10 замечательных городов Европы, которые туристы упускают из виду
В то время как многие из великолепных городов Европы остаются в тени своих более известных собратьев, это сокровищница зачарованных городов. От художественной привлекательности…
Венеция — город воды и камня, созданный из скопления 118 островов, дрейфующих в мелководной Адриатической лагуне. Как отмечает ЮНЕСКО, он был «основан в V веке» на этом архипелаге и к X веку стал «крупной морской державой». В средние века мореходные венецианские галеры обеспечивали торговые пути через Средиземноморье: шелк, специи, металлы и даже соль с Востока проходили через Венецию по пути в Европу. Приближаясь к Венеции со стороны открытого моря, посетитель поражается виду сверкающих куполов и шпилей, возвышающихся из воды — напоминание о том, что весь этот город когда-то правил морской империей «несравненной мощи». На протяжении столетий Венецианская республика строила укрепленные форпосты и экономические анклавы от Крита до Корфу, ее богатство видно по богато обставленным церквям и дворцам, выстроившимся вдоль каналов.
Сама суть Венеции отражает ее водное происхождение. Длинные ряды тонких деревянных свай были забиты в аллювиальный ил, поддерживая кирпичные здания, облицованные бледным истрийским известняком и цветными камнями. Зимой высокие приливы иногда затапливают низкие улицы, и через площадь Сан-Марко прокладываются приподнятые деревянные дорожки (passerelle).
В противном случае жизнь в лагуне разворачивается на лодке и пешком. Гондолы, трагетти-паромы и вапоретто (общественные водные автобусы) курсируют по каналам от рассвета до заката, в то время как жители и владельцы магазинов пересекают город по сети узких калле (переулков) и мостов. По закону въезд автомобилей в исторический центр запрещен, что делает Венецию одним из величайших пешеходных городов мира.
В самом сердце Венеции находится площадь Сан-Марко, церемониальная площадь города. Здесь средневековое и ренессансное великолепие встречается с морским бризом. На одной стороне площади возвышается базилика Святого Марка, собор в византийском стиле с пятью куполами и бесчисленными мозаиками. Ее фасад украшен мрамором и золотом, и даже знаменитые позолоченные бронзовые кони на вершине базилики были вывезены из Константинополя во время крестовых походов.
Другая сторона площади украшена Дворцом дожей (Palazzo Ducale), огромным розово-белым мраморным дворцом в венецианском готическом стиле. Когда-то резиденция дожа (выборного главного магистрата Венеции) и ядро правительства, дворец украшен элегантной аркадой из стрельчатых арок и открытых лоджий. Его силуэт — разноцветные каменные стены под ажурной аркадой — является примером гибридной восточно-западной готики, которая процветала здесь.
За Дворцом дожей, у кромки воды, Порта делла Карта и Мост Вздохов напоминают о былой славе и покаянии Венеции. В вечернем свете южный фасад дворца — мерцающий розово-белый — обращен к водам лагуны, картина, которую венецианские художники от Каналетто до Тернера увековечили на холсте. Именно этот «необычайный архитектурный шедевр», как называет его ЮНЕСКО, вдохновил поколения художников, таких как Беллини, Тициан и Тинторетто. Действительно, архитектурное наследие Венеции не имеет себе равных: от самого маленького палаццо вдоль канала до самой грандиозной базилики, «даже самое маленькое здание содержит работы некоторых из величайших художников мира».
Торговля между востоком и западом все еще пульсирует под мостами Венеции. Гранд-канал извивается через город в форме буквы S, вдоль которого стоят двухсотлетние дворцы. Гондолы, лодки для доставки и вапоретто курсируют по этой «главной улице» по воде под бдительным оком моста Риальто. Риальто — старейший каменный мост через канал, построенный в конце XVI века для замены ряда деревянных переправ. Спроектированный Антонио да Понте, он возвышается на одном пролете из белого истрийского камня.
