¿Qué es un onsen?
Un onsen es una fuente termal natural y las instalaciones de baño que la rodean: agua calentada geotérmicamente bajo tierra. Según la ley japonesa, debe tener una temperatura mínima de 25 °C en su origen y contener minerales específicos. En otras palabras, es un baño termal (no un spa convencional).
¿En qué se diferencia un onsen de un sento o un spa?
A Siento Es un baño público municipal donde el agua es agua corriente normal (aunque le añaden algunos minerales inodoros). Un aguas termales Debe usar agua de manantial auténtica. Los spas en el extranjero pueden tener chorros y filtros; en Japón, solo los onsen prometen agua volcánica. En resumen, onsen = manantial natural. (El agua de manantial es clave).
¿Qué califica legalmente al agua como un onsen en Japón?
La Ley de Aguas Termales de Japón establece que el agua de manantial debe tener una temperatura mínima de 25 °C y contener al menos uno de una lista de minerales (azufre, sodio, hierro, dióxido de carbono, etc.) para ser considerada "onsen". El agua que no cumpla con esta norma no puede llevar la etiqueta de "onsen".
¿Qué tipos de onsen existen (interior/exterior/mixto/privado/rotenburo/arena/vapor)?
Hay baños interiores (baño interior) y baños al aire libre (baño al aire libre, rotenburo) – algunos tienen ambos. Por género: casi todos están separados por sexo, aunque algunos rurales konyoku Los baños (mixtos) permanecen. Para mayor privacidad, muchas instalaciones ofrecen kashikiri Baños (privados/familiares) que se alquilan por hora. Las variaciones únicas incluyen baños de arena (sunamushi, donde te entierras en arena caliente, por ejemplo en Ibusuki) y baños de vapor en cuevas.
¿Qué minerales se encuentran en el agua onsen y cuáles son sus efectos?
Los onsen suelen ser ricos en azufre, hierro, cloruro de sodio (sal), bicarbonato de hidrógeno (bicarbonato) y otros. Las creencias tradicionales les atribuyen beneficios: manantiales de azufre para la piel, manantiales de hierro para la fatiga, etc. Algunos estudios a pequeña escala sugieren efectos leves para la salud (mejora de la circulación y el estado de ánimo), pero la mayoría de las afirmaciones son anecdóticas. El contenido mineral es el principal factor que le da a cada onsen su color, olor y textura únicos.
¿Cómo utilizar un onsen (paso a paso)?
En resumen: trae toallas y una moneda para las taquillas; desvístete en el vestuario; dúchate y enjuágate bien; luego, entra lentamente en el agua caliente; sumérgete con calma (sin toalla en el agua); sécate y vístete. La secuencia detallada está en nuestra guía principal.
¿Qué debo llevar a un onsen?
Trae un toalla grande para secar y un toalla pequeña Para el aseo y la modestia. También lleve una moneda de ¥100 para la taquilla o la entrada a los baños. Si tiene el pelo largo, lleve una goma para el pelo. Los huéspedes de las posadas suelen recibir yukatas y artículos de aseo básicos, pero los spas pueden cobrar un suplemento por el alquiler de toallas, así que un juego de toallas personal es lo más seguro.
¿Puedo usar traje de baño en un onsen?
No. El baño tradicional en onsen requiere desnudez total. No se permite el uso de traje de baño en las aguas termales tradicionales. (Una excepción: el parque temático Yunessun de Hakone tiene baños que requieren traje de baño, pero ese no es un onsen típico).
¿Es obligatoria la desnudez en los onsen?
Sí, normalmente. En un onsen comunitario, todos se bañan desnudos. En los onsen se espera que uno se desnude completamente (excepto en algunos baños privados o familiares donde se permite cubrirse con modestia). Esta norma se aplica a todos los géneros y nacionalidades.
¿Dónde pongo mi ropa y toallas?
Deja tu ropa en la taquilla o cesta del vestuario. Estas taquillas suelen usar una llave de 100 yenes. Lleva contigo tu toalla pequeña (dóblala y llévala al baño); guarda la toalla grande y tus pertenencias en la taquilla. Después del baño, regresa a la taquilla para vestirte.
¿Puedo llevar mi toalla pequeña al agua?
No. La toalla pequeña es para lavarse y cubrirse fuera del baño. Debería nunca Entrar en las aguas termales. La mayoría de la gente se lo pone en la cabeza o al borde de la piscina mientras se remoja.
