Рассматривая их историческое значение, культурное влияние и непреодолимую привлекательность, статья исследует наиболее почитаемые духовные места по всему миру. От древних зданий до удивительных…
Морелия привлекает внимание с первого взгляда: город с населением 743 275 человек (2020 г.), раскинувшийся в долине Гуайангарео на высоте 1 920 метров над уровнем моря и являющийся политическим сердцем Мичоакана; его границы охватывают около 849 053 жителей в пределах муниципалитета и около 989 000 в более широкой агломерации. Немногие городские центры так органично сочетают колониальное наследие и современную энергию. Его сетка плавных изгибов, заложенная в 1541 году по указанию вице-короля Антонио де Мендосы, по-прежнему управляет течением повседневной жизни. Богатые архитектурные гобелены, сотканные из розового камня кантера, придают городу единообразное достоинство. Здесь прошлое и настоящее сходятся на каждой площади и улице.
В доиспанские времена долина Гуаянгарео находилась под властью народов пурепеча и матлацинка — великих империй за ее мягкими контурами, но не оставивших здесь метрополии; эти земли служили периферией, а не ядром. Испанские войска прибыли в 1520-х годах, присматриваясь к долине из-за ее обещаний плодородной почвы и стратегических перспектив; в 1541 году поселение, окрещенное Вальядолидом, укоренилось. Соперничество с Пацкуаро продолжалось десятилетиями, пока к 1580 году Вальядолид не претендовал на титул вице-королевской столицы. Этот сдвиг ознаменовал начало преднамеренной городской концепции — дороги, достаточно широкие для экипажей, площади, достаточно просторные для собраний, — и согласование гражданских, религиозных и экономических функций, которое сохраняется до сих пор. Выбрав эту долину, Мендоса использовал как географию, так и человеческие амбиции.
Война за независимость бросила длинную тень на Мичоакан, и после нее город утратил название Вальядолид в честь Хосе Марии Морелоса, чьи годы становления здесь сформировали его видение зарождающейся республики. Переименование в 1828 году закрепило идентичность, которая связала гражданскую память с национальным повествованием; общественные пространства до сих пор отражают это наследие. Действительно, каждое 30 сентября те, кто родился здесь, носят имя города как живое свидетельство его влияния на жизнь Морелоса. ЮНЕСКО признало эстетическую и историческую целостность города в 1991 году, назначив 200 зданий и первоначальный план улиц объектом Всемирного наследия. Это признание подчеркивает мировое значение Морелии как живого музея колониального урбанизма, выполненного с дальновидностью архитектора.
При средней температуре от 14 °C до 22 °C в Морелии преобладает субтропический высокогорный климат: лето теплое, зима прохладная; ночи редко опускаются до дискомфорта. Осадки выпадают в основном в период с июня по сентябрь, создавая изумрудные всплески на дне долины. Записи отмечают максимальную температуру 38,3 °C в июне 1998 года и минимальную температуру −5,2 °C в январе 1985 года — редкие экстремальные значения в умеренном режиме. Высота смягчает влажность и смягчает перепады температур со спокойной эффективностью; повседневная жизнь чаще всего протекает под мягким, ясным небом. Такие условия благоприятствуют жизни на открытом воздухе и медленному постижению архитектурного величия.
Исторический центр — почти совпадающий с сеткой 1541 года — остается ядром Морелии. Его улицы плавно изгибаются, а не придерживаются жесткой ортогональности, приглашая к открытию на каждом повороте. Достаточно широкие, чтобы вместить конные экипажи 16-го века, они теперь принимают комби и такси, пешеходов и уличных торговцев без толп. Среди 1 113 федерально перечисленных исторических зданий можно встретить фасады из каждой эпохи между 16-м и 20-м веками — барокко, неоклассицизм, эрререско — все выполнены в однородном цвете кантера. Положения, принятые в 1956 году и подкрепленные президентским указом в 1990 году, защищают этот анклав; строгий надзор гарантирует, что новые вмешательства будут уважать изношенную палитру.