Сегодня его широкая каменная палуба поддерживает два ряда небольших магазинов, расположенных по бокам трех пешеходных полос, и эта картина мало изменилась со времен Ренессанса. На протяжении столетий это был единственный постоянный переход через Гранд-канал в Венеции, связывающий оживленный рынок Риальто с гражданским и торговым кварталом вокруг Сан-Марко. Даже сейчас торговцы торгуют фруктами и засоленной рыбой у Сан-Джакомо-ди-Риальто, поддерживая традицию канала как центра ежедневной торговли.
Помимо этих достопримечательностей Венеция разделена на шесть сестиери или районов, каждый из которых имеет свой собственный характер. К югу от Сан-Марко находится Дорсодуро, художественный и научный, где находится величественная барочная церковь Санта-Мария-делла-Салюте (построенная после чумы 17-го века) и галереи Академии. К северу находится Каннареджо, более тихий район с кафе на берегу канала и историческим венецианским гетто — первым еврейским кварталом в Европе, датируемым 1516 годом. К западу от Сан-Марко находится Сан-Поло, закрепленный рынками Риальто и усеянный менее известными церквями.
Еще дальше на запад находится Санта-Кроче, самый современный квартал, где Пьяццале Рома отмечает единственную конечную остановку автомобилей в городе, а городская суета уступает место мощеным переулкам. На востоке раскинулся Кастелло — крупнейший район города — от верфей Арсенале (когда-то республиканских верфей, на которых работали тысячи людей) до тихих переулков садов Венецианской биеннале. Каждый сестьере сшит десятками мостов вдоль каналов, от богато украшенных каменных пролетов до простых деревянных пешеходных мостиков, связывающих извилистые «улицы» Венеции из воды в единое целое.
Архитектура Венеции сама по себе является свидетельством ее истории. Ее стиль представляет собой слияние Востока и Запада. Венецианская готика, которую лучше всего можно увидеть во Дворце дожей и так называемом Ка' д'Оро, сочетает стрельчатые арки с византийскими и даже исламскими узорами. Замысловатые арки-килевидные узоры, четырехлистный узор и канатная работа из цветного камня напоминают о торговых контактах города с византийцами и сарацинами. За величественными фасадами комнаты часто просты: плоские потолки с деревянными балками поверх кирпичных стен, поскольку своды могут треснуть, когда Венеция осядет на свои сваи.
Однако снаружи Венеция щедро украшает балконы, окна и порталы — везде, стремясь максимально использовать свое плотное окружение. Даже относительно строгие палаццо эпохи Возрождения сохраняют память о готике в своих арочных окнах и узорчатом мраморе. В 19 веке это космополитическое наследие вдохновило готическое возрождение на родине в Британии (известно, что его отстаивал Джон Раскин), после которого венецианский стиль пережил свой собственный краткий ренессанс.
Помимо стиля, физическая инфраструктура города уникальна. Никакие дорожные транспортные средства не вторгаются в каналы: поставки осуществляются на баржах, а мусорные баржи курсируют по внутренним водным путям. Раз в лето город все еще вздымает «acqua alta» (исключительно высокий прилив) вдоль Рива-дельи-Скьявони и на площади Сан-Марко. В такие моменты венецианцы надевают резиновые сапоги по колено и снова поднимают мостики.
Зимой в кухнях, открытых на узких каналах, на дровяных кострах томятся сытные рагу из морепродуктов; летом полосатые гондольеры сопровождают пары по тенистым калли. Венецианская жизнь по-прежнему укоренена в ее водной местности. Даже у муниципального управления здравоохранения есть лодка вместо машины скорой помощи, и лодка перевозит катафалк к скорбящим через канал на похоронах. В городе, «который, кажется, плывет по водам лагуны», как отмечает ЮНЕСКО, повседневная жизнь — это сложный танец между землей и морем.
