От зарождения Александра Македонского до его современной формы город оставался маяком знаний, разнообразия и красоты. Его нестареющая привлекательность проистекает из…
Баку расположен на южном берегу Апшеронского полуострова, где Каспийское море омывает проспекты, достаточно широкие, чтобы нести как древние воспоминания, так и современные амбиции. Город находится на двадцать восемь метров ниже уровня моря — самая низкая национальная столица в мире — но он возвышается духом намного выше своей топографической глубины. Население, которое в 2009 году превысило два миллиона, концентрируется вдоль залива, привлеченное торговлей, культурой и резкими ветрами, которые заслужили городу прозвище «Город ветров».
Из окруженного стеной лабиринта Ичери Шехер — Старого города — можно мельком увидеть слои наследия Баку. В его сердце стоит Девичья башня, ее цилиндрическая форма намекает на средневековую оборону и более ранние предания. Неподалеку Дворец Ширваншахов утверждает наследие династии, которая правила этими берегами на протяжении веков. В 2000 году ЮНЕСКО признало этот анклав Всемирным наследием, отчасти из-за его сохранившихся крепостных валов и караван-сараев, но также и из-за аутентичности его узких улочек, где тень и солнечный свет смешиваются над вековыми камнями.
За воротами Старого города по всему полуострову простираются двенадцать административных районов и сорок восемь поселков. Среди них Нефтяные камни — нефтяное поселение, построенное на стальных ногах высоко над водой — находится в шестидесяти километрах от берега. Оно возникло в середине 20-го века как образец промышленной смелости и остается активным, что является свидетельством многовековой связи города с нефтью. На суше острова Бакинского архипелага являются домом для небольших общин и служат напоминанием о влиянии моря на экономику региона.
Нефть сформировала рост Баку из скромного города с населением в семь тысяч человек в начале 19 века в мировой центр к 1900 году. Ручные поверхностные скважины 15 века уступили место в 1872 году первым коммерческим буровым установкам. К началу века месторождения вокруг Баку производили половину мировой нефти, привлекая инженеров и рабочих со всей Европы и за ее пределами. Между 1860 и 1913 годами население города выросло с тринадцати тысяч до более чем двухсот тысяч, принеся с собой русские, армянские и еврейские общины, которые добавили музыкальную, литературную и архитектурную пышность в городскую ткань.
При советской власти Баку служил и летним местом отдыха, и промышленным центром. Его сухой климат и долгие часы солнечного сияния сделали его местом назначения для тех, кто ищет передышки на каспийских пляжах или в спа-комплексах, даже несмотря на то, что его фабрики и нефтеперерабатывающие заводы оставили после себя загрязнение. Городские ветры — хазри с севера и гилавар с юга — обычно достигают штормовой силы, срывая листья с деревьев и проносясь через залив со скоростью, достигающей 144 километров в час.
Под современными бульварами Баку лежат соленые озера и грязевые вулканы. Локбатан и другие за пределами города пузырятся вязкой грязью, а озеро Беюкшор тянется на северо-запад. Эти особенности отражают засушливость Апшеронского полуострова. Годовое количество осадков редко превышает 200 миллиметров, что резко контрастирует с пышными западными склонами Кавказа, где количество осадков может превышать две тысячи миллиметров. Дожди идут в основном в сезоны, отличные от лета, но ни одна часть года не ощущается по-настоящему влажной.
Лето в Баку теплое, средняя дневная температура в июле и августе составляет около 26 °C. Хазри часто приносит облегчение набережной, где променады изгибаются вдоль залива. Зимы остаются прохладными, средняя температура в январе и феврале составляет 4,3 °C, однако полярный воздух и хазри могут усилить холод, а снег, хотя и мимолетный, падает на современный городской горизонт.
Экономическая деятельность сосредоточена на энергетике, финансах и торговле. Примерно 65 процентов ВВП Азербайджана проходит через Баку. Бакинский международный морской торговый порт ежегодно обрабатывает миллионы тонн грузов, связывая морские, железнодорожные и автомобильные маршруты через Транскаспийский коридор. Бакинская фондовая биржа занимает первое место на Кавказе по рыночной капитализации, а многонациональные банки — HSBC, Société Générale, Credit Suisse — имеют филиалы наряду с отечественными учреждениями, такими как Международный банк Азербайджана.
Нефть стимулировала ранний рост; сегодня она лежит в основе текущего развития. Комплекс Азери-Чираг-Гюнешли и газовое месторождение Шах-Дениз питают Сангачальский терминал, в то время как трубопроводы, включая маршруты Баку-Тбилиси-Эрзурум и Баку-Тбилиси-Джейхан, транспортируют углеводороды в Европу и за ее пределы. Южный газовый коридор, действующий с 2007 года, ежегодно транспортирует до 25 миллиардов кубометров газа, изменяя энергетическую карту Европы.
Однако характер Баку выходит за рамки его нефтяной экономики. Культурные заведения множатся в каждом районе: Культурный центр Гейдара Алиева, спроектированный Захой Хадид, изгибается на площади около бульвара; Международный центр мугама принимает выступления модальной музыки, признанной ЮНЕСКО нематериальным наследием. Музеи — национального и современного искусства, истории, ковров — демонстрируют экспонаты от древних зороастрийских реликвий до современных азербайджанских полотен.
