Với những kênh đào lãng mạn, kiến trúc tuyệt vời và ý nghĩa lịch sử to lớn, Venice, một thành phố quyến rũ trên Biển Adriatic, hấp dẫn du khách. Trung tâm tuyệt vời của…
Với dân số 3.759 người và diện tích 15,35 km2, Bad Muskau là một thị trấn spa trên biên giới đông bắc của Đức, nằm trên bờ phía tây của Lusatian Neisse tại biên giới với Ba Lan. Là một phần của quận Görlitz ở Saxony, thị trấn này chiếm một vị trí độc đáo về mặt địa lý và văn hóa: bị chia cắt bởi một con sông từng chia cắt thế giới, giờ đây nó thống nhất hai quốc gia thông qua một công viên cảnh quan chung được UNESCO công nhận là Di sản Thế giới. Ở độ cao khoảng 110 mét, sự pha trộn giữa di sản quý tộc, truyền thống Sorbia và sự hồi sinh sinh thái của Bad Muskau mang đến một câu chuyện nhiều lớp như chính địa hình nơi đây.
Vào thế kỷ 13, Muskau nổi lên như một trung tâm ven sông kiên cố, lần đầu tiên được ghi chép vào năm 1249. Thị trấn này đã vượt qua các đợt sóng chính trị—trở thành một phần của Công quốc Jawor, Vương miện Bohemia và cuối cùng là Phổ sau Đại hội Vienna—trong khi vẫn giữ được bản sắc riêng biệt dựa trên truyền thống và nghề thủ công của người Sorbia. Một loạt các gia đình quý tộc, đỉnh cao là sự quản lý của Hoàng tử Hermann von Pückler-Muskau, đã định hình nên vận mệnh của thị trấn. Dưới bàn tay của ông, thị trấn đã vượt qua ranh giới địa lý đơn thuần để trở thành nơi có một cảnh quan sáng tạo mà sau này sẽ được phân chia theo địa chính trị giữa thế kỷ 20 giữa Đức và Ba Lan.
Bối cảnh của thị trấn hấp dẫn như câu chuyện của nó. Bad Muskau nằm trên đồng bằng ngập lụt của Neisse, điểm thấp nhất trong quận Görlitz ở độ cao 98 mét so với mực nước biển ở Köbeln gần đó, nơi đã trở thành một phần của Muskau sau năm 1950 (en.wikipedia.org). Về phía nam, vòng cung nhẹ nhàng của Muskau Fold dâng lên, và xa hơn nữa là Muskau Heath trải dài, một khu rừng rộng lớn chào đón sự trở lại của loài sói ở Đức vào cuối những năm 1990. Những yếu tố này mang lại cả cảm giác biệt lập và kết nối với sự đổi mới sinh thái rộng lớn hơn.
Đường viền hành chính của thị trấn bao gồm nhiều hơn là lõi của nó. Về phía bắc là Köbeln, trước đây là một thành phố riêng biệt và hiện là một quận, trong khi Berg được hợp nhất vào năm 1940. Các con đường ngoại ô gợi ý về những ngôi làng trước đây—Neustadt đã sáp nhập vào cấu trúc đô thị sau các cuộc hỏa hoạn và tái thiết vào thế kỷ 19, và Burglehn Muskau, với các điền trang lâu đài của nó, đã gia nhập thị trấn sau khi bị tịch thu trong chiến tranh vào năm 1945. Mỗi cái tên đều nói lên các giai đoạn mở rộng và tái định hướng vang vọng khắp Neisse, nơi Łęknica (trước đây là Lugknitz) phản ánh Muskau trên đất Ba Lan.
Các tuyến đường giao thông kết nối Bad Muskau với châu Âu rộng lớn hơn nhưng vẫn bảo vệ được sự yên bình của nó. Đường cao tốc liên bang B115 chạy về phía bắc từ Forst qua Bad Muskau đến Niesky và Görlitz, trong khi đường B156 chạy dọc theo Krauschwitz gần đó về phía nam. Một cửa khẩu biên giới tại Cầu Bưu điện, trước đây là Cầu Sorau, cung cấp lối đi vào các chợ Ba Lan; hai cây cầu dành cho người đi bộ và xe đạp, được gọi là Cầu Anh và Cầu Đôi, cung cấp các lối đi không có phương tiện giao thông trong công viên cảnh quan. Cho đến năm 2011, Droga krajowa 12 bắt đầu tại điểm này, nối với biên giới Ba Lan-Ukraina trước khi chuyển hướng qua Krauschwitz.