Календарь Венеции отражает ее историю: каждый сезон приносит культурное зрелище. Зимой Карнавал в Венеции пробуждает город в водовороте масок и костюмов. Возникший как минимум в эпоху Возрождения, Карнавал был запрещен во время правления Наполеона и возрожден только в 1979 году. Сегодня он «знаменит во всем мире своими замысловатыми костюмами и масками». В течение нескольких недель, предшествующих Масленичному вторнику, гуляки в масках заполняют площадь Святого Марка, а во дворцах и корти проходят тайные вечера; на балах в стиле барокко мерцают свечи в позолоченных комнатах. Дети безопасно катаются на коньках по узким каналам под бдительными лицами венецианских пиет; конфетти струятся по мосту Понте деи Пуни, а шаги эхом отражаются от отполированных булыжников, и даже туристы присоединяются к веселью.
Весной и летом водные пути сами становятся церемониальными сценами. Каждый год в День Вознесения город отмечает свой символический Sposalizio del Mare или «Бракосочетание моря». Этот средневековый ритуал чтит связь Венеции с морем: копия старой государственной галеры (Bucintoro) отплывает в лагуну с мэром на борту. В момент прилива священник благословляет золотое кольцо дожа (теперь мэра), и он бросает его в воду, «устанавливая господство Венеции над морем» жестом, неизменным с XII века. Фестиваль столь же пышен, сколь и молитвен: десятки традиционных барж и гондол в полном облачении сопровождают процессию.
В конце июля на острове Джудекка проходит праздник Спасителя, праздник, рожденный благодарностью за прекращение чумы. В 1577 году после опустошительной эпидемии венецианский сенат поклялся построить церковь Спасителя (Il Redentore), если болезнь утихнет. Каждый год в третьи выходные июля тысячи венецианцев пересекают временный понтонный мост, проложенный к Джудекке. Семьи устраивают пикник при свечах под куполом церкви в стиле барокко, а в 23:30 над Бачино ди Сан Марко взрывается великолепный фейерверк. Как отмечается в одном современном отчете, Реденторе «пропитан традициями»: «религиозный и народный праздник», который смешивает торжественную мессу и бдения при свете фонарей с общественными ужинами вдоль стен дока. Даже сегодня венецианцы останавливаются на полуночную мессу или возносят благодарность за избавление от бедствия, поддерживая связь между верой и гражданской жизнью.
В первое воскресенье сентября Regata Storica превращает Гранд-канал в средневековый ипподром. Давным-давно флот Венеции возводил гребное мастерство в ранг государственной важности, и сегодня соревновательная гребля остается предметом гордости. Regata Storica, «несомненно, одно из самых популярных ежегодных мероприятий Венеции», согласно туристическим путеводителям города. Днем исторический парад отплывает от залива Сан-Марко к Риальто: богато украшенные плоскодонные лодки несут одетых в костюмы флагштоков и музыкантов, напоминая военные галеры и торговые барки Венеции былых времен. За ними следуют изящные гоночные гондолы, маскарете и пуппарини (традиционные венецианские лодки), со спортсменами в ярких полосатых рубашках, чередующими всплески спринтерских гребков. Приветственные крики эхом раздаются с берегов и мостов; для венецианцев регата является живой связью с их боевым прошлым. (По совпадению, само слово «регата» — венецианское, позднее заимствованное французским и английским языками, и произошедшее от итальянского «riga», что означает ряд лодок.)
К концу осени безумный туристический сезон заканчивается, и Венеция возвращается к тихим культурным занятиям. Венецианская биеннале — главная в мире выставка современного искусства — заполняет комплексы Джардини и Арсенале передовыми инсталляциями каждые два года с апреля по ноябрь. Основанная в 1895 году, биеннале теперь привлекает более полумиллиона посетителей со всего мира. Наряду с художественной выставкой проходит Biennale Architettura (нечетные годы) и Венецианский кинофестиваль на Лидо. Эти события напоминают нам, что Венеция сегодня — это не просто реликвия: она остается источником творчества и экспериментов. Международные художники соревнуются за право выставляться в павильонах палаццо, в то время как экспериментальный танец и музыка заполняют церкви и пространства squero (верфи). Многие из самых значимых современных культурных диалогов проходят через Венецию в эти годы, продолжая тысячелетнюю роль города как моста между мирами.