Catedral de la Transfiguración стоит на оси гражданской и духовной гравитации — неоклассико-барочное здание, возвышающееся на 60 метров в башнях-близнецах, которые пронзают линию горизонта. Освященный в 1705 году, хотя и не достроенный в то время, он отличается от колониальных условностей тем, что обращен на восток, а не на запад, и посвящает свой неф Преображению вместо Девы Марии. Рельефная резьба фасада с изображением преображенной формы Христа расположена среди более чем 200 пилястр, а не колонн — необычный выбор для Новой Испании. Внутри серебряная крестильная купель 19 века, когда-то служившая Агустину де Итурбиде; Над главным алтарем возвышается трехметровая демонстранция из разборного чистого серебра, а изображение Сеньора де ла Сакристиа XVI века из кукурузной пасты сияет под короной, подаренной Филиппом II Испанским. По субботам вечером в 20:45 светозвуковое представление оживляет фасад собора, объединяя камень и историю.
По бокам собора находятся три площади, которые выражают гражданские ритуалы города. Пласа-де-Армас — широко сохраняемая, но официально известная как Пласа-де-лос-Мартирес — была свидетелем казней во время борьбы за независимость и поминовения ее героев. Ее обрамляют порталы колониальных учреждений и частных особняков, среди которых отель Virrey de Mendoza и дом Хуана де Диоса Гомеса. Киоск, привезенный из Лондона в конце 19 века, теперь стоит там, где когда-то был фонтан, отмечавший более ранний мемориал Морелоса. На площади Мельчор Окампо — бывшей площади Ла-Пас — находится искусно выполненный памятник Примитиво Миранды; на меньшей площади чтят Морелоса под другим руководством Миранды. Переходы между этими открытыми пространствами происходят так, как будто один городской партер растворяется в другом, каждый шаг направляется булыжником и навесом.
Рядом с собором бывшая семинария Tridentino de San Pedro раскрывает образовательное наследие Морелии. В конце XVIII века Томас де Уэрта возвел ее строгий фасад; внутренние дворики теперь демонстрируют фрески Альфредо Зальсе 1960-х годов. Среди выпускников были Морелос и Окампо — тезки, выгравированные на камне и в памяти. Сегодня здание служит Дворцом государственного правительства; мексиканская печать, добавленная в XIX веке, регистрирует переход от священного к административному использованию. Здесь слияние искусства, истории и управления сливается в коридорах, где свет просачивается через арки на фресковые стены.
Дальше, монастырь, ставший культурным центром Нуэстра Сеньора дель Кармен Дескальсо, стоит как палимпсест религиозных, военных и гражданских повествований. Основанный в 1593 году, он пережил экспроприацию эпохи Реформы, но сохранил свою церковную функцию; его монастырские крылья были преобразованы сначала в кавалерийские казармы, а затем в офисы Института культуры. Реставрация в 1940-х годах спасла его портал с надписью 1619; последующая адаптация, начавшаяся в 1977 году, наделила его музейными галереями и административными помещениями. Здесь можно встретить «Traslado de las Monjas», колониальный шедевр, а также сменные экспозиции, связывающие прошлое с настоящими творческими импульсами.
Orquidario предлагает ботанический контрапункт каменному облику Морелии: три теплицы и открытые участки дают приют около 3 400 видам орхидей на площади 990 м². С 1980 года SEMARNAT управляет этой коллекцией, чтобы сохранить местную флору. Мягкая тропа вьется среди подвесных цветов и пестрых листьев — тихая передышка для ученых и случайных наблюдателей. Это пример способности города сбалансировать сохранение наследия с экологическим управлением.
Музеи изобилуют в пешей доступности. Museo Regional Michoacano, основанный в 1886 году, занимает бывшую резиденцию Максимилиана — его украшенные барочные залы теперь демонстрируют доиспанские артефакты, колониальное искусство и оригинальный том Voyage de Humboldt et Bonpland (Париж, 1807). Фрески Залсе, Канту и Гринвуда оживляют пространство, а интерактивные экспонаты исследуют геологическое и биологическое происхождение. Государственный музей, открытый в 1986 году в особняке 18-го века, представляет археологию, историю и этнологию наряду с оборудованием аптеки Mier 1868 года. В Музее колониального искусства хранится более ста фигур Христа из кукурузной пасты, созданных коренными мастерами с 16-го по 19-й века; картины Кабреры и Падильи пронизывают его залы.