¿Debo ducharme antes o después de remojarme?
Antes: Es fundamental lavarse y enjuagarse bien el jabón en las duchas antes de entrar. Esto es un protocolo obligatorio. Después: Es común en Japón. no Para enjuagarte de nuevo, simplemente te secas. Esto deja los minerales en la piel. Sin embargo, si la sientes pegajosa o usaste mucho champú, un enjuague rápido está bien.
¿Cuánto tiempo debo permanecer en un onsen?
Empieza con poco tiempo: unos pocos minutos son suficientes para el primer baño. A menudo, se recomiendan de 10 a 15 minutos para la mayoría de las personas. Presta atención a tu cuerpo: si te sientes mareado o con calor excesivo, sal. Las guías de spa recomiendan limitar cada baño a menos de 20 minutos y tomar descansos entre cada uno.
¿Qué temperatura es normal y es segura para todos?
Los onsen suelen tener una temperatura de entre 38 y 42 °C (100 y 108 °F). El agua de un ryokan puede mantenerse cerca de los 40 °C. Casi todos los adultos pueden tolerarla, pero las personas mayores y las personas con cardiopatías deben evitar los baños muy calientes (más de 42 °C). Si tiene alguna condición médica, elija un baño más frío o siéntese en una zona menos profunda de la piscina.
¿Está bien beber alcohol antes/después de un onsen?
Evite beber en exceso before Bañarse. El alcohol dilata los vasos sanguíneos y deshidrata, lo que puede hacer que el baño caliente sea peligroso. Es mejor bañarse sobrio. Beber a sorbos con moderación. después No hay problema en sumergirse (como tomar una cerveza en una cervecería al aire libre o después de un baño) una vez que te hayas refrescado y rehidratado con agua. Nunca te bañes en un onsen si te sientes borracho o enfermo.
¿Están permitidos los tatuajes en los onsen?
La mayoría de los onsen tradicionalmente No se permiten tatuajes visiblesEsta regla (basada en preocupaciones históricas sobre la Yakuza) todavía se aplica en muchas instalaciones. Así que, si tienes un tatuaje, ten en cuenta que algunos baños pueden negarte la entrada.
¿Qué tan estrictos son los onsen con los tatuajes? ¿Hay excepciones?
El rigor varía. Algunos lugares te rechazarán por cualquier tatuaje, mientras que otros podrían permitirlo si tu tatuaje es pequeño y está completamente cubierto con una venda. En 2016, el gobierno incluso animó a los onsen a ser más flexibles con los huéspedes extranjeros. Consulta con antelación: algunos onsen declaran explícitamente que reciben a clientes con tatuajes (si están cubiertos).
¿Cómo puede una persona tatuada encontrar un onsen apto para tatuajes?
Usa guías y filtros en línea. Sitios web como Onsen Japan o blogs de viajes suelen incluir onsen aptos para tatuajes. La información turística de ciudades como Kinosaki o Beppu menciona explícitamente los baños públicos. Términos de búsqueda clave son "onsen apto para tatuajes" o "kyōfū apto para tatuajes", etc. Las agencias de viajes en Japón también pueden ser útiles.
¿Se pueden cubrir los tatuajes con una venda o una pegatina?
Sí, muchos viajeros cubren pequeños tatuajes con vendas impermeables o pegatinas especiales para tatuajes (disponibles en farmacias). En muchos casos, si la tinta queda completamente oculta, el personal te dejará bañarte. No está garantizado, pero funciona con la suficiente frecuencia como para que lo recomienden los guías de onsen.
¿Son los onsen privados una buena solución para los visitantes tatuados?
Por supuesto. Reservar una kashikiri (baño privado) significa que estás solo, así que no se aplican las reglas sobre tatuajes. Esta es la solución más sencilla si tienes muchos tatuajes o tatuajes grandes. Tiene un coste adicional, pero muchos ryokan e incluso spas ofrecen bañeras privadas para parejas o familias por hora.
¿Dónde encontrar konyoku (baños mixtos) y etiqueta?
