巨大的石墙是精心建造的,是历史名城及其人民的最后一道防线,它们是来自过去时代的沉默哨兵……
采尔马特是瓦莱州德语区菲斯普区的一个市镇,位于马特河上游,海拔 1,620 米;面积 242.91 平方公里,常住人口约 5,847 人,是德国 Sprachraum 最南端的市镇,距离瑞士和意大利边境 3,292 米高的 Theodul 山口仅 10 公里。
采尔马特坐落在巍峨山峰的圆形剧场之中,其中包括杜富尔峰(4634 米)、多姆峰(4545 米)、利斯卡姆峰(4527 米)、魏斯峰(4505 米)以及马特洪峰雄伟的 4478 米峰顶。采尔马特从一个不起眼的农业小村庄蜕变为世界首屈一指的阿尔卑斯山度假胜地之一。直到 19 世纪中叶,该村庄的经济一直以畜牧业和自给自足的耕作为主,然而,1865 年爱德华·温珀率领登山队(其中只有三名登山者下山幸存)登顶马特洪峰的划时代事件引发了国际登山者和观光者的狂热追捧,促使大量基础设施的建设,以容纳不断涌入的游客。马特洪峰博物馆保存了那次首次探险的感人故事,将当今的旅行者与中世纪登山者的大胆壮举联系起来。
从水文角度来看,采尔马特被马特维斯帕河(Matter Vispa)一分为二,其水源来自戈尔内冰川(Gorner)和兹穆特冰川(Zmutt),这两条冰川分别从罗萨山(Monte Rosa)和白峰(Dent Blanche)的山腰流淌而下。蜿蜒的河流勾勒出三条主要干道——班霍夫大街(Bahnhofstrasse)、奥贝雷马滕大街(Obere Mattenstrasse)和教堂大街(Kirchstrasse)。每条干道的两侧都有一系列十字路口,这些十字路口环绕着火车站和十八世纪的教堂,而教堂则是村庄的中心。尽管该镇地理分布紧凑(任何一点都位于三十分钟步行半径范围内),但一些偏远地区,如 Winkelmatten(海拔 1,670 米)和 Steinmatten,仍然保留着昔日村庄的风貌,而更偏远的定居点(Zum See,海拔 1,766 米;Zmutt,海拔 1,936 米;Findeln,海拔 2,051 米;Riffelalp,海拔 2,222 米)点缀在陡峭的山谷中,设有缆车站和季节性小屋,冬季结束后便无人居住。
就气候而言,采尔马特属于亚北极Dfc分类;夏季昼夜温差较大,夜间气温凉爽;冬季气温接近冰点,年平均降雪量达3.25米,覆盖全城。植被覆盖率仅占城市地形的4.6%,其中9.4%用于农业,仅0.8%为建筑物和道路;其余85.2%的土地因冰川、碎石和岩壁而无法耕作。在1979/85年至2004/09年调查的25年间,定居点面积扩大了54公顷,而农业用地面积则减少了160公顷,这反映出采尔马特逐渐转向酒店和休闲度假。
事实上,旅游业是当地经济的支柱:大约一半的劳动力受雇于酒店或餐馆,近一半的住宅单元用作度假公寓。在常住居民中,略多于三分之一的人出生于采尔马特,三分之一来自瑞士其他州,其余的是外国人,2013 年他们占总人口的 39.0%。2012 年的就业人数为 6,370 人:农业仅占 42 个岗位,第二产业雇用了 521 名工人(制造业占 15.4%,建筑业占 71.6%),第三产业占主导地位,提供 5,807 个岗位,其中 58.8% 在酒店和餐馆,14.3% 在批发或零售贸易,12.9% 在物流,其余分布在金融、信息服务、科学专业、教育和医疗保健等领域。该市是劳动力的净输入地——每天约有 744 人通勤,而外出通勤的人数为 89 人——公共交通通勤使用率为 7.1%,私家车出行仅占 2.6%。
为了保持空气清新,并保护村庄标志性的全景,采尔马特的交通工具均避免使用内燃机车;居民和货物抵达城镇边界后,将改用电池驱动的班车、“电动”出租车、连接主要酒店和缆车站(以及温克尔马滕)的公交线路,以及配有铃铛的马车。游客通常从塔什(Täsch)乘坐齿轨铁路(那里有班车服务)出发,或从菲斯普(Visp)和布里格(Brig)乘坐区域列车,与瑞士联邦铁路网无缝衔接。直升机场(ICAO:LSEZ)为空中救护车和观光飞行提供便利,而采尔马特航空公司(Air Zermatt)的高山救援队随时准备应对险峻山脊间的紧急情况。
