Путовање бродом - посебно на крстарењу - нуди карактеристичан и свеобухватан одмор. Ипак, постоје предности и недостаци које треба узети у обзир, као и код било које врсте…
Transilvanija zauzima srce Rumunije, njene konture definisane su širokim lukovima Istočnih, Južnih i Zapadnih Karpata i prostranstvom visoravni površine približno 100.290 kvadratnih kilometara. Obuhvatajući šesnaest modernih administrativnih okruga, nalazi se u geografskom centru Centralne Evrope, a njene granice su se nekada menjale kroz vekove osvajanja, saveza i sporazuma. Od strmih grebena Apuseni planina do blagih talasa njene unutrašnje ravnice, topografija regiona je osnova tapiserije kultura, istorija i ekonomija. Odražavajući stanovništvo koje su oblikovale rumunske, mađarske, nemačke i romske zajednice, Transilvanija danas predstavlja jedinstvenu fuziju srednjovekovnih citadela, utvrđenih sela i ogromnih prirodnih rezervata, a njen identitet podjednako se nosi na krilima drevnih dačkih legendi i impozantnog kamena tvrđava iz doba Habzburga.
LJudska naracija Transilvanije seže u antiku, njene zemlje su prvo držali Agatirsi pre nego što su postale sastavni deo Dačkog kraljevstva do drugog veka pre nove ere. Rimskim osvajanjem Dakije 106. godine nove ere došlo je do uvođenja puteva i naselja koja su polako isprepletala lokalne običaje sa carskim uticajem. Više od jednog i po veka, rimske legije i upravnici su ostavljali trag inženjerstva i prava koji će trajati u imenima reka i ruševina razbacanih po visoravni. Nakon toga su usledili uzastopni talasi gotskog prisustva i potresi Hunskog carstva u četvrtom i petom veku, pri čemu je svaki sloj vladavine prekrivao ranije nasleđe regiona, a da ga nije u potpunosti izbrisao. U petom i šestom veku, Gepidsko kraljevstvo je uspostavilo kontrolu, a nasledio ga je Avarski kaganat čija se vlast protezala do devetog veka. Kada su slovenski narodi prodrli u to područje, i oni su pronašli scenu već postavljenu milenijumima naseljavanja, doprinoseći narodnom jeziku lokalnim dijalektima i malim naseljima koja će trajati u imenima sela i zaseoka.
Dolazak mađarskih plemena krajem devetog veka označio je prekretnicu. Osvajanje od strane potomka jednog od sedam mađarskih poglavica, Đule, odvijalo se tokom narednih decenija, samo da bi se formalizovalo pod pokroviteljstvom kralja Stefana I od Ugarske. Do 1002. godine, Transilvanija je pripojena novonastaloj Mađarskoj kruni, a njena budućnost je bila vezana za politički sistem čiji će se obim protezati daleko izvan Karpata. Vekovima je region bio administriran kao sastavni deo Kraljevine Ugarske, a njegovi mađarski i saksonski doseljenici su dobijali privilegije u zamenu za vojnu službu na pograničnim područjima. Bastion Kluž-Napoka, sada drugi po veličini grad u Rumuniji, služio je kao pokrajinska prestonica pod različitim oblicima između 1790. i 1848. godine, a njegovi srednjovekovni zidovi tvrđave bili su nemi svedoci promenljivih odanosti vladara i pobunjenika.
Seizmički poraz mađarske vojske kod Mohača 1526. godine razbio je srednjovekovnu mađarsku državu i doveo do stvaranja Istočnomađarskog kraljevstva, iz kojeg je 1570. godine nastala kneževina Transilvanija prema Špajerskom sporazumu. Tokom većeg dela narednog veka, ova kneževina se nalazila u delikatnoj dvostrukoj suverenosti, nominalno potčinjena i osmanskom sultanu i habzburškom caru. NJeni dvorovi postali su utočišta verske tolerancije po standardima tog doba, pružajući utočište unitarijancima, kalvinistima, luteranima i rimokatolicima pod budnim okom prinčeva čija se diplomatija zasnivala na jednakoj udaljenosti između dve carske sile. Do početka osamnaestog veka habzburške snage su učvrstile kontrolu nad kneževinom; neuspeh Rakocijevog pokušaja nezavisnosti 1711. godine zapečatio je sudbinu Transilvanije kao krunske zemlje kojom se upravlja iz Beča. Iako je Mađarska revolucija iz 1848. godine nakratko ponovo rasplamsala težnje za ujedinjenjem sa samom Mađarskom – kodifikovane u Aprilskim zakonima – kasniji Martovski ustav Austrije ponovo je uspostavio Transilvaniju kao poseban entitet. NJegov poseban status trajno je ukinut Austrougarskim kompromisom iz 1867. godine, nakon čega je region vraćen u mađarsku polovinu dvojne monarhije.