Рядом находятся два дома-музея, посвященных жизни Морелоса. Casa Natal de Morelos занимает отреставрированный особняк XVIII века — его неоклассический фасад уступает место интерьерам в стиле барокко, где документы, подписи и монеты напоминают о рождении героя в 1765 году. Объявленный памятником в 1888 году и перепрофилированный в 1964 году, он прошел реставрацию к двухсотлетию со дня его рождения. Casa Museum José María Morelos y Pavón, объявленный национальным памятником в 1933 году, хранит личные вещи времен борьбы и архивы, охватывающие четыре столетия. Оба объекта передают интимные аспекты лидерства среди стремительных исторических течений.
Памятник мастерству и материальности возвышается там, где акведук охватывает город — когда-то 253 арки, доставляющие воду по деревянным каналам, сделанным из местных каноэ, возвышаясь на 700 метров над уровнем моря. После частичного обрушения в 1784 году Фрай Антонио де Сан Мигель предложил провести ремонт; к 21 октября 1785 года арки были реконструированы, а крепления усилены. Функционировавший до 1910 года, акведук сохранился как каменная колоннада на фоне неба и приземистых терракотовых крыш. Под ним, Фуэнте-де-лас-Тараскас, перестроенный в 1984 году, запечатлел легенду о богине реки в бронзовых фигурах, парящих над бурлящим бассейном.
Артерии Морелии простираются наружу через автомагистрали в Мехико, Гвадалахару, Керетаро, Гуанахуато и прибрежный Мичоакан; поездка на автобусе из крупных городских центров занимает от 4 до 4,5 часов. Международный аэропорт имени генерала Франсиско Мухики (MLM) соединяет внутренние и американские направления и является опорой региональной экономики. В пределах муниципалитета автомагистрали проходят через современные жилые анклавы, такие как Трес-Мариас и Альтосано — жилые зоны, которые резко контрастируют с колониальным ядром, но зависят от него в плане торговли и культуры.
Общественный транспорт в Морелии остается упражнением в адаптации: комби — минивэны, перевозящие пассажиров за 9 песо — пробираются по узким переулкам; такси работают по фиксированным тарифам зоны по билетам, выданным отелем; к автопарку присоединился Uber. Водители общаются с помощью гудка и махания рукой, но при этом придерживаются правила «uno y uno» — каждое транспортное средство позволяет другому по очереди выйти из тупика на перекрестке. Несмотря на нехватку парковочных мест в историческом центре, городской дух не поощряет агрессию; вежливость можно найти в парадоксальной близости.
Посетители Морелии открывают для себя город, где колониальный порядок определяет современный ритм, где на площадях проходят как государственные церемонии, так и безмерный танец повседневной жизни. Он стоит в стороне от туристических коридоров Мексики — нет толпы в шортах-бермудах, разбавляющей его подлинность, — но он приветствует чужаков как новых и желанных гостей. Прогуляйтесь по его широким проспектам на рассвете; задержитесь на затененной площади, пока вечерние свечи мерцают у перил алтаря. Морелия раскрывается в слоях камня и истории, каждый остаток приглашает к размышлению о том, как город, основанный как на земле, так и на воображении, выдерживает испытания веками.
Валюта
18 мая 1541 г.
Вызывной код
Население
Область
Официальный язык
Высота
Часовой пояс
Рассматривая их историческое значение, культурное влияние и непреодолимую привлекательность, статья исследует наиболее почитаемые духовные места по всему миру. От древних зданий до удивительных…
Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…
В мире, полном известных туристических направлений, некоторые невероятные места остаются секретными и недоступными для большинства людей. Для тех, кто достаточно авантюрен, чтобы…
В то время как многие из великолепных городов Европы остаются в тени своих более известных собратьев, это сокровищница зачарованных городов. От художественной привлекательности…
Откройте для себя яркие ночные сцены самых интересных городов Европы и путешествуйте по незабываемым местам! От яркой красоты Лондона до захватывающей энергии…