Lisbon là một thành phố trên bờ biển Bồ Đào Nha kết hợp khéo léo các ý tưởng hiện đại với sức hấp dẫn của thế giới cũ. Lisbon là trung tâm nghệ thuật đường phố thế giới mặc dù…
Bad Reichenhall, một thị trấn spa nhỏ gọn nằm trong Thung lũng Saalach của Thượng Bavaria, thu hút sự chú ý ngay từ đầu vì đây là nơi bốn thiên niên kỷ nỗ lực của con người hội tụ với bối cảnh có vẻ đẹp địa chất hiếm có. Là nơi sinh sống của khoảng 18.000 cư dân trong ranh giới thành phố rộng 42,04 km², thị trấn này nằm trong lưu vực được bao quanh bởi dãy núi Alps Chiemgau và Berchtesgaden. Núi Staufen (1.771 m) bảo vệ đường chân trời phía nam trong khi Núi Zwiesel (1.781 m) neo giữ sườn phía bắc. Sông Saalach, chảy dọc theo rìa phía đông của thị trấn, đã định hình cả cảnh quan và số phận của thị trấn—đồng bằng ngập lụt trở thành nhà máy muối, dòng nước chảy từ cối xay gió và ngày nay là ranh giới được đo đạc giữa Đức và Áo.
Từ thời kỳ đồ đồng cho đến nghi lễ của người Celt và đời sống tu viện thời trung cổ, Bad Reichenhall đã lấy sức sống từ nước muối. Vào thời kỳ văn hóa La Tène, khoảng năm 450 TCN, người dân địa phương đã xây dựng các chảo nước muối để bốc hơi nước giàu khoáng chất rỉ ra từ các suối ngầm. Cũng chính những suối đó đã truyền cảm hứng cho người Celt thánh hiến một địa điểm tại cao nguyên Langacker. Dưới sự cai trị của La Mã, từ năm 15 TCN cho đến khi Noricum sụp đổ vào năm 480 CN, địa phương này đã đóng góp muối cho nền kinh tế của đế quốc. Với việc thành lập một tu viện Benedictine dành riêng cho Thánh Zeno vào năm 1136, ảnh hưởng của giáo hội đã thúc đẩy cả tính trung tâm về mặt tinh thần và kinh tế. Việc khai thác và tinh chế muối Alpine vẫn là sợi chỉ xuyên suốt qua nhiều thế kỷ biến đổi.
Một kỳ công đáng chú ý của kỹ thuật hiện đại ban đầu, đường ống dẫn nước muối được xây dựng từ năm 1617 đến năm 1619, đã vận chuyển nước muối từ Bad Reichenhall đến Traunstein qua khoảng 31 km và độ cao thay đổi vượt quá 200 mét. Các ống dẫn nước bằng gỗ và ống xi phông của nó chứng tỏ sự thành thạo của địa phương về thủy lực. Trong khi đó, các vụ cháy liên tiếp - thảm khốc nhất là vào năm 1834, khi hai phần ba gỗ và đá xây của thị trấn bị thiêu rụi - buộc phải tái đầu tư và đổi mới kiến trúc. Tuy nhiên, trong vòng vài thập kỷ, lời hứa chữa lành của những con suối đó đã mở ra kỷ nguyên spa thế kỷ XIX.
Vào giữa thế kỷ, các doanh nhân như chủ khách sạn Ernst Rinck và dược sĩ kiêm thị trưởng Mathias Mack đã đặt nền móng cho một khu nghỉ dưỡng sức khỏe hiện đại. Tắm muối và tắm váng sữa trở thành đơn thuốc; hít sương muối từ những ngôi nhà tốt nghiệp cao chót vót được cho là có thể làm giảm các bệnh về phổi. Kiến trúc sư nổi tiếng Carl von Effner đã cải tạo các khu vườn spa vào năm 1868, và Ngôi nhà spa hoàng gia (Kurhaus) của Max Littmann năm 1900 thể hiện niềm tự hào của người dân về vai trò của thị trấn là "Spa hoàng gia của tiểu bang Bavaria". Năm 1890, thị trấn chính thức áp dụng tiền tố "Bad", biểu thị vị thế của thị trấn trong số các trung tâm chữa bệnh ưu tú của Đức; chín năm sau, thị trấn đã nhận được danh hiệu hoàng gia.