Perhaps the greatest expression of Venetian culture is found in the simplest pleasures of daily life: its food and drink. With its lagoon teeming with crab, cuttlefish and branzino, Venetian cuisine is famously seafood-based. Crisp risotto al nero di seppia (cuttlefish ink risotto) or baccalà mantecato (creamed dried cod) can be found on almost any menu. Venice has its own twist on pasta too – bigoli, thick whole-wheat spaghetti often served with sardines and onions. Above all, locals love their cicchetti – pint-sized snacks served in the ubiquitous bacari (wine bars). As a recent article in Vogue notes, Venice’s “foodie traditions” include “tiny prawns fresh from the lagoon” and cicchetti… found in Venetian bacari… [Venice’s] centuries-old answer to tapas. These colorful finger foods – fritters of rice or polenta, marinated sardines on crusty bread, briny olives and deep-fried meatballs – are often eaten standing at the counter with a small glass of local wine. At sunset, Venetians spill into calli and canal-side tables, swapping ombre (glasses of wine) and biting into cicchetti as if it were the city’s very lifeblood. Visiting one of the city’s oldest bacari – places where tradesmen, gondoliers and artists mingle – is to taste Venice itself: insular yet open to the world through taste.
Религиозная жизнь Венеции столь же богата, как и ее светские праздники. Помимо Реденторе, город почитает Мадонну делла Салюте каждый год 21 ноября. В этот день толпы людей пересекают плавучий мост из лодок к куполообразной церкви Салюте в молитвенной процессии, почитая Деву, которая, как гласит легенда, положила конец чуме 1630 года. За пределами центра города, в древних часовнях на Бурано и Мурано продолжают проводиться местные праздники в дни святых, с фейерверками и процессиями. Каждую весну плавучие дома и рыбацкие лодки лагуны присоединяются к морским процессиям во время Festa del Santissimo Redentore (на следующий день после Пятидесятницы) в Кастелло, воссоздавая паломников прошлых веков. В таких церемониях христианское наследие Венеции неразрывно переплетается с гражданской идентичностью — как, например, когда дож и патриарх вместе прошли по площади Сан-Марко на Пасху, или когда голуби, выпущенные над колокольней, возвестили об усмирении очередной бури.
Когда день сменяется ночью, венецианские площади и каналы обретают свою собственную тихую жизнь. Жители города, которых днем меньше 60 000 человек, в сумерках уступают место в 20 раз большему количеству призраков, но настоящие голоса все еще разносятся эхом по воде. Кафе на Кампо Сан Поло гудят от разговоров, пока трамваи с материка тишина и звездные лампы отражаются в лужах камня. Одинокий гондольер привозит домой ящики с помидорами для завтрашнего салата; рыбаки прочесывают доки, проверяя свои сети. В июне из островной базилики доносится музыка концерта Вивальди на открытом воздухе; в октябре на причалах вапоретто слышен шелест позолоченных приглашений на биеннале.
Венеция живет в слоях времени. Это город, где следующее поколение художников и поваров живет рядом с традициями, восходящими к античности. Он был построен, перестроен и постоянно переосмыслен на той самой воде, которая когда-то грозила поглотить его, — но он выживает, как благодаря изобретательности (заградительные сооружения MOSE и постоянная замена досок на его фундаменте), так и благодаря чистой воле. Венеция притягательна своим сочетанием: память и современность, упадок и величие. В ее величественных церквях и скромных бакари, на ее водных улицах, заполненных туристами, и в ее тихих задних каналах, известных только местным жителям, ощущается полный размах веков. «В водах Венеции встречаются история и память», — пишет один недавний путеводитель, — и после прогулки на закате вдоль края лагуны невозможно не согласиться.