Onsen mixto (konyokuExisten, pero son poco comunes. Si quieres probar uno, investiga los resorts específicos (algunos pueblos con onsen aún tienen una o dos piscinas mixtas). El protocolo en un konyoku es como en cualquier onsen: lavarse primero y guardar silencio. Aquí, la gente suele usar traje de baño o toalla por pudor. Si entras accidentalmente en un konyoku, simplemente sé respetuoso: cúbrete con la toalla fuera del agua y relájate en silencio.
Niños y bebés: ¿qué está permitido y cuáles son las reglas?
Los niños son bienvenidos, pero generalmente no se permiten bebés con pañales (riesgo de contaminación del agua). Como regla general, los bebés deben tener al menos 6 meses (si se trata de un baño privado) o aproximadamente 1 año (si se trata de un baño público) y saber ir al baño solos. La mayoría de los lugares permiten niños mayores. A menudo, los niños menores de 6 años pueden compartir el baño con uno de sus padres, independientemente del sexo. Nuevamente, un baño familiar privado es la mejor opción si tiene un niño pequeño que aún no sabe ir al baño. Nota: "niños" generalmente se refiere a niños de hasta 12 años aproximadamente.
¿Cuáles son las mejores ciudades onsen para visitar (ciudades principales y por qué)?
Algunos pueblos onsen famosos incluyen Kusatsu (Gunma) por su abundante caudal y legendarias propiedades curativas; Hakone (cerca de Tokio) por sus vistas a las montañas y su comodidad; Beppu (Kyushu) por su variedad de manantiales y baños de arena; Yufuin (Kyushu) por su pintoresco ambiente rural; Noboribetsu (Hokkaido) por su espectacular entorno volcánico; Kinosaki (Hyogo) por su pintoresca experiencia de onsen a orillas del río; Dōgo (Ehime) por su historia y arquitectura; e Ibusuki (Kagoshima) por su famoso baño de arena. Cada pueblo tiene su propio atractivo: para la nieve, visite los centros turísticos alpinos; para la costa, visite Atami o Izu.
¿Cómo incluir visitas a onsen en un itinerario por Japón (1 día, 3 días, semana)?
Para un viaje corto, elige una región. Desde Tokio, una excursión de un día podría ser Hakone (con una caminata matutina o un museo de arte, y un baño por la tarde). Para 3 días, quizás Osaka→Kinosaki (una noche en Kinosaki) o Kioto→Beppu (vía Fukuoka). Una semana podría cubrir Kyushu (Fukuoka→Yufuin→Beppu→Kurokawa), Hokkaido (Sapporo→Noboribetsu→Shiretoko) o el centro de Japón (Tokio→Hakone→Nagano→Yuzawa). Intenta siempre pasar al menos una noche en un ryokan para disfrutar plenamente de la comida kaiseki y el baño matutino.
¿Se puede hacer una excursión de un día a un onsen desde Tokio? ¿Y desde Kioto?
Sí. Desde Tokio: las excursiones cortas más populares incluyen Hakone y Atami (en la costa), o Kusatsu, en Gunma (requiere transbordo vía Takasaki). Desde Kioto: Kinosaki Onsen, en el norte de Hyogo, suele ser un desvío de una o dos noches en tren. Otras opciones en la zona de Kioto incluyen Oku/Arashiyama (Arima Onsen). Además, se puede llegar a casi cualquier pueblo con onsen en shinkansen o trenes locales con un día de planificación.
¿Cuánto cuesta visitar un onsen?
La entrada a los baños públicos suele costar entre ¥300 y ¥800 para adultos, y los niños menos. Los baños privados (kashikiri) tienen un coste adicional, que suele oscilar entre ¥500 y ¥2000 por franja horaria. Las tarifas de las habitaciones en los onsen ryokan varían considerablemente (a partir de ¥8000 por persona y noche, más comidas). El alquiler de toallas o artículos de aseo en baños pequeños suele costar entre ¥100 y ¥200 cada uno si no se proporcionan.
¿Los hoteles/ryokan incluyen onsen privado? ¿Cómo reservar uno?
Muchos ryokan cuentan con un baño onsen. adentro Ciertas habitaciones (a veces anunciadas como "onsen privado interior") están incluidas al reservar esa habitación. Si desea un onsen privado independiente (fuera de la habitación), pregunte al reservar o al registrarse; algunos establecimientos permiten reservar el baño familiar por horas. Si no aparece en la página web, envíe un correo electrónico o llame con antelación para confirmarlo.
¿Qué onsen son mejores en invierno y verano?