Đến năm 1926, hoạt động sản xuất đã chuyển đến một cơ sở nước muối mới và Nhà máy muối cũ từ năm 1838–1851, do Joseph Daniel Ohlmüller và Friedrich von Schenk thiết kế, đã được công nhận là một di tích công nghiệp có ý nghĩa quan trọng ở châu Âu. Vào khoảng thời gian đó, Predigtstuhlbahn đã mở cửa—tuyến cáp treo cabin lớn lâu đời nhất thế giới vẫn hoạt động theo hình dạng ban đầu—nối liền thung lũng và đỉnh núi với công nghệ và tính toàn vẹn về mặt thẩm mỹ được bảo tồn cho đến ngày nay.
Sự hỗn loạn của thế kỷ XX đã để lại những vết sẹo. Cuộc ném bom của quân Đồng minh vào ngày 25 tháng 4 năm 1945 đã cướp đi sinh mạng của khoảng 200 người, biến trung tâm, bao gồm cả bệnh viện và nhà ga xe lửa, thành đống đổ nát. Ngay sau đó, quân đội Hoa Kỳ đã nắm quyền quản lý. Thị trấn này có một trại tị nạn dành cho người di tản, nơi những người sống sót sau thảm họa diệt chủng Holocaust tìm thấy nơi trú ẩn tạm thời; vào năm 1947, chuyến thăm của David Ben-Gurion để xem các tác phẩm nghệ thuật của Samuel Bak đã nhấn mạnh chương hậu chiến ảm đạm của nơi này. Vào năm 1958, Bundeswehr đã thành lập một căn cứ quân sự tại đây, gắn tương lai của Bad Reichenhall với cả quốc phòng và du lịch.
Thảm kịch lại xảy ra vào ngày 1 tháng 11 năm 1999, khi Martin Peyerl mười sáu tuổi, đóng quân trong phòng ngủ của mình, đã bắn chết ba người dân thị trấn và làm bị thương những người khác trước khi quay vũ khí về phía gia đình và chính mình. Sự kiện đó đã phủ bóng đen lên thị trấn spa, nhắc nhở mọi người rằng ngay cả những nơi chữa bệnh cũng có thể chứng kiến nỗi đau khổ sâu sắc.
Ngày nay, Bad Reichenhall cân bằng giữa kỷ niệm và đổi mới. Năm 2001, thị trấn này đã gia nhập Hiệp hội Thị trấn Alpine của năm và hưởng ứng lời kêu gọi của Công ước Alpine về phát triển bền vững dọc theo vòng cung núi—một sự phản ánh cam kết lịch sử của chính thị trấn này đối với việc quản lý lưu vực sông Saalach. Là một thành viên của Alpine Pearls, thị trấn này thúc đẩy khả năng di chuyển ít tác động và nhận thức về sinh thái.
Về mặt địa lý, thành phố bao gồm mười một khu riêng biệt trong năm quận lớn hơn. Phía đông bắc là Marzoll, nơi thung lũng mở rộng. Về phía nam, Predigtstuhl và Untersberg hiện ra; về phía bắc là khối núi Hochstaufen với schrofen phụ. Karlstein và những ngọn đồi Müllnerberg bảo vệ phía tây, được đánh dấu bằng Thumsee—một hồ nước suối ở phía đông ngôi làng, có vùng nước trong vắt ấm lên vào giữa mùa hè và sau đó cung cấp nước cho đầm lầy Seemösl, nơi từng là nơi sinh sống của một nền văn hóa súng nở rộ. Xa hơn nữa, Listsee, được cung cấp nước hoàn toàn bởi các dòng chảy ngầm, tạo ra dòng suối Hammerbach.
