Từ màn trình diễn samba của Rio đến sự thanh lịch khi đeo mặt nạ của Venice, hãy khám phá 10 lễ hội độc đáo thể hiện sự sáng tạo của con người, sự đa dạng văn hóa và tinh thần lễ hội chung. Khám phá…
Koper, thành phố lớn thứ năm của Slovenia và là trung tâm đô thị chính của bờ biển Slovenia, chiếm một mũi đất hẹp trên biển Adriatic phía bắc—trước đây là một hòn đảo đá ở Vịnh Koper—đã phát triển qua hàng thiên niên kỷ do sự can thiệp của con người thành một trung tâm hàng hải quan trọng. Là nơi có cảng container duy nhất của Slovenia, nơi đây vận chuyển hàng hóa từ Châu Á đến Trung Âu, neo giữ nền kinh tế của thành phố và chào đón các tàu du lịch Địa Trung Hải dọc theo các bến tàu hẹp của mình. Phía bắc giáp biên giới Ý, nơi đường cao tốc xuất hiện tại Spodnje Škofije nối trực tiếp vào Rabuiese và đến Trieste, và được phục vụ bằng đường sắt đến Ljubljana và một tuyến đường ven biển tại Lazaret vào Lazzaretto của Muggia—được người dân địa phương gọi là San Bartolomeo—Koper vừa là bến cuối trên biển, cửa ngõ trên bộ và ngã tư của các nền văn hóa.
Từ nguồn gốc của nó là Insula Caprea—hay Đảo Dê—cho đến những người định cư La Mã gọi nó là Aegida và người biên niên sử Pliny the Elder đã ghi lại sự tồn tại của nó vào thế kỷ thứ ba sau Công nguyên, quỹ đạo của Koper đã được định hình bởi địa lý chiến lược và chủ quyền thay đổi. Vào năm 568, khi các cuộc xâm lược của người Lombard khiến những người tị nạn từ Tergeste (ngày nay là Trieste) di chuyển về phía nam, khu định cư đã được đổi tên thành Justinopolis để tỏ lòng tôn kính Hoàng đế Justinian II; sau đó, nó dao động dưới sự thống trị của người Lombard và Frankish và thậm chí còn chịu sự chiếm đóng của người Avar vào thế kỷ thứ tám đầy biến động. Vào thời điểm đó, một giáo phận Cơ đốc đã được thành lập, dòng dõi giám mục của nó kéo dài qua thời kỳ Cải cách với những nhân vật như Pier Paolo Vergerio—sau đó sáp nhập vào Giáo phận Trieste vào năm 1828—trước khi được khôi phục vào năm 1977 với tên gọi Giáo phận Koper trong Giáo hội Công giáo.
Vận may thời Trung cổ chuyển sang thương mại hàng hải, vì thương mại được ghi chép với Venice từ năm 932 mở đầu cho sự công nhận của đế quốc vào năm 1035 khi Hoàng đế Conrad II trao quyền thị trấn Aegida vì đứng về phía Đế chế La Mã Thần thánh chống lại Serenissima. Sự khuất phục sau đó đối với Thượng phụ Aquileia sau năm 1232 đã nhường lại cho quyền bá chủ của Venice vào năm 1278; thành phố từng là đảo này đã chứng kiến các bức tường của mình bị phá dỡ một phần khi nó được sáp nhập vào Cộng hòa St. Mark. Việc Thượng phụ cuối cùng nhượng lại các di sản của Istria vào năm 1420 đã khẳng định vị thế của Koper là thủ đô của Venice Istria—Caput Histriae trong tiếng Latin, nơi có Capodistria của Ý—mở ra nhiều thế kỷ phát triển rực rỡ về kiến trúc và thống trị về kinh tế.
Tuy nhiên, sự thịnh vượng đã chứng minh là không liên tục. Thế kỷ XVI đã mang đến những trận dịch hạch liên tiếp làm giảm một nửa dân số từ thời kỳ đỉnh cao khoảng mười hai nghìn người. Sự trỗi dậy của Trieste như một cảng tự do vào năm 1719 đã làm xói mòn thêm thế độc quyền thương mại của Koper, và vào đầu thế kỷ XX, thành phần nhân khẩu học của thành phố - 7.205 người nói tiếng Ý, 391 người Slovenia, 167 người Croatia và 67 người Đức trong cuộc điều tra dân số năm 1900 - đã báo trước những biến động của các cuộc chiến tranh thế giới và sự điều chỉnh lại biên giới. Được sáp nhập vào Ý sau Thế chiến thứ nhất, sau đó được sáp nhập vào Khu B của Nam Tư thuộc Lãnh thổ tự do Trieste sau Thế chiến thứ hai, Koper đã chứng kiến sự ra đi của hầu hết cư dân Ý của mình theo Bản ghi nhớ London được hoàn thiện vào năm 1954. Kỷ nguyên Nam Tư tiếp theo đã mang đến những can thiệp đô thị mới - đặc biệt là việc mở rộng các cơ sở cảng của thành phố - và sự dịch chuyển nhân khẩu học dần dần theo hướng đa số là người Slovenia, ngay cả khi tiếng Ý vẫn tồn tại như một ngôn ngữ thứ cấp chính thức.
