаждаясь местными десертами и бесплатным Wi-Fi, а журчание фонтанов на улице создаёт успокаивающую атмосферу.
Если вы предпочитаете спокойствие и уединенность, рассмотрите следующие подходы:
Тихий момент: В Азербайджанском государственном музее искусств (рядом с площадью Фонтанов) после полудня обычно тихо. Его величественные залы и европейское освещение создают безмятежную атмосферу, позволяющую отдохнуть от уличной суеты.
Городской пейзаж Баку охватывает множество эпох. Следите за визуальными подсказками:
Кончик: На многих зданиях даты постройки выгравированы у входа (например, «1940»). Если дата присутствует, она часто располагается на звезде или гербе. Для приблизительного сравнения: фасады XIX века отличаются эклектичностью и богатством, здания XX века — монументальностью, а здания XX века — сверкающим стеклом.
Путешественники часто ожидают «кавказских приключений» или строгой мусульманской культуры, а находят здесь нечто уникальное. Больше всего многих удивляет современный Баку: сверкающие небоскребы, широкие проспекты и оживленная ночная жизнь кажутся чем-то привычным, даже европейским. Однако всего за несколько часов можно добраться до отдаленных деревень, где козы пасутся мимо старых кирпичных домов – контраст разительный. Смешение персидского, османского и советского наследия тоже может оказаться неожиданным: в один момент вы оказываетесь в районе со стеклянными башнями в форме пламени, в следующий – среди деревянных балконов XIX века.
Гастрономические сюрпризы вас ждут невероятные. Если вы избегаете мяса, учтите, что большинство традиционных блюд готовятся из баранины, говядины, сыра и хлеба. Вегетарианцам, возможно, придётся спланировать свой визит заранее: например, во многих салатах говяжий фарш под листьями салата. Гостеприимство искреннее, но настойчивое: будьте готовы к тому, что вам будут постоянно предлагать чай или сладости, пока вы не согласитесь. Язык — это ещё одна проблема: многие туристы удивляются, что за пределами Баку английский часто исчезает, и люди переходят на русский. С другой стороны, даже молодые продавцы постараются помочь парой слов или улыбкой. Придорожные красоты, например, закат над костром Гобустана, часто перевешивают первоначальное недоумение, связанное с бюрократией или транспортом.
Эта страна вознаграждает любознательных и легко приспосабливающихся. Она подходит путешественникам, которые любят историю и культуру: средневековую архитектуру, ковровое искусство и музеи эпохи пограничья. Гурманы, которые любят жареное мясо, сытные рагу и сладкую выпечку, почувствуют себя здесь как дома. Любители фотографии полюбуются разнообразием ландшафтов: грязевые вулканы, горные деревни, футуристические городские пейзажи – и всё это в одном путешествии. Гости, ценящие искреннее гостеприимство, найдут теплоту Азербайджана незабываемой; даже застенчивые туристы вспоминают о таких моментах, как чаепитие с семьёй в горах Кавказа.
С другой стороны, это может раздражать путешественников, которым нужен точный график или постоянные удобства. Если вы предпочитаете вегетарианскую или веганскую диету, за пределами Баку у вас будет ограниченный выбор: овощи часто сочетаются с мясными блюдами, а белки поступают в основном из животных и молочных продуктов. Если шум и повышенное внимание вас раздражают, имейте в виду, что дети и продавцы могут вас окликнуть, когда вы проходите мимо. Терпение поможет: местный житель может пригласить вас на чай или сфотографироваться просто из любопытства. Кроме того, если вы везде требуете безупречного английского или боитесь любой чужой культуры, разрозненный английский и любопытство могут сбить с толку.
Примечание: Наземное путешествие требует времени. Если вы планируете воспользоваться автобусом, заложите дополнительный день на пересадки. При плотном графике рассмотрите короткие внутренние рейсы (например, Баку–Ленкорань или Баку–Гянджа), если они доступны.
Найти жильё в Баку несложно: доступны международные отели и множество вариантов среднего класса. Платформы онлайн-бронирования (Booking.com, Airbnb) охватывают весь Баку. Стоимость номера варьируется от 50 манатов (около 30 долларов США) за бюджетный номер в хостеле до более 200 манатов за номер в роскошном отеле. В небольших городах и посёлках условия проживания проще. В Шеки, Габале и Губе есть скромные гостевые дома (обычно от 30 до 60 манатов за ночь), часто принадлежащие местным семьям. Многие из них не представлены на крупных сайтах бронирования; для бронирования может потребоваться электронная почта или телефон.
