Говорить
Официальными языками Гонконга являются кантонский и Английский.
Кантонский диалект основной язык, на котором говорят местные жители. Гонконгский вариант на самом деле такой же, как в Гуанчжоу на материке, но он содержит некоторые английские слова и сленг, что часто звучит странно для других носителей кантонского диалекта. (Например, «我唔sure得唔得», что означает «Я не уверен, что это правильно».) Кантонский диалект является лингва-франка во многих зарубежных китайских общинах, а также в провинциях Гуандун и Гуанси. Как и все китайские языки, кантонский является тональным языком, и иностранцам, безусловно, нелегко его освоить, но местные жители всегда ценят посетителей, которые стараются говорить на этом языке, поэтому изучение нескольких простых приветствий облегчит вам знакомство с китайским языком. местные жители.
В отличие от ханью пиньинь — стандартной системы транскрипции для фонетики мандаринского диалекта — в кантонском диалекте еще не разработана общепризнанная система транскрипции, и местные жители редко удосуживаются ее выучить. Однако существуют некоторые точные фонетические системы для учащихся, такие как система Йеля или Джютпина.
Как бывшая британская колония, Английский это широко распространенный второй язык, и хотя он далеко не вездесущ, шансы встретить англоговорящего человека в Гонконге по-прежнему намного выше, чем в других городах Восточной Азии. Из-за растущего значения китайского языка молодое поколение часто менее комфортно владеет английским языком, чем предыдущие поколения. Изучение английского языка часто начинается в детском саду, и свободное знание английского языка может быть необходимым условием для хорошей работы. Многие сотрудники и деловые люди говорят по-английски на высоком уровне. Напротив, знание английского языка у среднего рабочего класса довольно ограничено, особенно за пределами основных туристических районов. Кроме того, хотя многие люди достаточно хорошо понимают письменный английский язык, они не обязательно хорошо на нем говорят.
Английский язык является официальным языком Гонконга, и власти по закону обязаны нанимать англоговорящих сотрудников. Есть два англоязычных эфирных телеканала: TVB Pearl и RTHK. Англоязычные фильмы почти всегда показывают в кинотеатрах с оригинальным саундтреком и китайскими субтитрами, хотя детские фильмы, особенно мультфильмы, часто дублируют на кантонский диалект. Британский английский по-прежнему широко используется в Гонконге, особенно в правительственных и юридических документах. В средствах массовой информации South China Morning Post и две наземные телевизионные станции используют британский английский. Такие географические названия, как гавань Виктория (не гавань), напоминают о колониальном наследии Гонконга. Даже современные здания, такие как Международный финансовый центр (не Центр), сохраняют традицию британского правописания. Большинство средних школ и университетов преподают на английском языке, хотя большинство курсов преподается на кантонском диалекте.
Также важно знать, что многие английские названия улиц редко используются местными жителями и таксистами. Даже местный житель, свободно говорящий по-английски, может не знать английского названия! Прежде чем отправиться куда-либо, попросите персонал отеля написать названия улиц китайскими иероглифами.
Хотя большинство гонконгцев не владеют китайским языком свободно, они обычно в некоторой степени его понимают. Китайский язык является обязательным во всех государственных школах с момента передачи, а в связи с огромным наплывом туристов с материка многие сотрудники туристической индустрии часто говорят на мандаринском диалекте. Персонал, говорящий на китайском языке, дежурит на большинстве предприятий в основных туристических зонах и во всех государственных учреждениях. Учитывая текущую социально-политическую напряженность с материковыми китайцами, некоторые молодые местные жители не хотят говорить на мандаринском диалекте, поскольку этот язык тесно связан с восприятием культурного господства и политического вмешательства.
Все официальные вывески двуязычны на китайском и английском языках. В рамках политики «одна страна, две системы» Гонконг продолжает использовать традиционные китайские иероглифы, а не упрощенные китайские иероглифы, используемые на материке.
Помимо кантонского диалекта, на хакка говорит значительное меньшинство пожилых жителей Гонконга, особенно в различных деревнях, обнесенных стеной. Большинство этих людей говорят на хакка и кантонском диалекте на двух языках, а хакка исчезает среди молодого поколения.