Với sự giải thể của Nam Tư vào năm 1991, nền độc lập của Slovenia đã trao cho Koper danh hiệu cảng thương mại duy nhất của quốc gia này—một nền tảng kinh tế quan trọng được bổ sung bằng việc thành lập Đại học Primorska trong phạm vi thành phố. Cấu trúc độc đáo của cơ quan cảng, kết hợp quản lý khu vực tự do, giám sát khu vực cảng và hoạt động đầu cuối, nhấn mạnh vai trò của Koper như một hành lang trung chuyển quan trọng. Trong khi đó, du lịch đã phát triển mạnh mẽ; các chuyến du ngoạn của cảng, cùng với sự quan tâm ngày càng tăng đối với các khu nghỉ dưỡng ven biển, các hoạt động hàng hải và di sản văn hóa, đã góp phần vào cuộc trưng cầu dân ý ly khai của thành phố Ankaran gần đó vào năm 2011.
Bằng đường bộ, có thể đến Koper qua đường cao tốc A1 từ Ljubljana và đường A3 từ Trieste, không bị cản trở bởi các biện pháp kiểm soát hộ chiếu kể từ khi Croatia gia nhập Schengen vào tháng 1 năm 2023; tuy nhiên, những người lái xe thận trọng phải xin tem tại trạm xăng biên giới hoặc có nguy cơ bị phạt. Các dịch vụ đưa đón chung của GoOpti và các tuyến FlixBus theo lịch trình kết nối thành phố với các trung tâm sân bay ở Trieste, Pula, Ljubljana, Treviso và Venice, trong khi nền tảng đi chung xe trong nước Prevoz cung cấp các chuyến đi nhanh chóng—thường với giá năm euro—đến Ljubljana. Xe buýt liên tỉnh và ngoại ô, do Arriva, Črnja Tours, FlixBus và Nomago điều hành, kết nối Koper thành một mạng lưới các kết nối khu vực; các chuyến tàu của Slovenske železnice chạy qua Ljubljana hai lần một ngày và ba lần đến Maribor, với các vé đường dài thỉnh thoảng đến Vienna và Munich chỉ có tại nhà ga.
Bên trong kết cấu đô thị, lõi đảo trước đây—Thành phố cổ—mở ra một cách tự nhiên dưới chân. Người đi bộ quanh co qua Quảng trường Tito, nơi rộng lớn được bao quanh bởi Cung điện Praetorian thế kỷ mười lăm, một tòa nhà Gothic của Venice được hình thành bằng cách nối liền hai ngôi nhà thế kỷ mười ba và thống nhất bởi một loggia trang trí công phu, ngày nay là nơi trú ẩn của văn phòng du lịch của thành phố bên trong phòng hội đồng cũ. Bên cạnh là những mái vòm thanh mảnh của Cung điện Loggia, nơi cuộc tranh luận của công dân từng ảnh hưởng đến phán quyết của thành phố; Armeria và Foresteria, từng là kho vũ khí và nơi tiếp khách cho podestàs; và Nhà thờ chính tòa Đức Mẹ Lên Trời, được xây dựng vào cuối thế kỷ mười hai. Từ Campanile của nó—một tòa tháp thế kỷ mười bốn chứng thực cho sự tinh tế của Gothic—du khách có thể nhìn ra Vịnh Trieste, trong khi bên trong gian giữa là Sacra Conversazione thế kỷ mười lăm của Vittore Carpaccio chủ trì quần thể thiêng liêng.