Ожидайте сочетание старых советских отелей и новых гостиниц. Удобства различаются: Wi-Fi распространен в городах, но в сельских гостевых домах может быть только базовый интернет (или его может не быть вовсе). Горячая вода и отопление обычно работают, но дополнительные услуги, такие как фен или утюг, могут отсутствовать. Летом за пределами Баку часто нет кондиционеров. Завтрак обычно включен в стоимость; это может быть простой шведский стол из яиц, хлеба, джема и чая. Не рассчитывайте на обширное обслуживание — обслуживание номеров практически отсутствует. Электричество везде 220 В (розетки европейского стандарта).
Путешествовать самостоятельно по Азербайджану легко. Общественные автобусы и маршрутки недорого связывают большинство городов. Аренда автомобиля с водителем также доступна для гибкости. Однако организованные туры могут быть полезны. Многие туристы выбирают однодневные туры из Баку в Гобустан, к грязевым вулканам и огненным храмам. Они включают в себя транспорт по неровным дорогам и услуги гида, рассказывающего об истории. Стоимость таких туров обычно составляет 40–60 долларов США с человека — небольшая доплата за удобство, особенно если у вас всего один полный день.
Для знакомства с окрестностями экскурсии необязательны. В Баку и Шеки достаточно пеших прогулок или поездок на местном транспорте. Если вы уверенно договариваетесь о транспорте, можно пропустить большинство экскурсий за пределами основных достопримечательностей. Например, автобус до Шеки ходит часто, а до Хыналыга при желании можно добраться на арендованном автомобиле. Главный недостаток самостоятельных путешествий — это время: незнакомый водитель или нечёткий график могут увеличить риск застрять. В таких случаях проверенный тур или местный водитель (рекомендованный вашим отелем) обеспечат вам душевное спокойствие.
Азербайджан граничит с Грузией, Россией, Ираном и Турцией (через Грузию). Основные пункты пропуска:
– Грузия: Пограничный переход Кырмызы Кёрпю (Красный мост) в Лагодехи — основной. Он загружен, но удобен. Автобусы и микроавтобусы регулярно ходят между Тбилиси и Баку. Для многих граждан виза не требуется для пребывания до 30 дней (уточните действующие правила).
– Армения: Сухопутной границы нет; пункты пропуска закрыты из-за конфликта. Путешествие между двумя странами требует объездов. Азербайджанские визы не выдаются в Армении, как и наоборот.
– Россия: КПП «Самур» на севере Азербайджана ведёт в Дагестан (Россия). Требуется действующая российская виза. Ею пользуются лишь немногие туристы, за исключением тех, кто направляется в Дербент или Дагестан.
– Иран: Переходы Биласувар–Астара и Астара–Астара связывают Азербайджан с Ираном. Вам потребуется иранская виза (большинству иностранцев её часто оформляют заранее). Пограничный контроль улучшился, но будьте готовы к пиковым периодам.
– Турция: Непрямой переход. Азербайджан расположен на основных маршрутах в Турцию, но с объездом через Грузию. Рейсы из Баку в Стамбул или автобусные рейсы через Грузию распространены (может потребоваться турецкая виза).
Азербайджанский анклав Нахичевань граничит с Ираном и Арменией (закрыт); сюда ежедневно летают рейсы из Баку. Чтобы добраться по суше, необходимо проехать через Иран или Армению (хотя в настоящее время этим маршрутом пользуются только иранцы). Сама Нахичевань предлагает интересный маршрут (мавзолеи, соляные вулканы), если виза позволяет.
Баку — региональный авиаузл. Многие путешественники совмещают поездку в Баку с авиаперелетами или автобусными поездками в соседние страны. Внутренние рейсы осуществляются только по маршруту Баку–Нахчыван и иногда по маршруту Баку–Ленкорань. В остальном внутренние перевозки осуществляются автомобильным транспортом.
Венеция, очаровательный город на Адриатическом море, очаровывает посетителей своими романтическими каналами, удивительной архитектурой и большой исторической значимостью. Великий центр этого…
Откройте для себя яркие ночные сцены самых интересных городов Европы и путешествуйте по незабываемым местам! От яркой красоты Лондона до захватывающей энергии…
Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…
Греция — популярное направление для тех, кто ищет более свободный пляжный отдых, благодаря обилию прибрежных сокровищ и всемирно известных исторических мест, увлекательных…
Путешествие на лодке, особенно круиз, предлагает уникальный и всеохватывающий отпуск. Тем не менее, есть свои преимущества и недостатки, которые следует учитывать, как и в случае с любым видом…