En invierno, los onsen nevados son un atractivo: piense en los manantiales de las montañas de Nagano, Ginzan Onsen (Yamagata) o Sukayu en Aomori. En verano, las regiones más templadas o de mayor altitud son agradables (el Valle del Agua Hirviente de Hokkaido es fresco incluso en verano, o los onsen costeros como Tsunai en Iwate). Los onsen costeros (por ejemplo, la península de Izu o la bahía de Toyama) pueden ser agradables en los meses más cálidos. Los pueblos con onsen suelen indicar su mejor temporada en las páginas web turísticas, así que consulte el clima al planificar su viaje.
¿Cuáles son los beneficios del onsen para la salud? ¿Están comprobados médicamente?
Se afirma que mejora la circulación, alivia el dolor muscular y articular, reduce el estrés y ofrece beneficios para la piel. Algunos estudios muestran resultados moderados (disminución de la presión arterial, mejoría del dolor articular), pero no hay una solución milagrosa. En esencia, sumergirse en agua tibia es relajante y puede favorecer la salud cardiovascular.
¿Es seguro utilizar un onsen durante el embarazo?
Generalmente sí, con precaución. Se recomienda a las mujeres embarazadas disfrutar de un onsen suave (calienta el cuerpo), pero deben... tiempo límite y temperatura del aguaEvite el sobrecalentamiento: mantenga el baño por debajo de 10-15 minutos y permanezca en piscinas más frías si están disponibles. Informe siempre al centro y tenga en cuenta cualquier consejo médico que haya recibido. Si se siente débil o incómodo, salga y descanse.
¿Pueden utilizar onsen las personas con presión arterial alta, problemas cardíacos o implantes médicos?
Deben consultar primero con un médico. El Ministerio de Onsen recomienda a los pacientes con enfermedades cardíacas o cardíacas evitar el agua muy caliente. Si se les autoriza, utilicen baños más suaves, sumérjanse parcialmente (solo las piernas) y mantengan las sesiones cortas. Los marcapasos y la mayoría de los implantes pueden sumergirse en el agua, pero asegúrese de moverse despacio y mantenerse hidratado.
¿Son los onsen seguros para los visitantes mayores o con movilidad reducida?
Muchas personas mayores disfrutan de los onsens de forma segura, pero la entrada y salida deben hacerse lentamente para evitar caídas o mareos. Como se mencionó anteriormente, una barandilla o una silla pueden ser útiles. Si es necesario, utilice una bañera familiar o una con elevador. Beber agua y descansar entre baños es especialmente importante para las personas mayores.
¿Son los onsen seguros para niños y bebés?
Los niños mayores de 1 año (y que ya saben ir al baño) se encuentran bien en onsen. Los niños pequeños se desenvuelven bien bajo supervisión (a menudo, los padres los sostienen en un brazo). Los bebés que usan pañales deben... no Estar en baños públicos (problema de higiene). Muchos padres esperan hasta que el niño pueda usar el baño sin ayuda antes de introducirlo en el onsen. El agua puede sentirse muy caliente para un niño pequeño, así que siempre pruebe primero y quizás lleve agua extra para enfriar la bañera.
¿Cuál es la historia de los onsen en Japón?
Los onsen se han utilizado durante al menos 1300 años. Los primeros registros (siglo VIII) describen a emperadores y peregrinos visitando los manantiales para curarse. Con el tiempo, la práctica se extendió: para la era Edo, las aguas termales eran lugares de ocio populares para todas las clases sociales. Las posadas ryokan surgieron alrededor de los onsen, y el baño evolucionó de un ritual religioso de curación a la actividad social que conocemos hoy.
¿Por qué son importantes los onsen en la cultura japonesa?
Para los japoneses, bañarse en las aguas termales de la naturaleza es tanto tradición como relajación. Representa el respeto por la purificación y la naturaleza. Históricamente, los pueblos onsen servían como lugares de encuentro comunitario, y bañarse juntos (sin ropa) se consideraba una forma de igualdad, sin distinción de rangos sociales. Hoy en día, muchos japoneses visitan regularmente los onsen de su ciudad natal para sanar y fortalecer los lazos familiares. En resumen, los onsen reflejan los valores de la comunidad, la purificación ritual y la armonía con la naturaleza.