Короткая поездка на вапоретто от города приведет вас к знаменитым внешним островам Венецианской лагуны. Мурано является синонимом венецианского стекла. Указ 1291 года ограничил венецианских стеклодувов Мурано — отчасти для защиты Венеции от пожаров — и ремесло по-прежнему процветает там. Сегодня на острове находятся десятки стекольных мастерских и студий, а Музей стекла (Museo del Vetro) в Палаццо Джустиниан XV века демонстрирует долгую историю муранского стеклоделия от античности до наших дней.
Собственная средневековая церковь Мурано, базилика Санта-Мария-э-Сан-Донато, является паломничеством архитектуры — фундамент VII века, перестроенный в XII веке — известен своим обширным византийским мозаичным полом и изящной апсидой. Местные ремесленники до сих пор производят выдувные люстры, бусины и декоративное стекло, поддерживая вековые традиции Мурано в тех же мастерских, где ремесло развивалось на протяжении столетий.
Базилика Санта-Мария-э-Сан-Донато (X–XII вв.) в Мурано с ее знаменитым мозаичным полом находится недалеко от водных путей острова. Мурано остается сердцем наследия венецианского стеклоделия. Чуть восточнее находится Бурано, мгновенно узнаваемый по своим рыбацким домикам карамельного цвета, выстроившимся вдоль узких каналов. Этот тихий остров славится своими изящными кружевами: кружевоплетение на Бурано восходит к эпохе Возрождения и было возрождено официальной школой кружев в XIX веке.
Museo del Merletto (Музей кружева) — расположенный в бывшем дворце Подеста на площади Галуппи — демонстрирует замысловатые старинные кружева и исторические документы, прослеживая ремесло от его истоков до наших дней. Даже сегодня местные кружевницы продолжают вручную изготавливать кружева буратти и пунто ин ария в скрытых мастерских за пастельными фасадами. (Посетители могут сравнить современные изделия и купить кружева ручной работы вместе с сувенирами в тщательно подобранном магазине музея.)
Между Мурано и Бурано, остров Торчелло напоминает о самых ранних днях Венеции. В поздней античности Торчелло был гораздо более густонаселенным, чем Венеция, но население сократилось в Средние века, пока к 20 веку не насчитывало всего несколько десятков человек. Его важнейшим памятником является базилика Санта-Мария-Ассунта (основана в 639 году), одна из старейших церквей в Венето.
Строгий кирпичный фасад базилики ведет к тусклому, колонному интерьеру, покрытому средневековой мозаикой. (В апсиде потрясающая мозаика Девы Марии XI века создает ощущение византийского великолепия на золотом фоне.) Собор Торчелло с его огромным колодцем во дворе остается мощным символом утраченных корней Венеции: даже сегодня он кажется почти одиноким, окруженным болотами и деревьями.
Венеция долгое время была магнитом для художников и писателей. В живописи свет и архитектура города оказались неотразимыми. Ведутисты XVIII века, такие как Каналетто (Джованни Антонио Каналь, 1697–1768), увековечили каналы и дворцы Венеции в необычайно точных панорамных видах; его полотна с изображением Гранд-канала и площади Сан-Марко установили стандарт для городского искусства.
Спустя столетие Дж. М. У. Тернер (1775–1851) запечатлел атмосферное сияние Венеции в романтических акварелях и маслах. Он совершил три поездки (1819, 1833, 1840), привлеченный ее «мерцающим светом, воздушной красотой и увядшим великолепием»; особенно прославляются закатные виды Сан-Джорджо-Маджоре и лагуны Тернера.
Даже импрессионисты поддались влиянию Венеции: Клод Моне посетил ее в 1908 году и создал 37 полотен с изображением ее памятников, неоднократно изображая Дворец дожей, Санта-Мария-делла-Салюте и Сан-Джорджо Маджоре при меняющемся освещении.
