Ćevapi (obično 2-4 km), sveprisutni balkanski ćevap, najdostupniji je obrok u Sarajevu. Zapažene su dvije varijante: „banjalučki“ ćevap, veći ćevap četvrtastog oblika, i sarajevski ćevap, manji i kružnog oblika. Svaki bi turist trebao barem jednom kušati narudžbu ćevapa ako nije do sada. Pita dolazi u raznim okusima (oko 2 km). Burek, tijesto od filo tijesta punjeno govedinom (samo Burek), sirom (Sirnica), špinatom (Zeljanica), krumpirom (Krompiruša) ili jabukom, jeftin je, ukusan i široko dostupan međuobrok (Jabukovača). Međutim, neki su slučajevi bolji od drugih, i to može biti masna stvar. Međutim, ako posjetite Mostar, pokušajte pojesti jelo od pastrmke (“pastrmka”, što zvuči kao “pastrami”), što je lokalni specijalitet (posebno fini restoran u kojem se poslužuju lokalno uzgojene pastrve nalazi se uz prekrasni Blagajski samostan, kratko vožnja autobusom iz Mostara).
Lokalna kuhinja fokusirana je na meso i plodove mora, s nekoliko vegetarijanskih opcija. Čak i takozvana vegetarijanska jela, poput graha ili graha, kuhaju se sa slaninom ili dimljenim mesom. Variva se često rade s mesom, iako se mogu napraviti i bez njega. Obroci od riže i tjestenine su široko dostupni, a Trahana, tradicionalni nadjev za juhu od kiselog tijesta koji se priprema ručno u većini područja, glavni je oslonac tijekom mjeseca posta Ramazana. Uz iznimku ćevapa i pite (ili bureka), brzu hranu čine, kao iu drugim dijelovima Europe, pizza, hamburgeri i hrenovke. Panini sendviči nude se u većini kafića popularnih među mladima, a bosanska kava, koja je slična turskoj, mora se probati za svakog poznavatelja kave. Začudo, osim ove brze hrane, bosanski restorani nude male bosanske specijalitete – ono što pojedinci jedu kod kuće uvelike se razlikuje od onoga što bi jeli u restoranu.
Reklame za janjetinu ili janjetinu s ražnja mogu se vidjeti po svim bh. autocestama i rekreacijskim područjima. Ovo je ukusna poslastica koja se obično sprema za posebne prilike. Cijelo janje se peče na ražnju tako da se rotira na vatri s ugljenom tijekom dužeg vremenskog razdoblja. Prilikom narudžbe plaćate po kilogramu, što je oko 25 KM (nije loše jer je dovoljno za nekoliko osoba). U iznimnim prilikama takve pečenke pripremaju kod kuće obitelji.
Što god naručite, gotovo sigurno ćete dobiti kruh, koji se u pojedinim dijelovima Europe često jede uz sva slana jela. Uz jela se često nude juha i salata, a najpopularnije su pileća i goveđa juha s rezancima ili okruglicama od jaja. Salate se obično rade od miješanih rajčica, zelene salate, luka i paprike, a često se prelijevaju feta sirom. U Bosni je nečuvena Cezar salata, a većina vinaigreta je talijanskog tipa, koji se sastoje od balzamičnog octa i maslinovog ili kukuruznog ulja. Također možete naići na razne začine. Ajvar je namaz iz konzerve (ili domaći ako imate sreće) nalik namazu od bruschetta, koji se sastoji od pečenih paprika i zgnječenih patlidžana i lagano pirjanih s paprom i soli. Mnogi ukiseljeni proizvodi, kao što su kisele paprike, luk, krastavci [„kiseli krastavci“] i rajčice, također se poslužuju kao začini. Kajmak je mliječni namaz koji ima konzistenciju i okus krem sira. Proizvodi se od mliječne masti koja je ekstrahirana, soljena i konzervirana. Ima dimljeni, slani okus sira i nešto suhu teksturu od krem sira. Travnički kajmak domaći je specijalitet koji se izvozi čak do Australije.
Bosanska kuhinja ne miješa često slatke i slane okuse, a Cezar salatu s mandarinama nikada nećete vidjeti. S druge strane, mnogi dobri kuhari bi eksperimentirali sa slatkim i slanim okusima, kao što je 'Medeno Meso' (medeno meso) kojeg je pripremao poznati kuhar u prijeratnoj Banja Luci. Razlika između voća i povrća je jasna, a voće je rezervirano za jela u stilu deserta. Osim ako se radi o desertu, nikada nećete vidjeti šećer dodan u obrok. Obrok obično obiluje svježim povrćem koje zahtijeva malo ili nimalo dodatnih začina. Kao rezultat toga, ima malo začinjenih ili toplih jela, a jela koja se prodaju kao "začinjena", kao što je paprikasor gulaš, obično su začinjena paprikom, a ne čilijem, i nemaju izraženu pikantnost. Teksture i boje mogu biti značajne u određenim područjima, ovisno o tome radi li se o restoranskoj ili domaćoj kuhinji.