Культура
Гонконг имеет значительные отличия от материкового Китая из-за своего культурного наследия. Большинство населения происходит от этнических китайцев, бежавших из КНР в колониальный период и нашедших убежище в Гонконге. Коренные жители Гонконга сохранили многие аспекты традиционной китайской культуры, от которых отказались на материке, включая религию, государственные праздники, музыку, традиционную письменность и использование регионального языка (кантонского диалекта). Из-за истории Гонконга британское влияние также было включено в местную культуру. После передачи Китаю в 1997 году город сохранил сильную независимую английскую правовую систему, эффективные антикоррупционные меры, свободную прессу и свободную валюту.
Университет Гонконга регулярно проводит опросы об идентичности населения и обнаруживает, что лишь меньшинство граждан считают себя гражданами Китая, в то время как большинство считают себя принадлежащими к собственной идентичности в Гонконге. Это чувство отдельной идентичности за годы опросов усилилось. Власти материка, кажется, одновременно озадачены и возмущены ростом таких подрывных убеждений в явно нелояльном Гонконге.
В Гонконге также проживает значительное меньшинство постоянных жителей, которые не являются гражданами КНР или этническими китайцами, но признаны гражданами де-факто в соответствии с Основным законом. К ним относятся потомки населения британцев и гурков колониальной эпохи.
Отношения между Китаем и Гонконгом, как всегда, являются спорным и сложным вопросом. Гонконгцы обычно не отрицают своих китайских корней и гордятся тем, что являются китайцами в культурном и этническом отношении; расистские высказывания в адрес китайцев или грубые высказывания о традиционных китайских обычаях, безусловно, оскорбят гонконгцев. С другой стороны, многие местные жители считают поведение материковых китайцев грубым и нецивилизованным, и в последние годы между местными жителями и материковыми китайцами возникла напряженность из-за этих культурных различий. Вы часто будете слышать фразу «Материковый Китай» (Daai luk) или «Внутренний Китай» (Noi dei) от гонконгцев, которые хотят отличиться от других китайцев как в культурном, так и в политическом отношении. В общем, лучше не вступать в дискуссию о материковом Китае с гражданами Гонконга.
религия
В Гонконге свободно исповедуются многие мировые религии, и, как правило, с местными жителями не составляет труда поговорить о религии. Большинство китайцев обычно исповедуют традиционные китайские религии, буддизм и даосизм. Как и во многих других частях Азии, свастики используются в Гонконге в качестве религиозного символа буддистами и индуистским меньшинством.
10% населения исповедуют христианство, а религиозные службы на английском языке проводятся по всему региону. Индусы и мусульмане прибыли из Индии, Непала, Бангладеш и Пакистана в составе Британской империи, а мечеть Коулун и Исламский центр славятся своими молитвами и исследованиями.
Религия Фалуньгун официально разрешена в Гонконге, в отличие от материковой части, где она запрещена. Группа часто молча протестует против Коммунистической партии Китая за пределами туристических центров, где ей также часто молча противостоят пропикинские гонконгцы, которые отвергают их взгляды.
Политика
В Гонконге свобода слова и свобода печати защищены законом. Гонконгцы могут свободно критиковать свое правительство. Сайты не блокируются. В книжных магазинах Гонконга есть красочные коллекции книг о коммунистическом режиме и многих острых политических темах, хотя несколько гонконгских книготорговцев, которые широко распространяли книги, которые китайское правительство считает унизительными, недавно (2015-2016 гг.) таинственным образом появились на материке и, как сообщается, был удален. Несмотря на растущую озабоченность по поводу самоцензуры, средства массовой информации диверсифицируются, чтобы задействовать разные голоса.
Хотя свобода гарантирована, жители Гонконга особенно чувствительны к изменениям, которые могут повлиять на свободу, которой они пользовались до сих пор. Когда-то считавшиеся аполитичными и прагматичными жители Гонконга также более активно обсуждают политику, в том числе предложение ввести всеобщее избирательное право для избрания главы исполнительной власти региона.
Ежегодно 4 июня проводятся крупные политические митинги в память о кровопролитии на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. 1 июля отмечается воссоединение ЮАР с Китаем. После того, как в 500,000 году более 2003 2016 человек вышли на улицы с требованием всеобщего избирательного права, этот праздник стал ежегодным символическим днем протеста.
