Top 10 – Europe Party Cities
Objevte živé scény nočního života těch nejzajímavějších evropských měst a cestujte do nezapomenutelných destinací! Od pulzující krásy Londýna po vzrušující energii…
Fazolová polévka Grahova pretepena juha zaujímá velmi specifické místo v chorvatské domácí kuchyni. Pochází z Međimurje, oblasti na dalekém severu země, kde jsou zimy dlouhé a hlavní jídlo stále často začíná miskou polévky. Husté fazolové polévky zde patří ke každodennímu životu stejně jako ke slavnostním stolům a tato krémová verze je jednou z nejcharakterističtějších.
V jádru je tento pokrm polévka z bílých fazolí obohacená směsí mouky, mléka a zakysané smetany, místně známá jako boj nebo šlehaná směsTato směs promění obyčejný hrnec fazolí v něco sametového a hutného. Textura se pohybuje někde mezi polévkou a dušeným masem: snadno se nabírá lžící a je uspokojivá, ale zároveň dostatečně tekutá, aby se dala nabírat na hluboké talíře. Mírná kapka octa na konci rozjasní krémový základ a zabrání tomu, aby chuť byla těžká.
V tradičních popisech chorvatské kuchyně se grahova pretepena juha objevuje mezi dalšími každodenními polévkami: čirými hovězími vývary, houbovými polévkami a miskami s vůní kopru, které zahajují nedělní obědy po celé zemi. V tomto seznamu tato polévka vyniká tím, že se spoléhá na fazole a mléčné výrobky spíše než na masový vývar, což z ní činí přirozenou volbu pro bezmasé dny, postní období nebo jednoduše pro lehčí rodinný oběd.
Metoda se řídí starým rytmem. Suché fazole se na několik hodin nebo přes noc namáčí ve studené vodě, aby se rovnoměrně uvařily a zachovaly si tvar. V den vaření se fazole dusí s bobkovým listem, cibulí, česnekem a malým množstvím oleje, dokud nezměknou. V některých domácnostech se do hrnce přidá lžíce běžného koření (například Podravka) nebo malý kousek uzeného masa, ačkoli klasická međimuřská verze se zaměřuje na fazole, mléčné výrobky a hrst koření ze spíže.
Pretep se připravuje v samostatné misce: mouka se rozšlehá se zakysanou smetanou a mlékem do hladka a poté se vmíchá do horkého fazolového vývaru. Tímto krokem se tekutina zahustí a zaoblejí se ostré hrany fazolí. Polévka se několik minut mírně vaří, aby se mouka propekla a chutě se ustálily. Lžíce nebo dvě octa na konci dodá polévce jemně kyselý nádech, který udrží krémovost živou, nikoli mdlou. Někteří kuchaři rozmačkají část fazolí do vývaru pro větší plnost, zatímco jiní dávají přednost kontrastu mezi celými fazolemi a hedvábným základem.
Zde uvedená verze se drží tradičních osnov, s několika drobnými úpravami formovanými praxí z praxe. Fazole se vaří v lehce osolené vodě s bobkovým listem a cibulí, poté se část uvařených fazolí rozmačká přímo v hrnci pro lepší hustotu bez velkého množství mouky. V pretepu se pro vyváženou bohatost používají stejné díly mléka a zakysané smetany a mouka se před vmícháním mléčných výrobků velmi lehce opeče na troše oleje. Toto krátké opékání dodává polévce jemně oříškovou chuť a pomáhá zabránit chuti syrové mouky v hotové polévce, přičemž technika zůstává dostatečně jednoduchá na všední večer.
Tento recept nabízí bezmasý základ, který obstojí dobře sám o sobě, ale vítá i doplňky z jednotlivých kuchyní: trochu nakrájené uzené slaniny, silnější dávku česneku nebo ostrější šplouchnutí octa. Grahova pretepena juha, podávaná s dobrým chlebem a malou porcí jemně nakrájené cibule, funguje jako plnohodnotné jídlo v chladných dnech nebo jako vydatný předkrm k většímu obědu v chorvatském stylu. Ingredience jsou skromné, technika jednoduchá a výsledkem je miska, která působí hluboce domácky i výrazně regionálně.