Ovi vekovi carske uprave podstakli su buđenje među rumunskim stanovništvom Transilvanije, kristalizovano u Transilvanskoj školi krajem osamnaestog i početkom devetnaestog veka. Samuil Miku-Klajn, Petru Major i George Sincaj predvodili su napore da se usavrši rumunska azbuka i artikuliše kulturni identitet koji bi premostio seljačke tradicije i naučne težnje. NJihove peticije, posebno Supplex Libellus Valachorum, insistirale su na političkom priznanju Rumuna unutar habzburške države. Pa ipak, tek u previranjima na kraju Prvog svetskog rata, rumunska većina Transilvanije iskoristila je priliku, proglasivši ujedinjenje sa Kraljevinom Rumunijom 1. decembra 1918. godine na istorijskoj skupštini u Alba Juliji. Ovaj čin je ratifikovan dve godine kasnije Trijanonskim sporazumom, čak i dok je više od 100.000 Mađara i Nemaca nastavilo da naziva region svojim domom. Prolazni povratak pod mađarsku vlast u severnoj Transilvaniji tokom Drugog svetskog rata je poništen na njegovom kraju, čvrsto učvršćujući region unutar posleratnih granica Rumunije.
Tokom ovih vekova, gradovi i mesta u Transilvaniji su evoluirali od vojnih bedema do centara trgovine i kulture. Kluž-Napoka — Kluž za svoje stanovnike — vrvi sa više od 300.000 stanovnika, njegove široke avenije oivičene baroknim fasadama i ispresecane rimskim ruševinama kod statue Matije Korvina. Sibiu, nekadašnji centar saksonske administracije, stekao je poseban značaj 2007. godine kada je podelio titulu Evropske prestonice kulture sa gradom Luksemburgom, što je istaklo njegovu renesansu kao epicentra festivala i muzeja. Brašov, smešten uz planinske padine na jugoistoku, funkcioniše kao raskrsnica turizma i trgovine, privlačeći posetioce u svoju Crnu crkvu i tvrđavu Rašnov, a istovremeno služi kao usputna tačka za izlete ka moldavskim manastirima ili crnomorskim odmaralištima. Alba Julija, smeštena na obalama reke Mureš, čuva svoju srednjovekovnu katedralu i renesansnu tvrđavu, mesta sveta i za rimokatoličku dijecezu i za sećanje na unijatski pokret iz 1918. godine.
Van ovih većih urbanih centara, srednjovekovni manji gradovi — Bistrica, Medijaš, Sebeš, Sigišoara — čuvaju utvrđene zidine i trgovačke kuće koje dočaravaju prosperitet saksonskih esnafa iz četrnaestog i petnaestog veka. Istorijski centar Sigišoare, koji je na listi svetske baštine UNESKO-a, predstavlja neprekinuti arhitektonski narativ uskih ulica, oslikanih esnafskih sala i Sat-kule, svaki element održavan generacijama lokalnog starateljstva. Dačke tvrđave u planinama Oraštije, grupisane na jugozapadu, takođe svedoče o civilizaciji gvozdenog doba koja je nekada odolela višestrukim invazijama pre nego što je podlegla Rimu. Sela sa utvrđenim crkvama, kojih ima preko 150, ostaju simbol prilagođavanja regiona osmanskim upadima, njihove čvrste kule i štale spajaju veru i samoodbranu u krečnjačkim zidovima.
Ispod svojih sela i gradova, podzemna bogatstva Transilvanije oblikovala su veliki deo njenog srednjovekovnog značaja. Naslage zlata oko Rošija Montane podstakle su austrougarske ambicije, dok rudnici soli u Praidu i Turdi i dalje privlače posetioce radi terapeutskih boravaka. Unutar ovih pećinskih komora, gde halit svetluca u svetlosti baklji, oboleli od astme i hroničnog bronhitisa provode sate udišući vazduh obogaćen salinitetom. Čak i kada su se mnogi rudnici urušili ili utihnuli, ova dva ostaju utočišta i istorije i zdravlja, njihove drvene galerije i slana jezera podsećaju na prolazak rudara koji su nekada crpili životnu krv Evropi.