Rẽ ra từ quảng trường, Čevljarska ulica đi xuống Quảng trường Prešeren, nơi đài phun nước Lorenzo da Ponte xây năm 1666—một tiếng vang của Cầu Rialto ở Venice—phun ra dòng nước suối trong lành, và Cổng Muda thời Phục hưng đơn độc đánh dấu ngưỡng cửa thành phố trước đây. Xa hơn về phía tây, Kidričeva ulica dẫn đến Bến du thuyền và các mái vòm của Taverna, một nhà kho muối cũ được tái sinh thành một địa điểm văn hóa, và tiếp tục đến Quảng trường Carpaccio, được đặt theo tên của bậc thầy người Venice nổi tiếng được cho là đã sinh ra tại khu phố thời trung cổ của thành phố. Ở nơi khác, kho thóc có mái vòm của Fontico gợi nhớ đến việc phân phối ngũ cốc cộng đồng trong thời chiến, trong khi Bảo tàng Khu vực Koper bảo tồn các hiện vật trải dài từ Istria thời tiền sử đến các di tích cảng hiện đại.
Khí hậu của Koper—được phân loại là cận nhiệt đới ẩm (Cfa)—mang lại mùa đông ôn hòa, mùa hè ấm áp và lượng mưa phân bố đều trong suốt cả năm, nhiệt độ trung bình là 14,4 °C và lượng mưa hàng năm là 988 mm. Những ảnh hưởng của biển này duy trì màu xanh trong các khu vườn công cộng và nghề trồng nho phát triển mạnh mẽ trên những ngọn đồi xung quanh, ngay cả khi cây ô liu và cây bách bao quanh những con phố quanh co và những lối đi dạo ven biển.
Cuộc sống hiện đại ở Koper diễn ra bằng tiếng Slovenia và tiếng Ý, cả hai đều là chính thức, với tiếng Slovenia chiếm ưu thế trong hầu hết công dân và tiếng Ý vẫn tồn tại ở một số nơi cùng với tiếng Croatia và tiếng Bosnia-Serbia; tiếng Anh đóng vai trò là ngôn ngữ chung cho các phương tiện giao thông trong kinh doanh và du lịch. Những cải tiến về cơ sở hạ tầng vào thế kỷ 19—chẳng hạn như Đường Semedela năm 1825, tuyến đường ven biển giữa thế kỷ và tuyến đường sắt Trieste–Poreč năm 1902—bắt đầu quá trình chuyển đổi từ đảo biệt lập sang hội nhập lục địa, một quá trình được đẩy nhanh dưới sự quản lý của Ý khi các cánh đồng muối bị cạn kiệt và sự phát triển đô thị xóa nhòa ranh giới nước.
Ngày nay, dấu tích của mọi thời đại cùng tồn tại: Nền móng La Mã bên dưới các cung điện thời Phục hưng; Mặt tiền Venice tiếp giáp với cần cẩu tàu hiện đại; Cổng Gothic mở ra các phố mua sắm dành cho người đi bộ. Sức hấp dẫn lâu dài của Koper không chỉ nằm ở bến cảng đẹp như tranh vẽ hay các di tích lịch sử mà còn ở lớp da cừu của nỗ lực con người liên tục tái tạo bờ biển. Khi mặt trời lặn trên Campanile và hình bóng cần cẩu trên nền trời màu hổ phách, người ta nhận ra một thành phố luôn cân bằng giữa biển và đất liền, quá khứ và tương lai—một minh chứng cho khả năng phục hồi, thích nghi và sức hấp dẫn lâu dài của một nơi mà lịch sử vẫn lên tiếng qua đá, nước và gió.
Tiền tệ
Được thành lập
Mã gọi
Dân số
Khu vực
Ngôn ngữ chính thức
Độ cao
Múi giờ
Từ màn trình diễn samba của Rio đến sự thanh lịch khi đeo mặt nạ của Venice, hãy khám phá 10 lễ hội độc đáo thể hiện sự sáng tạo của con người, sự đa dạng văn hóa và tinh thần lễ hội chung. Khám phá…
Hy Lạp là điểm đến phổ biến cho những ai muốn có một kỳ nghỉ bãi biển tự do hơn, nhờ vào sự phong phú của các kho báu ven biển và các di tích lịch sử nổi tiếng thế giới, hấp dẫn…
Từ khi Alexander Đại đế thành lập cho đến khi thành phố hiện đại, nơi đây vẫn là ngọn hải đăng của tri thức, sự đa dạng và vẻ đẹp. Sự hấp dẫn vượt thời gian của nó bắt nguồn từ…
Với những kênh đào lãng mạn, kiến trúc tuyệt vời và ý nghĩa lịch sử to lớn, Venice, một thành phố quyến rũ trên Biển Adriatic, hấp dẫn du khách. Trung tâm tuyệt vời của…
Lisbon là một thành phố trên bờ biển Bồ Đào Nha kết hợp khéo léo các ý tưởng hiện đại với sức hấp dẫn của thế giới cũ. Lisbon là trung tâm nghệ thuật đường phố thế giới mặc dù…