Местные политические партии в значительной степени разделены между пропекинским и демократическим лагерями. В то время как многие хотят всеобщего избирательного права, которое Пекин обещал, но еще не предоставил, многие также стараются не оскорблять материк, полагая, что процветание Гонконга зависит от дальнейшей экономической интеграции с Китаем. Эти различия также можно увидеть по многим вопросам, таким как бойня на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, независимость Тибета и Тайваня и демократия в Китае. В Гонконге, где информация течет свободно, а люди высокообразованны, политические взгляды совсем другие. В конце концов, город служил информационным центром Китая (и Тайваня до 1990-х годов) для конкурирующего распространения пропаганды и «особых мнений». В Гонконге политическая дискуссия может привести к дебатам, но не к неприятностям.
В отличие от Тайваня, независимость Гонконга никогда не обсуждалась широко ни до, ни после 1997 года, и до недавнего времени не получала особой общественной поддержки. Однако после зонтичных протестов в 2014 году стремление к большей автономии росло среди тех, кто все больше разочаровывался в медленных темпах Пекина в разрешении демократических реформ. Тем не менее, очень немногие граждане Гонконга призывают к настоящей независимости от материка.
Манеры и этикет
Гонконг — быстро меняющееся общество, где фраза «м гои» (唔該, «м» звучит как «хм»), что буквально означает «я не должен (беспокоить вас)», часто используется в ситуациях, когда можно сказать «извините» или «спасибо».
Менталитет «M goi» (я не должен) доходит до того, что не хочет никого беспокоить как можно дольше. При кашле всегда прикрывайте рот внутренней стороной локтя, так как эта часть руки не часто соприкасается с другими людьми и таким образом препятствует распространению болезнетворных микроорганизмов. Если у вас жар, носите маску. Плевать и мусорить, нарушение, наказуемое штрафом в 1,500 долларов, считается грубым, потому что это мешает другим. Гонконг шумный из-за огромной плотности населения, но не желательно делать больше шума, который непременно будет мешать окружающим. Например, громкий звонок в автобусе считается эгоистичным и грубым.
Прыжки из очереди являются табу, и вам могут отказать в обслуживании, так как все хотят следовать упорядоченному, быстрому и, надеюсь, спокойному пути. Если вы курите в присутствии некурящего, всегда следует спрашивать разрешения, так как он может подумать, что вы пытаетесь серьезно подорвать его здоровье. Многие курильщики просто уходят, чтобы покурить, даже в местах, где курение разрешено законом.
В отличие от общественного транспорта в некоторых крупных городах, таких как Токио или Лондон, где пассажиры часто едят или пьют (даже если они делают это осторожно и содержат место в чистоте), такое поведение строго запрещено во всех зонах станций метрополитена, в поездах купе (кроме междугородних поездов) и в большинстве автобусов. Причиной этого является забота о чистоте в общественных местах, и были случаи, когда местные жители оскорбляли непослушных посетителей из материкового Китая после отказа прекратить есть пищу и грубо обращались с местными жителями. Выпить несколько глотков чистой воды, как правило, терпимо, но местный пассажир часто вежливо просит вас прекратить пить или даже выбросить еду, если вы едите ее на виду (например, если вы едите гамбургер и держите ее в руках). кока-колы). В таком случае просто подчинитесь просьбе и ответьте вежливо, и вы все равно будете в безопасности.
Хотя Гонконг в целом имеет хорошую репутацию в сфере обслуживания клиентов, считается странным обмениваться дружескими словами с незнакомцами, если только они не беременны, не инвалиды или пожилые люди явно в бедственном положении. Сказать «привет» незнакомцу на автобусной остановке, скорее всего, воспримут с подозрением. Людям не свойственно придерживать дверь для незнакомцев, а сотрудники супермаркетов или банковские служащие редко спрашивают, как прошел ваш день. Персонал в магазинах и ресторанах может даже не поблагодарить вас, если вы заплатите.
Суеверие
Суеверия являются частью менталитета Гонконга, и их можно увидеть повсюду. Многие здания построены под влиянием принципов фэн-шуй, стиля украшения, сочетающего в себе пять элементов (золото, дерево, вода, огонь, земля), что, по мнению верующих, должно приносить удачу, богатство, улучшение здоровья, хорошую сдачу экзаменов. результаты, хорошие отношения и даже мальчик.
Во многих зданиях нет 14-го или 24-го этажа, что фонетически означает «ты должен умереть» и «ты умираешь легко». Им нравятся числа 18 (вы станете богатым), 369 (жизнерадостность, долголетие, постоянство), 28 (разбогатеть легко) и 168 (разбогатеть навсегда).