Венеция также была родиной венецианской школы Возрождения: здесь работали великие мастера Тициан (1488/90–1576) и Тинторетто (1518–1594). Тициан, которого часто называют «величайшим художником Венеции XVI века», создавал шедевры для Дворца дожей и церквей.
Тинторетто (Якопо Робусти) прожил в Венеции всю свою жизнь, рисуя династические портреты и драматические религиозные сцены. Его мускулистые фигуры и смелая манера письма принесли ему прозвище Il Furioso.
Писатели, в свою очередь, помещали в Венецию свои бессмертные истории. В произведении Шекспира «Венецианский купец» (ок. 1596 г.) город описывается как бурлящая республика XVI века — «один из немногих европейских городов со значительным еврейским населением» в то время и центр торговли между Востоком и Западом.
В современной литературе новелла Томаса Манна «Смерть в Венеции» (1912) повествует о духовной одержимости стареющего писателя мальчиком во время пребывания в городе на Адриатике. Генри Джеймс посвятил главу «Итальянских часов» (1909) Венеции, признавая ее «обветшалые» дворцы и высокие налоги, но все еще упоминая ее компенсаторную красоту.
В последнее время Венеция круглый год становится местом действия детективов Донны Леон о комиссаре Брунетти: эти криминальные романы (первоначально на английском языке) повествуют о венецианском полицейском детективе, который расследует преступления по всему городу, и каждая история раскрывает «еще одну грань венецианской жизни», скрытую за позолоченными фасадами.
В каждой из этих работ Венеция сама по себе является практически персонажем, предлагая образы дворцов и каналов, отражений и распада, которые вдохновляли поколения творцов.
Фотогеничное очарование города делает его излюбленным местом для съемок фильмов и телевидения. Фильмы о Джеймсе Бонде, как известно, используют Венецию в качестве гламурной сцены: в «Казино Рояль» (2006) герой скользит со своей возлюбленной по Гранд-каналу мимо Сан-Джорджо Маджоре, Салюте и Риальто, а затем мчится через площадь Сан-Марко в погоне за предательским шпионом.
By contrast, Nicolas Roeg’s thriller Don’t Look Now (1973) embraces the city’s misty winter mood. The film explicitly sought Venice out of season, and it “explores in detail [its] moody canals and alleys, foggy with out-of-season winter melancholy.”
Другие фильмы и сериалы — от «Pane e cioccolata» Хичкока до итальянских детективных шоу, действие которых происходит в лабиринтах венецианских улочек — усиливают образ Венеции как вневременной, романтичной и иногда жуткой. Даже телевидение использовало облик Венеции; например, «Доктор Кто» (2006) и итальянские драмы иногда показывают гондолы и затопленные площади в качестве ключевых фонов.
Во всех случаях площади Венеции, церкви в стиле барокко и вечные каналы мгновенно добавляют обстановке атмосферу роскоши (или таинственности).
Венеция остается наслаждением для покупателей — с особым акцентом на еду, традиционные ремесла и местную богемную культуру. Центральные рынки города демонстрируют венецианские продукты и жизнь. За мостом Риальто находится рынок Риальто, который со времен Средневековья размещается в павильонах с фруктами и рыбой. Каждое утро прилавки здесь ломятся от венецианской лагунной рыбы (выловленной в тот день) и красочных овощей, продолжая традицию, которой почти десять столетий. Неподалеку Кампо Санта Маргерита гудит небольшим уличным рынком каждое утро: местные жители приходят за свежими фруктами, овощами, сыром и изделиями ручной работы, а затем задерживаются за кофе или спритцем в кафе вокруг площади.
Бутики и магазины за пределами основных туристических зон продают венецианские деликатесы всех видов. В кварталах Сан-Марко и Мерчерие находятся роскошные магазины модной одежды и ювелирных изделий, но не менее знаковыми являются ремесленные бутики и мастерские. Мурано и Бурано снова выделяются: десятки стеклянных магазинов Мурано демонстрируют вручную выдуваемые вазы, бусы и люстры (посетители часто могут увидеть демонстрации через витрины). Кружево Бурано остается желанным ремеслом: в музее острова Мерлетто выставлены редкие старинные кружева, а местные ателье по-прежнему производят тонкое игольное кружево и продают его в магазинах, похожих на галереи. Венецианские маски — еще одна традиция: многие изготовители масок (maschereri) в городе по-прежнему изготавливают маскировку из папье-маше или кожи в стиле старой комедии дель арте.