Dimljeno meso je češće u bosanskoj kuhinji od tradicionalnih namirnica pita i ćevapa. Svinjetina vlada među nemuslimanima, a pršut, dimljeni vrat, dimljena rebra, slanina i stotine vrsta dimljenih kobasica čine ovu pravu BBQ naciju. Naravno, muslimani imaju jednako ukusne opcije od janjetine ili govedine. Meso se proizvodi tako da se prvo nekoliko dana suši u soli, što eliminira vodu i dehidrira meso, a istovremeno ga čuva od truljenja zbog visoke koncentracije soli. Meso se visi nad jakim dimom na vatri na drva nakon što se natrlja začinima (bosansko suho trljanje je obično vrlo jednostavno i uključuje kombinaciju kvalitetnog svježeg papra u zrnu, ljute paprike, soli, luka i češnjaka i nekoliko žlica Vegete, mješavina za pileću juhu u prahu slična Oxo kocki okusa). Voćke su široko priznate među ljubiteljima roštilja širom svijeta po tome što proizvode najukusniji dim, a stabla jabuke, trešnje i oraha najčešće se koriste u Bosni. Dok se komercijalno proizvedeno delikatesno meso (kao što je ono koje se nalazi u vašim lokalnim delikatesama) obično suši ili visi u frižiderima za dehidraciju nekoliko sati prije nego što se nekoliko sati dimi pod pritiskom kako bi se omogućilo da neki okus prožme meso, bosansko dimljeno meso se mukotrpno puši do tri mjeseca. Meso je obješeno u "pušnicu", malu drvenu konstrukciju dovoljno veliku da zapali vatru i objesi meso. Bosanci dime meso samo u jesen ili zimu jer niske temperature i solju omogućavaju da meso visi mjesecima bez truljenja. Tijekom tog razdoblja dimi se do četiri puta tjedno po 8-10 sati, dajući u meso aromu dima i uklanjajući ostatke vode. Konačni proizvod snažnog je dimljenog mirisa i okusa, s teksturom žvakaće govedine. Boja unutar mesa je najočitija razlika između dimljenog mesa napravljenog na ovaj način i profesionalno proizvedenog mesa dostupnog u Sjevernoj Americi, ovisno o rezu mesa. Za razliku od komercijalnog delikatesnog mesa, koje je često kašasto, crveno, pomalo vlažno i prilično sirovo, bosansko dimljeno meso je u cijelosti crno sa tek blagom ružičastom nijansom. Veće šnite svinjetine, poput dalmatinskog pršuta, iznutra su nešto ružičastije i mekše, no razlika je i dalje značajna jer pršut s Balkana ima znatno manje vode, žvakaniji je i općenito bolje dimljen. Takvo meso najčešće se jede za doručak, kao sendvič ili kao meza, međuobrok koji se obično služi za doček posjetitelja. Dimljeno meso je jeftino i izuzetno ukusno meso za ručak za posjetitelje, a može se kupiti na bosanskohercegovačkim tržnicama od pojedinaca koji ga obično sami kuhaju. Nikada nećete poželjeti otići nakon sendviča sa svinjskim vratom s bosanskim dimljenim sirom i salatom od svježih rajčica na lepinji svježeg i hrskavog ručno rađenog kruha.
Kada posjetite Bosanaca kod kuće, ljubaznost može biti nadmoćna. Uz kavu obično uvijek ide i neka domaća poslastica, poput kolačića ili kolača, kao i Meza. Meza je veliki tanjur s pripremljenim dimljenim mesom, često uključujući pršutu (u tradicionalnim nemuslimanskim kućanstvima) i kobasicu na tanko narezane i atraktivno izložene sa sirom, ajvarom, tvrdo kuhanim jajima i svježe narezanim rajčicama, krastavcima ili drugim zelenilom . Kruh je stalno dostupan. Većina kuharica o južnoslavenskoj kuhinji prepuna je stotina varijanti kruha, budući da je ovo jedno od svjetskih područja ludih za kruhom. Ipak, najvećim dijelom jedini kruh u većini bosanskih kućanstava je francuski kruh iz dućana, koji Bosanci, naravno, nikada ne bi nazvali “francuskim”. Za njih je to samo “Hljeb” ili “Kruh”.