¿Qué reglas sociales o etiqueta están arraigadas en la cultura (por ejemplo, el silencio, la modestia)?
Muchas reglas tratan sobre maneraEl silencio o la voz baja demuestran respeto. La desnudez refleja la idea de que todos son iguales en el baño. Lavarse bien primero se relaciona con la limpieza comunitaria. Estas costumbres se derivan de un énfasis cultural en la armonía (wa) y la limpieza. Seguirlas demuestra que se honran estos valores.
¿Qué es rotenburó, konyoku, ryokan, sento, kaiseki, yukata, irezumi?
- Rotenburo (baño al aire libre): Un Aire libre Baños termales. Generalmente al aire libre, en plena naturaleza.
- Konyoku (baño mixto):Baño mixto (hombres y mujeres juntos).
- Ryokan (旅館):Una posada de estilo japonés, generalmente con pisos de tatami, camas futón y, a menudo, baños onsen.
- Sento (baño público)Baños públicos de barrio (agua del grifo caliente). Diferente de los onsen (agua de manantial).
- KaisekiCena tradicional japonesa de varios platos. Muchos ryokan incluyen comidas kaiseki durante la estancia.
- yukataBata ligera de algodón que se usa en el ryokan (después del baño o en lugar de ropa). Generalmente se proporciona a los huéspedes.
- Irezumi (tinta para tatuajes)Tatuaje tradicional japonés. Se menciona a menudo en las normas de los onsen (los tatuajes suelen estar prohibidos).
¿Cómo regula la legislación japonesa el agua y las instalaciones de los onsen?
La Ley de Aguas Termales (1980) define los estándares para el agua de los onsen (25 °C, contenido mineral) y permite a los gobiernos locales certificar los baños. Las autoridades municipales inspeccionan los onsen periódicamente para garantizar dichos estándares. También existen leyes que exigen la publicación de la calidad del agua (pH, minerales) en cada baño. Las instalaciones deben cumplir estas normas para considerarse legalmente onsen.
¿Existen cierres o restricciones debido a la escasez de agua o restricciones de perforación? (eventos actuales)
Sí, ha habido casos recientes. Por ejemplo, Onsen de Kusatsu En un momento dado, se tuvo que reducir temporalmente el caudal para proteger su manantial tras varias temporadas secas. Las aldeas onsen más pequeñas, cerca de las grandes ciudades, también han limitado la perforación de nuevos manantiales para conservar las aguas subterráneas. En raras ocasiones (como tras el terremoto de 2011), algunas zonas perdieron sus manantiales por completo. Generalmente, los cierres son locales y temporales. Consulte las noticias de actualidad de cualquier ciudad que planee visitar; en general, la industria onsen permanece abierta.
¿Cómo afecta el cambio climático y el crecimiento del turismo a las ciudades onsen?
Las tendencias climáticas (inviernos más cálidos, menos nieve) pueden modificar la estacionalidad de los onsen. Más grave aún, el turismo intenso ejerce presión sobre el suministro de agua y el estacionamiento en pueblos pequeños. Algunas comunidades están gestionando esto limitando el número de visitantes o promoviendo viajes fuera de temporada. Por otro lado, los ingresos del turismo financian muchos proyectos de preservación de onsen. Viajar responsablemente (pernoctar y respetar los toques de queda) contribuye a la sostenibilidad de los delicados pueblos onsen.
¿Pueden los extranjeros usar el onsen si no hablan japonés? ¿Cómo orientarse según la señalización?
Sí. La señalización de género suele ser sencilla (男 para hombres, 女 para mujeres). Los vestuarios son evidentes. Muchas instalaciones grandes tienen instrucciones en inglés (p. ej., "Dúchese primero"). Si tiene dudas, simplemente fíjese en el noren de colores o pregunte al personal en un inglés sencillo: los trabajadores japoneses de los onsen suelen ser muy amables con los turistas. Además, es útil llevar listas de verificación impresas o en PDF (como esta guía). Recuerde que muchos extranjeros visitan los onsen cada año, por lo que la mayoría de los lugares están acostumbrados a los clientes no japoneses.
¿Cómo utilizar un onsen si tienes un tatuaje visible (pequeño/grande)?