Površinski minerali su takođe doprineli industrijskom dobu Transilvanije. Železari i čeličane u Hunedoari i Timišu dugo su obezbeđivale zaposlenje i prihode od izvoza, dok su hemijske fabrike i tekstilne fabrike nicale duž reka koje napajaju ravnicu. Poljoprivreda opstaje kao osnovna delatnost: žitarice, povrće i vinova loza cvetaju na ilovači visoravni, a stoka poput goveda, ovaca, svinja i živine daje tradicionalne sireve i sušenomesnate proizvode koji hrane lokalna tržišta. Vađenje drveta se nastavlja unutar Karpata, iako moderni propisi nastoje da uravnoteže ekonomske potrebe sa imperativima zaštite prirode. U makroekonomskom smislu, nominalni BDP Transilvanije približava se dvesta milijardi američkih dolara, njena cifra po glavi stanovnika blizu je 28.600 dolara - poređenje koje se često pravi sa Češkom Republikom ili Estonijom u kontekstu Evropske unije - a njen rang na indeksu ljudskog razvoja stavlja je na drugo mesto u Rumuniji, odmah iza Bukurešt-Ilfova.
Prirodni pejzaži ostaju među najzanimljivijim karakteristikama Transilvanije. Planinski venci Hašmaš i Pjatra Krajuluj okružuju duboke doline gde medvedi, vukovi i risovi prelaze kroz drevne šumske ekosisteme. Iako se procenjuje da u Rumuniji živi otprilike šezdeset procenata evropske populacije medveda – isključujući Rusiju – viđenja od strane putnika su i dalje retka, što svedoči o neuhvatljivoj prirodi ovih stvorenja. Reke poput Mureša, Someša, Kriša i Olta teku preko visoravni, provlačeći se obalama obraslim vrbama koje su negovale naselja milenijumima. Nacionalni parkovi unutar ovih planinskih enklava štite i biodiverzitet i kulturno nasleđe, gde pastirske kolibe i brdske livade pokazuju pejzaže malo izmenjene od srednjeg veka.
Transilvanijsko graditeljsko nasleđe podjednako privlači pažnju. Gotski tornjevi se uzdižu iznad istorijskog jezgra Brašova, a najznačajniji su Crna crkva, čiji svodovi naosa i legenda o doba Crne smrti privlače i naučnike i hodočasnike. Zamak Bran, smešten iznad doline Rašnov, evocira više mitove nego dokumentovane činjenice: iako je uglavnom nepotvrđen kao rezidencija Vlada III Drakule, u njemu se nalazi stalna izložba o vampirskom folkloru i okrutnosti Ǭmpelera, informisana tekstovima na nemačkom i rumunskom jeziku. U blizini, tvrđava Rašnov, koja datira iz trinaestog veka, kruniše stenoviti izdanak, a njeni stambeni prostori i uske ulice pružaju uvid u odbranu seljačke zajednice od osmanskih napada. U Hunedoari, zamak Hunjad iz petnaestog veka prostire se u tapiseriji renesansnih blokova i srednjovekovnih kula, a njegovi kameni hodnici nose freske i heraldičke rezbarije koje govore o mađarskom kneževskom poreklu lokaliteta.
Popularna mašta neumoljivo povezuje Transilvaniju sa legendom o vampirima koju je pokrenuo roman Brema Stokera „Drakula“ iz 1897. godine. Dok je Stokerov lik bio spoj folklora i istorijske figure Vlada III Cepeša, lokalni saksonski pesnici i trgovci su nekada širili novine osuđujući jezive kazne vlaškog princa, pripisujući mu zasluge za nabijanje na kolac više od sto hiljada žrtava. Takvi izveštaji, prožeti propagandom, dobili su svoj život, mešajući činjenice i fantaziju sve dok krvožedni osvetnici nisu postali simbol mračnih šuma i ruševina obavijenih maglom regiona. Danas, turizam kapitalizuje na ovoj privlačnosti sveta senki, čak i dok kulturni zvaničnici ističu raznolikost živih tradicija Transilvanije i njenu ulogu u stvaranju modernog rumunskog identiteta.
Kulturni život u Transilvaniji oblikovali su mađarski, nemački i rumunski uticaji u muzici, književnosti i arhitekturi. Intelektualno nasleđe Transilvanske škole traje u delima Livijua Rebreanua, čiji roman „Jon“ prikazuje seljake i intelektualce sa saosećanjem i kritičkim stavom, i Lucijana Blage, čija je poezija i filozofija crpela iz egzistencijalne težine planinske samoće. Mađarski pisci poput Endrea Adija i Eleka Benedeka odražavali su mađarski senzibilitet u svojim stihovima i dečjim pričama, dok su Elie Vizelove rane godine u Sigetu Marmacijeju nagovestile njegovo doživotno bavljenje sećanjem i zločinima. Transilvanijski gotski stil ostaje vidljiv ne samo na svodovima katedrala već i u sekularnim vilama i opštinskim zgradama, a njihovi lancetni lukovi i leteći potporni zidovi podsećaju na doba kada su se zanatlije, trgovci i sveštenici nadmetali u velikodušnosti prema svojim gradovima.