Đường sắt di sản thể hiện một lớp liên tục khác. Đường sắt Rừng Muskau—một tuyến đường khổ 600 mm—hoạt động theo mùa giữa Weißwasser và Bad Muskau, đôi khi được đẩy bằng đầu máy hơi nước, đôi khi bằng đầu máy diesel đời đầu. Giá vé vẫn khiêm tốn, nhấn mạnh vai trò của nó như một điểm thu hút hơn là phương tiện đi lại; ngược lại, các tuyến từng hoạt động như tuyến chính Weißwasser–Bad Muskau đã đầu hàng đóng cửa, các tuyến đường của chúng được tái sinh thành những con đường dành cho xe đạp luồn vào Ba Lan và kết nối lại với tuyến Oder–Neisse thông qua kỹ thuật sáng tạo bao gồm một đoạn đường dốc qua một cây cầu cũ.
Bằng đường hàng không và đường sắt, thị trấn này rất xa xôi và thanh bình. Sân bay Dresden nằm cách 115 km về phía tây nam, Berlin Brandenburg cách 140 km về phía tây bắc. Hành khách đi tàu phải xuống tại Weißwasser, cách đó chín km, trước khi chuyển sang dịch vụ xe buýt hoặc xe đưa đón của khách sạn; từ Dresden hoặc Berlin, hành trình bao gồm các chuyến đổi tàu ở Görlitz và các trung tâm khu vực, mất gần ba giờ. Các chuyến tàu khổ hẹp theo mùa bổ sung cho phương tiện giao thông địa phương, nhưng phương tiện đến được ưa chuộng nhất vẫn là ô tô, với mạng lưới đường cao tốc hướng du khách dọc theo A15 hoặc A4 trước khi nhường đường cho các tuyến đường nông thôn.
Khám phá có hướng dẫn viên của công viên cảnh quan, viên ngọc quý của Bad Muskau, diễn ra bằng cách đi bộ, đi xe đạp, thuyền hoặc xe ngựa. Vào mùa hè, các tour du lịch công cộng khởi hành từ New Castle vào các ngày thứ Bảy và Chủ Nhật, đưa các nhóm nhỏ đi qua những quang cảnh quanh co và những khoảng đất trống ven hồ; quanh năm, một tour du lịch hàng tuần phục vụ cho khách spa, gợi lên di sản trị liệu làm nền tảng cho tình trạng nghỉ dưỡng sức khỏe hiện đại của thị trấn. Những người đánh xe địa phương luôn sẵn sàng đưa du khách qua những con hẻm của cây sồi cổ thụ hướng đến những điều điên rồ ẩn giấu, trong khi Neisse-Tours triển khai các tàu thuyền bơm hơi cho các chuyến đi trên sông giữa đập nước cũ và Żarki Wielkie.
Nằm ở trung tâm của vương quốc này là Công viên Prince Pückler, trải dài trên 2.050 mẫu Anh trong khu vườn cảnh quan theo phong cách Anh lớn nhất lục địa châu Âu và được UNESCO công nhận là Di sản Thế giới vào năm 2004. Câu nói của Pückler rằng một khu vườn phải mang đến bức tranh tươi mới trên mỗi bước chân vang vọng trong những đồng cỏ có những con đường, trong những hồ nước không đối xứng phản chiếu những cây sồi cao, và trong những cây cầu và tòa nhà được bố trí có chủ đích. Hai phần ba diện tích này nằm ở phía đông của Neisse, nhưng vẫn có thể tự do đi lại: du khách đi qua mà không cần kiểm tra hộ chiếu, mặc dù họ phải mang theo giấy tờ tùy thân để kiểm tra tại chỗ thỉnh thoảng.
Những khoảng lặng kiến trúc làm nổi bật những thảm cỏ xanh mướt này. New Castle, được trùng tu vào năm 2012, là nơi tổ chức một cuộc triển lãm mang tên “Pückler! Hãy bắt anh ta nếu bạn có thể?”, một cuộc phiêu lưu đa phương tiện vào cuộc sống đa diện của hoàng tử với tư cách là một nhà bác học, người kể chuyện và kiến trúc sư cảnh quan hào hoa. Giá vé vào cửa vẫn ở mức khiêm tốn và thể hiện sự nồng hậu với du khách nói tiếng Anh thông qua các thiết bị “losing letter” tương tác và các vở kịch do diễn viên lồng tiếng. Gần đó, Orangerie theo phong cách Moorish che chở cho những ngôi nhà trồng cọ và xương rồng, trong khi Old Castle gợi lên những tiền đề thời trung cổ. Cavalier House, được tái sử dụng làm bồn tắm than bùn, gợi nhớ đến các truyền thống trị liệu địa phương, kết hợp bột than bùn tự nhiên với các liệu pháp thủ công hiện đại.