Cubre los tatuajes pequeños con vendas, como se mencionó anteriormente. Si son grandes, elige un baño privado o familiar. Algunos onsen te permiten quedarte en la zona de lavado o fuera de la zona de baño si cubrirte no es suficiente; esto varía. La clave está en ser sincero: algunos viajeros muestran discretamente al personal su tatuaje vendado y piden permiso. Es mejor no discutir; mejor vete a otro onsen o usa una piscina privada.
¿Cómo usar un onsen si tienes el pelo largo? (reglas de cabello e higiene)
Recógete el pelo en un moño o coleta para que no se arrastre en el agua. Los baños públicos proporcionan peines y gomas para el pelo en los lavabos para que puedas arreglártelas antes de entrar. En la ducha, lávate bien el pelo y enjuágate bien el champú y el acondicionador. Esto evita que el jabón entre en el baño compartido (y reacciones alérgicas).
¿Se pueden llevar cámaras y teléfonos al onsen? (reglas de privacidad)
No, no en la zona de baño. Como mucho, deja tu teléfono en tu taquilla o en tierra. Las cámaras y los teléfonos están estrictamente prohibidos en las piscinas y vestuarios; es un grave problema de privacidad. Incluso tomar fotos del exterior o de la entrada sin permiso puede estar mal visto. Muchos baños tienen un cartel de "prohibido cámaras". Así que planea entrar sin ellas o simplemente úsalas con responsabilidad. afuera La zona del baño.
¿Se espera dar propina en los ryokan y onsen?
No. A diferencia de otros países, no se da propina al personal de los baños. (Si desea agradecer a un asistente personal por un servicio excepcional, puede dejar una pequeña propina en un sobre, pero no es obligatorio). Generalmente, las propinas no son parte del protocolo. En cambio, es apropiado mostrar gratitud verbalmente (お礼).
¿Cuáles son los errores más comunes que cometen los primerizos?
Los errores más comunes incluyen: no lavarse primero; usar toallas en la bañera; entrar con heridas o sudor aún presentes; hablar en voz alta; y entrar demasiado rápido (causando mareos). Algunos también malinterpretan la señalización o terminan en la bañera del sexo equivocado. Lo mejor es observar a los demás y seguir cada paso de esta guía.
¿Dónde encontrar onsen que acepten huéspedes con piercings o prótesis?
Perforaciones: Las joyas pequeñas no suelen ser un problema en los onsen (solo quítate los pendientes largos si es posible). Generalmente no les importan los pendientes de oreja o nariz. Por supuesto, no los escupas; trátalos como si fueran ropa (límpialos primero).
Prótesis/dispositivos médicos: Si lleva un marcapasos o tiene placas o tornillos, no hay problema; el onsen no les afectará físicamente. Sin embargo, tenga cuidado con las sillas de ruedas o equipos eléctricos: retire las baterías y mantenga los aparatos electrónicos a salvo del agua. Si tiene una bolsa de ostomía o algo similar, sea discreto y asegúrese de que la zona de salida esté limpia. Muchas personas con implantes médicos se sumergen sin problema, pero consulte a un médico si tiene dudas.
¿Hay onsen con horarios de alquiler privado (kashikiri) y cómo reservar?
Sí. Busca el término Kashikiri Onsen o consulta las comodidades de tu hotel. Muchas posadas tradicionales anuncian baños privados. Para reservar, hazlo a través de la página web de tu alojamiento o en recepción a tu llegada. En algunos casos, puedes ir directamente (si está disponible) o preguntar en un mostrador de uso diario. Los baños privados suelen tener un coste adicional (a menudo, una hora de alquiler). Si deseas específicamente un baño privado, indícalo con antelación al reservar tu viaje o alojamiento.
¿Hay aplicaciones o sitios web para buscar onsen por característica (toalla proporcionada, baño privado, apto para personas con tatuajes, accesible para sillas de ruedas)?
Sí. Por ejemplo, las aplicaciones "Onsen Map" o "Onsen Finder" (Android/iOS) permiten filtrar por servicios. Los sitios web de la Organización Nacional de Turismo de Japón y de la Asociación Japonesa de Onsen también ofrecen listados con opciones de búsqueda. Plataformas de reserva como Jalan y Rakuten permiten filtrar por baños, piscinas privadas o acceso para sillas de ruedas. Para tatuajes, sitios web como OnsenJapan.net a veces etiquetan lugares que aceptan tatuajes. Los blogs de viajes y las oficinas de turismo locales también suelen mantener listas actualizadas.