4
porce30
zápis40
zápis300
kcalGrahova pretepena juha je tradiční fazolová polévka z Međimurje v severním Chorvatsku, zahuštěná hladkou směsí mouky, mléka a zakysané smetany. Tato verze používá namočené bílé fazole dušené s cibulí, česnekem, bobkovým listem a špetkou papriky, poté zakončené jemně opečeným pretepem a trochou octa pro vyvážení. Část fazolí se rozmačká přímo v hrnci, což polévce dodává přirozeně krémovou konzistenci, aniž by se spoléhala výhradně na mouku. Tato metoda se hodí na pohodový víkendový oběd, ale zůstává zvládnutelná i na večeři, zvláště když jsou fazole předem namočené. Podává se horká s chlebem a volitelně nakrájenou syrovou cibulí a může sloužit jako hlavní chod bez masa nebo jako vydatný předkrm v propracovanějším menu.
Sušené bílé fazole, 250 g (asi 1¼ šálku) — Tradiční volbou jsou brusinkové, bolita, tmavě modré nebo fazole kidney; použijte jakékoli suché fazole s mírnou chutí.
Studená voda, 1,5–1,7 l (6–7 šálků) — Pro namáčení a vaření fazolí; upravujte množství během vaření dle potřeby.
Jemná sůl, celkem 2–2,5 čajové lžičky — Přidáváno postupně pro lepší kontrolu.
Slunečnicový olej nebo neutrální rostlinný olej, 2 polévkové lžíce — Pro vypocení aromatických látek a zahájení pretepu.
Žlutá cibule, 1 střední (asi 120 g), jemně nakrájená — Tvoří základní chuť polévky.
Česnek, 3 stroužky, jemně nasekané — Dodává hloubku a aroma.
Bobkové listy, 2 — Tradiční aromatická přísada do chorvatských fazolových polévek.
Sladká paprika, 1 čajová lžička — Přináší jemnou barvu a teplo.
Čerstvě mletý černý pepř, ½ čajové lžičky, plus více dle chuti — Vyrovnává krémovost.
Komerční zeleninové koření (například Vegeta), 1 čajová lžička, volitelně — Klasická chorvatská ingredience do spíže, která dodává pokrmům lehkou chuť připomínající vývar.
Slunečnicový olej nebo neutrální rostlinný olej, 1 polévková lžíce — Pomáhá lehce opéct mouku.
Plnotučné nebo 2% mléko, 200 ml (asi ¾ šálku plus 1 polévková lžíce), při pokojové teplotě — Nakypří mouku a dodává jí jemnou sladkost.
Zakysaná smetana (20 % tuku nebo podobná), 200 ml (asi ¾ šálku plus 1 polévková lžíce), pokojové teploty — Klíč k charakteristické pikantní krémovosti; řecký jogurt může v případě potřeby nahradit část zakysané smetany.
Bílý vinný ocet nebo lihový ocet, 1–2 polévkové lžíce, dle chuti — Na konci přidán prvek pro ostření.
2–3 lžíce zakysané smetany navíc, volitelně — Na víření navrchu při podávání.
petržel s plochými listy, 2 lžíce jemně nasekané, volitelně — Svěží bylinná nota na závěr.
Jemně nakrájená syrová cibule na servírování, volitelně — Tradiční příloha u stolu.
Opláchněte fazole v cedníku pod tekoucí studenou vodou a odstraňte všechny rozbité kousky nebo nečistoty.
Namočte fazole ve velké míse s dostatečným množstvím studené vody (voda by měla fazole pokrývat alespoň 5 cm) po dobu 8–12 hodin, poté sceďte a znovu propláchněte.
Začněte vařit polévkový základ zahřátím 2 lžic oleje ve velkém těžkém hrnci na středním plameni.
Potěte cibuli 6–8 minut za častého míchání, dokud nebudou měkké a průsvitné se světle zlatavými okraji.
Přidejte česnek a papriku a za stálého míchání vařte 30–40 sekund, dokud nezačne vonět, ale neztmavne.