Thủy văn rất phức tạp. Dòng chảy quanh co của Saalach từng phân nhánh qua thị trấn, tạo ra một đồng bằng phù sa, nơi có các ao cá, nhà máy xay và nhà máy muối phát triển mạnh. Quản lý lũ lụt thời La Mã đã tạo ra các bờ kè hiện nay dẫn dòng sông qua Cầu Luitpold. Các nhánh như Grabenbach được chuyển hướng nhân tạo, được cắt vào năm 1520 để bảo vệ độ tinh khiết của nước muối, từng xuất hiện ở Münchner Allee nhưng giờ nằm ẩn bên dưới các đại lộ hiện đại. Các dòng suối nhỏ hơn—Hosewasch, Wasserbach, Kesselbach—cung cấp cho các công trình thủy điện, phản ánh vai trò tiên phong của khu vực trong dòng điện xoay chiều công cộng.
Bảo tồn có hình thức hữu hình trong năm cảnh quan được bảo vệ: đồng bằng ngập lụt Saalachauen; rừng hỗn hợp Kirchholz; đỉnh Lattengebirge; rừng Fuderheuberg và Strailach; và vùng đất rộng lớn bao quanh Thumsee, trải dài đến Listsee và các khe núi băng hà Weißbachschlucht. Mỗi nơi đều bảo tồn môi trường sống cho hươu đỏ, sơn dương và đại bàng vàng ở phía trên, trong khi hải ly và rái cá tồn tại trong đồng bằng ngập lụt có hàng liễu ở phía dưới.
Trong thị trấn, năm quần thể các tòa nhà lịch sử chứng thực cho kỷ nguyên phát triển và đổ nát. Florianiplatz, ở Upper Town, bảo tồn lõi thời trung cổ của những ngôi nhà bằng gỗ và đá, một số có niên đại từ nền móng La Mã, được bảo tồn sau các vụ cháy và các cuộc đột kích năm 1945. Về phía bắc, quần thể Old Saline tập hợp các kho chứa, nhà máy bia và Nhà nguyện Well House xung quanh các cánh đồng muối được xây dựng lại. Rathausplatz và Poststraße chứng kiến quá trình tái thiết vào giữa thế kỷ XIX sau Đại hỏa hoạn—mặt tiền bằng vữa trát, đài phun nước bằng đá được trang trí bằng huy hiệu Wittelsbach. Kurviertel, trước đây là những biệt thự của giới quý tộc spa, trải dài giữa Bahnhofstrasse và Salzburger Straße: các công trình bằng gạch đất son, mái ngói và mái hiên chạm khắc nhìn ra những con đường dạo bộ được cắt tỉa cẩn thận.
Lá phổi xanh trải dài trong không gian đô thị. Royal Spa Gardens, rộng hơn bốn hecta, là nơi có Gradierhaus: một thác nước muối dài 162 mét đổ xuống các bó cành cây táo gai, tạo ra một loại khí dung được cho là có lợi cho sức khỏe hô hấp. Nằm cạnh đó là nhà tròn hòa nhạc Wandelhalle và các lối đi dạo do Eugen Drollinger thiết kế vào năm 1912. Công viên Dr. Ortenau tưởng nhớ Gustav Ortenau, một bác sĩ người Do Thái đã phục vụ tại đây cho đến năm 1938, trong khi Wittelsbacher Garten, Rupertuspark và Karlspark ở St. Zeno cung cấp bãi cỏ và ao bèo để nghỉ ngơi yên tĩnh.