采尔马特的冬季休闲胜地涵盖四个独立的滑雪区:苏内加、戈尔内格拉特、小马特洪峰和施瓦茨湖——每个滑雪区都通过缆车、吊厢、吊椅和缆车连接起来。苏内加天堂可乘坐苏内加特快缆车到达,然后乘坐吊厢前往布劳赫德,再乘坐缆车前往洛特峰(海拔3103米)。洛特峰地形地势开阔,深受滑雪新手的青睐,其南向视野常常能避开下方盘旋的云层。从布劳赫德,乘坐吊厢下行至甘特,再乘坐缆车上行至霍泰利;霍泰利通过四座升降机连接到布赖特博登,进而到达戈尔内格拉特。戈尔内格拉特铁路(Gornergratbahn)——一条29分钟的齿轨铁路,攀登至海拔3089米,连接利菲尔阿尔普(Riffelalp)、罗滕博登(Rotenboden)和利菲尔伯格(Riffelberg)三个车站,最终抵达山顶综合体,那里设有翻新的酒店和购物区,可饱览罗莎山(Monte Rosa)的全景。一条重新修建的雪道取代了原有的霍赫泰利(Hohtälli)-罗特纳斯(Rote Nase)缆车(现已停用),重新连接了从罗特峰(Rothorn)到戈尔内格拉特的滑雪者,保留了这条穿越山谷的通道。
在南部边缘,马特洪峰特快缆车将乘客送至富里(2867 米),然后从那里乘坐缆车登上施瓦茨湖和特罗克纳施泰格中转站,继续前往小马特洪峰(3883 米)。2006 年,富里和利菲尔伯格之间启用了一条关键的缆车线路,缩短了以前在相互对立的缆车网络之间穿越城镇的艰苦旅程。位于 Theodul 山口的 Testa Grigia 为意大利的切尔维尼亚和瓦尔图尔嫩切度假胜地提供了通道,可通过瑞士侧翼的滑雪缆车到达,也可从意大利侧翼乘坐缆车和缆车到达;计划于 2021 年春季开通的“阿尔卑斯山穿越”将直达 Testa Grigia 和小马特洪峰,实现高海拔地区的无缝跨境穿越。夏季,特奥杜尔冰川仍可滑雪,但五月和六月期间,仅开放一两条雪道,直至七月冰川全面开放。冰川的里程碑包括2003年启用的Furggsattel六座缆车(其桅杆直接固定在冰川上),以及2018年投入使用的价值5200万瑞士法郎的3S冰川之旅缆车,该缆车拥有25个车厢,每小时可将2000名乘客送至小马特洪峰,全程仅需9分钟。
除了雪上运动,采尔马特也是通往霞慕尼的Haute Route步道的枢纽,并主办两年一度的冰川巡逻队比赛。而在2008年声名显赫的“无限速降赛”上,参赛者在两天内从马特洪峰冰川天堂(海拔3800米)下降20公里,到达采尔马特谷底(海拔1600米),累计垂直落差达2200米。采尔马特村是“阿尔卑斯山最佳”联盟的成员,这进一步彰显了其在欧洲顶级山地社区中的地位。
市政规划不断应对交通挑战:2007年的一项可行性研究评估了六种方案——包括过山车、缆车、地铁和自动人行道——以提升现有电动公交车队的运力;而2019年的一项举措拓宽了教堂桥的有利位置,既保障了行人安全,又能一览无余地欣赏马特洪峰的壮丽景色。最近的空中门户位于85公里外的锡永,苏黎世和日内瓦分别位于其北面和西面约250公里处;意大利的米兰马尔彭萨机场(180公里)和利纳特机场(255公里)也提供了额外的入口。
居民们在鸟鸣、教堂钟声和山间生活韵律的交响中醒来。村庄的词源——源自方言“zer”(to)和“matta”(草地)——令人联想起如今被宾馆和高档住宅改造的田野。尽管村庄的农业起源已逐渐被阿尔卑斯山的热情好客所取代,但采尔马特依然是可持续山地管理和高海拔探险的典范,寂静的街道和电动交通工具营造出一种氛围,让人在欧洲最高峰的凝视下,悠闲地漫步其中,感受永恒的宁静。
货币
创立
调用代码
人口
区域
官方语言
海拔
时区
巨大的石墙是精心建造的,是历史名城及其人民的最后一道防线,它们是来自过去时代的沉默哨兵……
Cruising can feel like a floating resort: travel, lodging and dining are bundled into one package. Many travelers love the convenience of unpacking once and…
From London’s endless club variety to Belgrade’s floating river parties, Europe’s top nightlife cities each offer distinct thrills. This guide ranks the ten best –…
尽管欧洲许多宏伟的城市仍被更知名的城市所掩盖,但这里却是一个充满魅力的城镇宝库。从艺术魅力到……
从里约的桑巴舞表演到威尼斯的蒙面优雅,探索 10 个独特的节日,展示人类的创造力、文化多样性和普遍的庆祝精神。揭开……