Přidejte namočené fazole, bobkové listy, 1 lžičku soli a 1,5 l vody do hrnce a poté přiveďte k mírnému varu na středně vysokém plameni.
Snižte teplotu na minimum a vařte bez pokličky 45–60 minut za občasného míchání, dokud fazole zcela nezměknou, ale nerozpadnou se; pokud hladina příliš klesne, dolijte trochou horké vody.
Ochutnejte fazole a přidejte další ½–1 čajovou lžičku soli, černý pepř a volitelné zeleninové koření.
Část fazolí rozmačkejte přímo v hrnci: naběračkou naberte asi 1 hrnek fazolí a vývaru, rozmačkejte je v misce vidličkou nebo šťouchadlem na brambory, poté kaši vraťte do hrnce a promíchejte. Tímto krokem polévka přirozeně zahustíte.
Zahřejte 1 lžíci oleje v malém hrnci na středním plameni.
Vmíchejte mouku a vařte 1–2 minuty za stálého míchání, dokud směs nezíská světle béžovou barvu a nebude lehce vonět oříškově; neměla by silně zhnědnout.
Sejměte pánev z plotny a postupně zašlehejte mléko, dokud směs nebude zcela hladká a bez hrudek.
Vmíchejte zakysanou smetanu dokud směs nevytvoří hedvábnou, tekutou kaši.
Zmírněte boj za stálého míchání metličkou přidejte do smetanové směsi malé množství horkého fazolového vývaru; postup dvakrát opakujte, aby se mléčná směs postupně zahřívala.
Nalijte zahřátý boj do hrnce tenkým proudem za stálého míchání.
Polévku vařte mírně na mírném ohni 8–10 minut za častého míchání, dokud směs mírně nezhoustne a nestane se lesklá; vyhněte se silnému varu, který by mohl způsobit oddělení smetany.
Zkontrolujte koření a v případě potřeby přidejte více soli a pepře.
Vmíchejte 1 lžíci octa, ochutnejte a poté přidejte až 1 polévkovou lžíci, pokud chcete jasnější a pikantnější dochuť.
Odstraňte bobkové listy, Pak nechte polévku 5–10 minut odstát z ohně, aby se chutě usadily a textura se stabilizovala.
Nalijte polévku do teplých misek, Navrch dejte lžíci zakysané smetany a posypte petrželkou, pokud ji používáte, a pro ty, kteří mají rádi ostřejší chuť, přineste na stůl jemně nakrájenou syrovou cibuli.
Přibližné hodnoty pro jednu ze 6 porcí:
| Živina | Přibližná částka |
|---|---|
| Kalorie | ~350 kcal |
| Sacharidy | ~45 g |
| Protein | ~17 g |
| Tuk | ~10 g |
| Vlákno | ~14 g |
| Sodík | ~900 mg |
| Klíčové alergeny | Lepek (pšeničná mouka), Mléčné výrobky (mléko, zakysaná smetana) |
Tyto údaje jsou odhady založené na standardních referenčních hodnotách pro fazole, mléko, zakysanou smetanu a olej a liší se v závislosti na značce ingrediencí, obsahu soli a velikosti porce.
Objevte živé scény nočního života těch nejzajímavějších evropských měst a cestujte do nezapomenutelných destinací! Od pulzující krásy Londýna po vzrušující energii…
Řecko je oblíbenou destinací pro ty, kteří hledají uvolněnější dovolenou na pláži, a to díky množství pobřežních pokladů a světoznámých historických památek, fascinujících…
Od vzniku Alexandra Velikého až po jeho moderní podobu zůstalo město majákem poznání, rozmanitosti a krásy. Jeho nestárnoucí přitažlivost pramení z…
Zatímco mnohá z velkolepých evropských měst zůstávají zatemněna svými známějšími protějšky, je to pokladnice kouzelných měst. Z umělecké přitažlivosti…
Francie je známá pro své významné kulturní dědictví, výjimečnou kuchyni a atraktivní krajinu, což z ní činí nejnavštěvovanější zemi světa. Od prohlídky starých…