Среди сувениров из еды можно отметить baccalà mantecato (паста из соленой трески) и венецианское печенье. Для повседневной жизни местные толпы могут воспользоваться услугами ремесленных пекарен, угловых магазинов деликатесов и современных итальянских бутиков (от украшений из муранского стекла до индивидуальных платьев). Короче говоря, культура шопинга в Венеции — это не только сувениры, но и встреча с живой традицией ремесла — будь то выбор свежих чикетти в бакаро около рынка или просмотр галереи изделий из ремесленного стекла вдали от толп туристов.
За очарованием Венеции скрываются неотложные проблемы. Город всегда боролся с acqua alta (высокими наводнениями), но в последние десятилетия ситуация ухудшилась. Венеция страдает от наводнений почти каждый год, наиболее сильно осенью и зимой. В ответ на это в 2020 году был завершен долго откладываемый проект по созданию защитного барьера MOSE: система мобильных ворот, которые поднимаются на входах в лагуну, чтобы сдерживать приливы.
За первые четыре года использования (2020-2023) система MOSE уже поднималась 31 раз, чтобы предотвратить необычно высокие приливы. Хотя она защищала город в чрезвычайных ситуациях, ученые предупреждают, что постоянно растущий уровень моря и штормовые нагоны могут потребовать установки барьеров еще чаще, что, в свою очередь, может повлиять на деликатную экологию лагуны.
Венеция также борется с антропогенным воздействием. ЮНЕСКО и специалисты по охране окружающей среды давно предупреждали о чрезмерном туризме и нагрузке на окружающую среду. В апреле 2021 года ЮНЕСКО приветствовало решение Италии запретить мегакруизным судам заходить в исторический канал: некоторые из этих лайнеров весят до 40 000 тонн и, как было признано, «подрывают Венецианскую лагуну и ее экологический баланс». Фактически, круизный туризм и массовый туризм были прямо названы ЮНЕСКО одной из основных угроз для городской ткани.
Эти опасения подтверждаются данными: в недавнем отчете отмечается, что то, что было терпимыми 10 миллионами посетителей в год в конце 1980-х годов, выросло до 20-30 миллионов в год в 2010-х годах, в то время как круглогодичное население сократилось примерно до 80 000 человек (примерно половина от числа в 1950-х годах). Пандемическая пауза дала возможность заглянуть и в другую сторону: без туристов и круизных лайнеров Венеция чувствовала себя спокойнее, но пострадала экономически. Сегодня город сталкивается с деликатным балансом между сохранением своего наследия и окружающей среды — от проседания фундаментов до загрязнения каналов — и размещением толп, которые приезжают посмотреть на его чудеса.
Посещение Венеции влечет за собой особую ответственность. Город небольшой, его историческая ткань хрупкая, а местные власти придерживаются строгих правил приличия. Например, кормление вездесущих голубей на площади Сан-Марко теперь незаконно (применяются штрафы). Посетители также могут быть оштрафованы за распространенные нарушения этикета: стюарды патрулируют площади, чтобы не сорить, не пить из бутылок, не устраивать пикники на ступенях площади и не ходить по памятникам без рубашки.
В более широком смысле от путешественников ожидают уважительного поведения: скромно одеваться в церквях (плечи и колени должны быть прикрыты в соборе Святого Марка и подобных местах), тихо разговаривать в жилых переулках (чтобы не нарушать тишину) и никогда не царапать и не оставлять следов на старом камне. Также разумно избегать явного неуважения: например, никогда не забирайтесь на гондолы, не предназначенные для проката, и не бросайте монеты в случайные каналы.