U važnim prilikama, međutim, ulaže se veći trud u izradu tradicionalnih slavenskih kruhova, a svaka obitelj obično peče svoju verziju tradicionalnog recepta. Za Božić i Uskrs pravoslavne srpske i hrvatske katoličke obitelji pripremaju Pogaču, kruh od maslaca koji se često plete i premazuje jajima, dajući mu blistav sjaj idealan za spektakularne svečane prilike. Tijekom ramazana bošnjačka (muslimanska) populacija peče obilje kruha, a jedinstvene i turske nadahnute sorte općenito su brojnije, raznolikije i ovise o regijama i selima nego među kršćanskim stanovništvom, gdje su recepti za posebne događaje homogeniji i manje odabiri postoje. Lepinja ili Somun (kruh koji se poslužuje uz ćevapi) je vrsta somuna za koju se pretpostavlja da su u Bosnu u nekom obliku donijeli Turci, ali se od tada samostalno razvijao i tek neznatno podsjeća na turske ili bliskoistočne somun pita kruhove. Za razliku od grčke ili libanonske pite, bosanska lepinja je iznutra žvakasta i elastična, a izvana je predivne teksture, što joj daje idealnu spužvastu pratnju masnom mesu i ukusima s roštilja. Turci su možda započeli ovaj recept, ali Bosanci su ga podigli na nove visine.
Bosanci u svakodnevnom kuhanju konzumiraju niz jela tipa gulaš, kao što je kupus, jelo od kuhanog kupusa; Grah, grah kuhan na isti način; i vrlo tekuća verzija mađarskog gulaša. Sve počinje s češnjakom, lukom, celerom i mrkvom, zatim povrćem, dimljenim mesom i nekoliko čaša vode. Povrće se zatim kuha dok se ne raspadne. Domaći začin poznat kao "Vegeta" koristi se u gotovo svakom obroku, a isti se začin koristi u cijelom području, sve do Poljske. To je ekvivalent pilećoj Oxo kocki u Sjevernoj Americi ili mješavini kondenzirane pileće juhe. Ove večere s gulašom neće vas koštati gotovo ništa, a pružit će vam bogatu i zadovoljavajuću večeru.
Što se tiče slatkiša, sladoled koji se nudi u većini zemalja bivše Jugoslavije tjerao bi vam slinjenje. Postoji mnogo vrsta, ali regionalno mlijeko i vrhnje moraju igrati ulogu u njihovom izvrsnom okusu. Sladoled se može kupiti u kugli, u vrtložnom stroju za ledeno mlijeko, zapakiran u trgovinama ili od prodavača na pločniku sa zamrzivačem izravno na ulici. Preporuča se slastičarna “Egipat” u Sarajevu, jer je poznata u okruženju po sladoledu od karamela. Isprobajte "Ledo", vrstu pakiranog sladoleda proizvedenog u Hrvatskoj, ali dostupnog na cijelom području. Isprobajte neke lokalne slastice, poput Krempita, jela od kreme/pudinga koje ima okus poput kremastog kolača od sira i Sampita, slične poslastice spravljene od bjelanjaka. Treba probati i tradicionalne bosanske slastice. Hurmasice, također poznat kao Hurme, je sićušni prstast mokri slatkiš s orasima; Tulumbe su cjevaste krafne koje su hrskave na površini, a mekane i slatke iznutra. Ne zaboravite kušati bosansku verziju svjetski poznate baklave, koja je nešto sirupvija od turskog ekvivalenta i općenito bez ruma, za razliku od grčke baklave. Veći dio tradicionalne kuhinje ima turski prizvuk, šareni rezultat šest stoljeća osmanske kontrole nad većim dijelom Bosne i Hercegovine, a slatkiši nisu iznimka.
Što god jeli u Bosni, iznenadit ćete se koliko su bogati okusi za koje ste mislili da ih poznajete. Budući da kuhinja u zemlji još nije oštećena komercijalno proizvedenim proizvodima, većina usjeva uzgaja se (necertificirano) organski ili poluorganski, s manje pesticida i bere se kada sazrije. Tržnice povrća nude isključivo sezonsko i lokalno proizvedeno povrće, a voće u dolini Neretve u Hercegovini zasigurno je jedan od najboljih okusa koje ste ikada imali (blizu hrvatske granice, između Mostara i Metkovića). Područje je poznato po breskvama, mandarinama, paprikama i rajčicama, trešnjama (i slatkim i kiselim), lubenicama, a odnedavno i kiviju. Sir je također izuzetno ukusan i bogat u cijeloj Bosni i Hercegovini, a sva jela su svježa koliko i stignu.