Đối với du khách ngày nay, thị trấn mở rộng hơn nhiều so với các liệu pháp spa. Những con đường mòn trên núi cao dẫn lên Predigtstuhl hoặc Hochstaufen; cáp treo và ghế nâng nối thung lũng với đỉnh núi. Muối địa phương, được chế biến trong các máy kết tinh hiện đại, chiếm hơn một nửa thị trường Đức. Các dịch vụ ẩm thực đa dạng từ các quán rượu Bavaria phục vụ giăm bông hun khói và knödel đến các thực đơn nếm thử đẳng cấp Michelin tái chế các loại thảo mộc trên núi cao và cá hun khói nước muối. Chương trình văn hóa lấp đầy phòng hòa nhạc, mái vòm và lễ hội Salz & Licht thường niên, nơi các hình chiếu phủ lên mặt tiền lịch sử những sắc thái thay đổi.
Tuy nhiên, bên dưới bề mặt của các tờ rơi quảng cáo du lịch là một thị trấn được định hình sâu sắc bởi sự sáng tạo của con người. Các chiến hào của những người kiểm lâm đường ống, những viên đá đục đẽo của mỏ neo La Mã, những thanh dầm chắc chắn của giá đỡ cáp treo, những bức tường gạch của nhà kho muối, kính tròn sáng bóng—tất cả đều chứng minh cho một cộng đồng hòa hợp với đường viền của đá, nước và không khí. Giải thưởng Thị trấn Alpine của năm 2001 không chỉ khen ngợi những nỗ lực bảo vệ môi trường; giải thưởng này còn ghi nhận một dòng dõi đổi mới và chăm sóc trải dài đến người Celt, qua tu viện Saint Zeno, qua các hội thợ muối thời trung cổ và đến các phòng thí nghiệm của các nhà thám hiểm hang động hiện đại.
Cuối cùng, Bad Reichenhall là một nghiên cứu về sức bền và khả năng thích nghi. Câu chuyện của nó không phải là tình cảm mà là thực chất, một cuốn sổ ghi chép về khả năng phục hồi của con người được viết bằng tinh thể muối, đường nét kiến trúc và đường mòn trên núi. Khách spa hít sương muối có thể đến để tìm sự giải tỏa cho phổi hoặc chân tay, nhưng khi rời đi, họ cảm thấy gắn bó với hàng thế kỷ lao động và với một cảnh quan, trong những vách đá và dòng suối trong vắt, phản ánh cả sự khắc nghiệt và hào phóng của cuộc sống trên dãy An-pơ. Ở thị trấn có những con suối được đo lường và toàn cảnh rộng lớn này, sự chữa lành không xuất phát từ sự cường điệu mà từ sự tương tác ổn định giữa thiên nhiên và sự nuôi dưỡng, giữa những công việc trong quá khứ và những người quản lý tương lai.
Tiền tệ
Được thành lập
Mã gọi
Dân số
Khu vực
Ngôn ngữ chính thức
Độ cao
Múi giờ
Lisbon là một thành phố trên bờ biển Bồ Đào Nha kết hợp khéo léo các ý tưởng hiện đại với sức hấp dẫn của thế giới cũ. Lisbon là trung tâm nghệ thuật đường phố thế giới mặc dù…
Được xây dựng chính xác để trở thành tuyến phòng thủ cuối cùng cho các thành phố lịch sử và người dân nơi đây, những bức tường đá khổng lồ là những người lính canh thầm lặng từ thời xa xưa.…
Du lịch bằng thuyền—đặc biệt là du thuyền—mang đến một kỳ nghỉ đặc biệt và trọn gói. Tuy nhiên, vẫn có những lợi ích và hạn chế cần lưu ý, giống như bất kỳ loại hình nào…
Từ màn trình diễn samba của Rio đến sự thanh lịch khi đeo mặt nạ của Venice, hãy khám phá 10 lễ hội độc đáo thể hiện sự sáng tạo của con người, sự đa dạng văn hóa và tinh thần lễ hội chung. Khám phá…
Hy Lạp là điểm đến phổ biến cho những ai muốn có một kỳ nghỉ bãi biển tự do hơn, nhờ vào sự phong phú của các kho báu ven biển và các di tích lịch sử nổi tiếng thế giới, hấp dẫn…