Văn hóa spa củng cố vị thế chính thức của thị trấn như một khu nghỉ dưỡng sức khỏe được nhà nước công nhận. Các phòng tắm than bùn Moorbad lấy từ các mỏ than bùn địa phương, khai thác các phương thuốc nổi tiếng từ thế kỷ 16 khi các túp lều phèn chua thống trị cảnh quan tại công viên tắm ngày nay. Các phương pháp điều trị bao gồm từ ngâm nước muối nhiệt đến quấn phấn, bổ sung bằng vật lý trị liệu. Trong bối cảnh này, thị trấn nổi lên như một địa điểm không chỉ là một di tích lịch sử: đó là một lò luyện sống của sức khỏe đã phát triển cùng với sự hùng vĩ của nghề làm vườn.
Trong mạng lưới đường dành cho xe đạp biên giới rộng lớn hơn, Bad Muskau có một trạm trên Tuyến đường dành cho xe đạp Oder–Neisse, nối Görlitz, 66 km về phía nam, với Guben, 61 km về phía tây bắc. Những người đi xe đạp thường chọn tự mình đến đó, tìm những chú ngựa có thể thuê tại cửa hàng bán đồ địa phương Fahrrad-Nowak, nơi có xưởng sẵn sàng từ mùa xuân đến mùa thu. Ở đây, dịch vụ cho thuê xe đạp nhấn mạnh niềm tin của thị trấn rằng sự đắm mình thực sự đòi hỏi phải di chuyển chậm rãi qua địa hình nhiều lớp của nó.
Câu chuyện của Bad Muskau kết thúc không phải bằng một nét chấm phá cuối cùng mà bằng sự bền bỉ lặng lẽ của lịch sử trong tự nhiên. Những con sói trong đồng cỏ phủ đầy xạ hương phản ánh khoảng thời gian khi thiên nhiên hoang dã giành lại vị trí của nó; những cây cầu bắc qua Neisse phản ánh sự hòa giải sau khi chia cắt; các bồn tắm than bùn phản ánh các nghi lễ lâu đời hơn cả biên giới hiện đại. Trong tầm mắt lướt qua bãi cỏ và rừng cây, người ta nhận ra một thị trấn chống lại sự phân loại dễ dãi. Nó vừa là một nơi nghỉ dưỡng sức khỏe, vừa là một tượng đài cho nghệ thuật cảnh quan, vừa là minh chứng cho sự lai tạp văn hóa, nơi nghệ thuật và sinh thái của Đức và Sorbia, Saxon và Ba Lan hòa quyện dưới bầu trời rộng mở.
Tiền tệ
Được thành lập
Mã gọi
Dân số
Khu vực
Ngôn ngữ chính thức
Độ cao
Múi giờ
Với những kênh đào lãng mạn, kiến trúc tuyệt vời và ý nghĩa lịch sử to lớn, Venice, một thành phố quyến rũ trên Biển Adriatic, hấp dẫn du khách. Trung tâm tuyệt vời của…
Được xây dựng chính xác để trở thành tuyến phòng thủ cuối cùng cho các thành phố lịch sử và người dân nơi đây, những bức tường đá khổng lồ là những người lính canh thầm lặng từ thời xa xưa.…
Nước Pháp được biết đến với di sản văn hóa quan trọng, ẩm thực đặc biệt và cảnh quan hấp dẫn, khiến nơi đây trở thành quốc gia được ghé thăm nhiều nhất trên thế giới. Từ việc ngắm nhìn những…
Lisbon là một thành phố trên bờ biển Bồ Đào Nha kết hợp khéo léo các ý tưởng hiện đại với sức hấp dẫn của thế giới cũ. Lisbon là trung tâm nghệ thuật đường phố thế giới mặc dù…
Du lịch bằng thuyền—đặc biệt là du thuyền—mang đến một kỳ nghỉ đặc biệt và trọn gói. Tuy nhiên, vẫn có những lợi ích và hạn chế cần lưu ý, giống như bất kỳ loại hình nào…