Гонконгцы любят шутить о своих суевериях, но это не значит, что они их игнорируют. Если вы навещаете своих друзей в Гонконге, никогда не предлагайте им часы, потому что «предложить часы» фонетически означает «присутствие на похоронах». На свадьбе не подавайте груши, потому что «делить грушу» звучит как «расставание». Некоторые люди отказываются открывать зонт внутри дома, потому что дух, опасающийся солнца, может его спрятать. Если ты разобьешь зеркало, это принесет семь лет несчастья.
Бизнес
Даря или получая визитку, всегда делайте это обеими руками и слегка склонив голову, иначе вас сочтут либо неуважительным, либо невежественным, даже если вы незнакомец. Точно так же, приветствуя кого-то, слегка склоните голову и крепко пожмите руку, но не обязательно кланяться.
Вы обнаружите, что кассир также может выдавать вам чеки или сдачу обеими руками. Это считается жестом уважения. Поскольку вы являетесь покупателем, вам решать, делать ли то же самое при передаче наличных кассиру.
Платья
Когда термометр достигает 30 градусов по Цельсию, ожидайте, что многие местные жители наденут теплую одежду, чтобы защитить себя от жесткости кондиционеров, которые часто можно найти в общественном транспорте и в таких местах, как кинотеатры и торговые центры. Это действительно мудро, так как резкие перепады температуры могут вызвать у людей заболевания.
С другой стороны, когда температура падает ниже 20 градусов по Цельсию, люди начинают очень тепло одеваться, чтобы защитить себя от «холода».
Женщины в Гонконге известны своим довольно консервативным дресс-кодом, хотя топы с лямкой на шее и топы без рукавов не являются необычными и приемлемыми, в то время как подростков и молодых людей очень часто можно увидеть в шортах или шортах. Публичная нагота запрещена. Также запрещено находиться на пляже полностью голым.
Дресс-код для мужчин, особенно для туристов, менее консервативен, чем раньше. Даже в пятизвездочных отелях допустима повседневная одежда; тем не менее, вы должны выяснить это сами, прежде чем обедать в этих заведениях. Туристы из стран с более холодным климатом иногда считают, что в тропиках носить шорты — разумная идея, но волосатые колени могут показаться неуместными в Гонконге.
ЛГБТ в Гонконге
гомосексуальность был декриминализован в 1991 году. Согласно постановлению Апелляционного суда Гонконга от 16 года, возраст защиты между двумя мужчинами составляет 2006 лет, в то время как для двух женщин нет закона. Однополые браки не признаются, и не существует антидискриминационного законодательства по половому признаку. Публичные проявления привязанности не являются обычным явлением, но, как правило, терпимы, хотя они, безусловно, будут привлекать любопытные взгляды. Гомофобные домогательства неизвестны, хотя женоподобный мальчик может стать объектом домогательств в школе.
Люди в Гонконге в основном уважают личную свободу в отношении своей сексуальности. Выдающаяся кинозвезда Лесли Чунг открыто признала свою бисексуальность, но его работа и личность по-прежнему пользуются большим уважением. Его самоубийство в 2003 году шокировало многих, а его поклонники, особенно женщины, оказали значительную поддержку его партнерше.
Хотя недавно в Гонконге прошли гей-парады, в повседневной жизни нет явного гей-сообщества. Открытие перед незнакомцами или в офисе по-прежнему считается странным, и большинство людей хранят молчание по этому поводу.
Гей-бары и клубы в основном находятся в Центральном районе, Шеунг Ван, Козуэй-Бэй и Цим Ша Цуй (TST). Качество этих заведений сильно разнится и может разочаровать тех, кто ожидает чего-то похожего на Лондон, Париж или Нью-Йорк. Журнал Dim Sum, доступный бесплатно в большинстве кафе, ресторанов, баров и клубов, представляет собой двуязычный ЛГБТ-журнал Гонконга, который дает хороший обзор вечеринок и мероприятий для геев и лесбиянок в Гонконге. Также есть раздел для геев и лесбиянок в HK Magazine (бесплатно, только на английском языке) и TimeOut Hong Kong.
Гонконгский фестиваль фильмов о лесбиянках и геях — одно из старейших ЛГБТ-мероприятий в Гонконге и во всей Азии. Фестиваль, который в 20 году отметит свое 2009-летие, привезет в Гонконг различные международные и региональные ЛГБТ-фильмы. Фестиваль обычно проходит в ноябре. В 2009 году в Гонконге во второй раз прошел гей-прайд, в котором приняли участие более 1,800 человек.