В ресторанах и барах элементарная вежливость — стоять в очереди у стойки, не давать агрессивных чаевых — имеет большое значение. Соблюдая эти нормы и не оставляя следов (никакого мусора, никаких ярлыков на стенах), посетители помогают поддерживать живой город. Прежде всего, относиться к Венеции как к хрупкому дому, а не фону для селфи — признак по-настоящему осознанного путешественника.
Награды Венеции часто лежат за пределами страниц путеводителей. Чтобы по-настоящему прочувствовать местную жизнь, следует прогуляться по тихим сестиери вдали от Сан-Марко и Гранд-канала. Как сказал один местный гид, «истинная красота Венеции — в тихих улочках и скрытых двориках». Например, длинный канал Фондамента делла Мизерикордия в Каннареджо, вдоль которого выстроились выкрашенные в оранжевый цвет дома и бакари, гораздо менее посещаем туристами, чем центральная Венеция, но его часто посещают венецианцы.
Крошечные улочки, такие как Calle Varisco (одна из самых узких улочек города) или необычные уголки Castello и Dorsoduro таят в себе скромные магазины и повседневную жизнь. В этих районах можно обнаружить уединенное кампо с колодцем, дружелюбный бакаро, где местные жители заказывают омбру (бокал домашнего вина) с чикетти, или мастерскую ремесленника, продающего сувениры ручной работы.
Популярные старые винные бары (bacari), такие как Osteria alla Frasca или Al Timon (оба в Каннареджо), любимы своей неформальной атмосферой и аутентичной едой. Аналогичным образом, небольшие ремесленные бутики — студия по росписи масок, переплетная мастерская по коже или ателье кружевниц — можно найти на тихих улочках. Даже краткий крюк вниз по тихому каналу или в уединенное кампо может раскрыть ритм повседневной венецианской жизни, от белья, развешенного над дверными проемами, до детей, играющих в футбол на кампьелло.
Эти скрытые венецианские впечатления вознаграждают терпение и любопытство больше, чем любое грандиозное зрелище. Общение с жителями в местном кафе, посещение местной овощной лавки или пекарни или простое сидение на каменной скамье у воды — все это позволяет путешественнику почувствовать подлинный пульс Венеции.
Венеция вознаграждает вдумчивое исследование. Это не город быстрых острых ощущений или широких бульваров, а скорее многослойных текстур — свет на воде, выцветшие фрески в тихой церкви, шаги, отдающиеся эхом в узких переулках. Можно много раз бродить по ее площадям и каналам и все же чувствовать, что каждый визит предлагает что-то новое: изменение света на рассвете, скрытая гондола, пришвартованная в затененном канале, эхо церковного колокола над пустыми улицами.
Когда смотришь на облупившийся фасад или сидишь перед крошечным бакаро, становится ясно, что привлекательность Венеции заключается как в ее неосязаемом характере, так и в ее памятниках. Путешествовать здесь — значит быть свидетелем города, который одновременно неподвластен времени и меняется, сохраняя баланс между искусством и природой. Это также значит принять на себя ответственность ступать легко.
В конце концов, Венецию лучше всего оценить в тишине — тем, кто позволит ее красоте заявить о себе сквозь шум повседневной жизни и кто уедет с удивлением и уважением к этому уникальному городу на воде.
В то время как многие из великолепных городов Европы остаются в тени своих более известных собратьев, это сокровищница зачарованных городов. От художественной привлекательности…
Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…
Откройте для себя яркие ночные сцены самых интересных городов Европы и путешествуйте по незабываемым местам! От яркой красоты Лондона до захватывающей энергии…
От зарождения Александра Македонского до его современной формы город оставался маяком знаний, разнообразия и красоты. Его нестареющая привлекательность проистекает из…
Венеция, очаровательный город на Адриатическом море, очаровывает посетителей своими романтическими каналами, удивительной архитектурой и большой исторической значимостью. Великий центр этого…