Sve vreme, mozaik seoskih običaja opstaje. Seklerske uskršnje lomače osvetljavaju visoravni okruga Hargita, njihov plamen se rasplamsava uprkos zimskoj vrelini, a mađarske pastirske igre odjekuju kroz brašovske festivale svake jeseni. Saksonci koji govore nemački jezik u regionima kao što je Bistrica-Nasaud održavaju kućne muzeje koji čuvaju narodni rezbarski rad i zamršene tekstilne šare. Romske zajednice doprinose muzičkim tradicijama koje spajaju improvizaciju i ritam, a njihovi ansambli cimbala i violina odjekuju na seoskim trgovima. Zajedno, ove tradicije artikulišu tekuće razgovore među etničkim grupama Transilvanije, dijalog koji se vodi na zajedničkim pijacama i u senci katedrala.
Za savremenog putnika, Transilvanija nudi više od izvedenih legendi. Planinske šume pozivaju na penjanje i planinarenje duž grebena koji otkrivaju široke vidike borova i bukve. Ekspedicije u pećine spuštaju se u krečnjačke galerije gde stalaktiti i slepi miševi kuju zaveru u podzemnoj tišini. Vinski putevi vijugaju kroz vinograde Kotnarija i Hušija, njihovo autohtono grožđe daje hrskava bela i snažna crvena vina pogodna za lokalne sireve. Tezge na pijaci su pune dimljenih kobasica i zanatskog meda, dok krčme pored puta služe sarme od kupusa punjene mesom u stilu hrenvale. Glavni gradovi - Kluž-Napoka, Sibiu, Brašov - pružaju infrastrukturu međunarodnih aerodroma, železnica i autoputeva, ali čak i ovde se otkrivaju uličice neobeležene neonskim zvučnicima, gde protok vremena izgleda vođen crkvenim zvonima i lukom sunca.
Transilvanijski šarm leži u ovoj ravnoteži između velikih narativa i intimnih razmišljanja. To je region čija nenametljiva lepota koegzistira sa ožiljcima osvajanja i trijumfom kulturne otpornosti. Svaki grad je skup kamenja i priča: zidovi podignuti protiv invazije, crkve osveštane prkoseći verskim propisima, muzeji koji čuvaju artefakte nestalih života. Polja i šume visoravni podsećaju na legije i pastire, dačka utvrđenja i habzburšku konjicu. Reke usecaju doline gde su pronađeni rimski novčići među današnjim ribarima. A iznad, Karpati održavaju svoje sporo bdenje kao što su to činili dva milenijuma, označavajući ivicu carstva i srce domovine.
U okolnostima gde neosnovane legende često zasenjuju živu stvarnost, Transilvanija stoji kao svedočanstvo moći mesta da se razvija bez brisanja. Ovde se mogu pratiti obrisi dačkih bedema, gotskih portala i habzburških vila tokom jednog popodnevnog putovanja. Uveče, lampe Sigišoarske tvrđave svetle duž kaldrmisanih staza, a vetar nosi odjek zaboravljenog zvona. Ovo je zemlja oblikovana rekama, planinama i carstvima; nadama prinčeva i trudom seljaka; prorocima kulturnog buđenja i pesnicima koji su dali glas tišini visoravni. Takva složenost prkosi svođenju na jednu tropu. Ona zahteva od pažljivog putnika da osluškuje ritam istorije u kapelnim horovima, da oseti težinu kamenja ispod svodova katedrale i da prizna da je svaki korak na ovoj visoravni takođe korak kroz vreme.
Valuta
Osnovan
Pozivni kod
Populacija
Područje
Službeni jezik
Visina
Vremenska zona
Путовање бродом - посебно на крстарењу - нуди карактеристичан и свеобухватан одмор. Ипак, постоје предности и недостаци које треба узети у обзир, као и код било које врсте…
Lisabon je grad na portugalskoj obali koji vešto kombinuje moderne ideje sa šarmom starog sveta. Lisabon je svetski centar ulične umetnosti iako…
Sa svojim romantičnim kanalima, neverovatnom arhitekturom i velikim istorijskim značajem, Venecija, šarmantni grad na Jadranskom moru, fascinira posetioce. Veliki centar ovog…
U svetu punom poznatih turističkih destinacija, neka neverovatna mesta ostaju tajna i nedostupna većini ljudi. Za one koji su dovoljno avanturistički nastrojeni da…
Док су многи величанствени европски градови и даље засјењени својим познатијим колегама, то је ризница зачараних градова. Од уметничке привлачности…