Религиозная архитектура свидетельствует о множественном прошлом города. Преобладает шиитский ислам, но мечети соседствуют с православными церквями, синагогами, возрожденными после советской национализации, и католической апостольской префектурой. Навруз, древний персидский Новый год, остается центральным, даже несмотря на то, что хамамы с XII по XVIII века — Тезе Бей, Гум, Байрамали и Ага Микаил — продолжают служить общественными центрами, их купольные интерьеры восстановлены для современного использования.
Городское обновление меняет силуэт Баку. Стеклянные башни — SOCAR, Flame Towers, хрустальный торговый центр Deniz Mall — возвышаются рядом с фасадами советских времен. Наследие Внутреннего города пережило землетрясения и ошибки реставрации; исключенное из списка опасностей ЮНЕСКО в 2009 году, оно остается якорем города. Площадь Фонтанов пульсирует кафе и ночной жизнью, а клубы отражают как восточные традиции, так и западные ритмы.
Зеленые зоны пронизывают весь город. Бакинский бульвар предлагает прогуливающимся виды на море и музыкальные фонтаны; парк Гейдара Алиева и парк Самеда Вургуна предлагают тенистые убежища; Аллея Шехидов чтит память тех, кто погиб в конфликте. Усаженные деревьями проспекты возвещают о подходе к улице Низами и проспекту Нефтяников, где международные бутики соседствуют с местными магазинами.
Транспортные сети связывают Баку. Метро, открытое в 1967 году, украшают изысканные люстры и мозаика на трех линиях и двадцати пяти станциях. Планируется добавить сорок одну станцию в течение двух десятилетий. Смарт-карты BakuCard действуют в метро и автобусах; пригородная железная дорога и фуникулер связывают побережье с пригородами на склонах холмов. Дорожные сообщения по трассам М-1 и E60 соединяют город с Европой и Центральной Азией. Паромы и катамараны пересекают залив до Туркменбаши и Ирана, а фуникулер поднимается по крутым склонам, чтобы показать город сверху.
Демографические сдвиги оставили свой след в истории Баку. В конце 20-го века советская политика изгнала армянских жителей; другие меньшинства — талыши, русские, лезгины — остаются малочисленными. Сегодня преобладают этнические азербайджанцы. Миграционные тенденции с 19-го века превратили город с населением в несколько тысяч человек в мегаполис с населением 2,3 миллиона человек к 2020 году. Внутренне перемещенные лица и беженцы способствовали росту городов, отражая региональные конфликты.
Несмотря на высокий рейтинг в мировых опросах, ежемесячные расходы в Баку остаются ниже, чем во многих крупных городах. Роскошные улицы соседствуют со скромными кварталами. Торговый центр Crescent Mall открылся в мае 2024 года, добавив удобства к существующим центрам, таким как Ganjlik, Park Bulvar и Port Baku. Однако под внешним блеском город сочетает традиции и инновации: ковроткацкие мастерские работают рядом с высотными офисами; древние хамамы находятся в пределах видимости пронзающих небо башен.
Международные мероприятия подчеркивают меняющуюся роль Баку. Город принимал Евровидение в 2012 году, Европейские игры в 2015 году и Гран-при по автоспорту с 2016 года. В 2021 году и снова в 2024 году глобальные встречи привлекали делегатов из разных стран. Каждое событие добавляло новые архитектурные вмешательства в исторический каркас Баку, от медиацентров на набережной до индивидуальных площадок в перепрофилированных промышленных зонах.
Привлекательность Баку возникает из контрастов. Путешественник, ведомый повествованием Али и Нино, заметил бы, как аскетизм города — сухой воздух, каменистые улицы — дарит моменты тепла: на концерте мугама, в тишине двора мечети после молитвы, в вальсе огней на воде бульвара. Твердость города проявляется в его выносливости сквозь империи и идеологии; его изящество проявляется в полированном камне современных музеев и выветренных стенах Старого города.
В Баку Азия и Европа встречаются не как абстракции, а в осязаемой форме: минареты и купола-луковицы рядом с неоклассическими фасадами; восточный базар рядом с торговым центром в западном стиле; нефтяные вышки на шельфе, видимые с набережной, где семьи прогуливаются в сумерках. Здесь, под сводом изменчивых ветров и небес, город ниже уровня моря предлагает мир над собой.
Валюта
Основан
Вызывной код
Население
Область
Официальный язык
Высота
Часовой пояс
Оглавление
Баку расположен на азербайджанском полуострове Каспийского моря, в стране контрастов, где пустынные холмы сменяются прибрежными парками. Этот «продуваемый ветрами город» (как следует из его названия) ощущается одновременно и европейским, и азиатским. Древние петроглифы в соседнем Гобустане свидетельствуют о тысячелетнем присутствии человека. В Старом городе (Ичеришехер) сохранились крепость XII века и мечети персидской и османской эпох. Однако вокруг возвышаются реликвии нефтяного бума: богато украшенные дворцы XIX века, построенные для нефтяных магнатов, и, совсем недавно, стеклянные небоскребы. Проспекты советской эпохи пересекаются с извилистым Центром Гейдара Алиева, спроектированным Захой Хадид, воплощая национальное стремление смотреть в будущее, не стирая прошлого.
Жизнь здесь полна экстремальных условий. Долгое лето раскаляет воздух до сухой температуры (часто выше 30°C), а зимы приносят прохладные туманные дни (ночи могут опускаться до 0°C). Сильные морские ветры регулярно приносят прохладу по городским улицам, поэтому шапка и шарф – разумный выбор даже летом. Каспийское море несколько смягчает температуру, но во время отлива его береговая линия отступает, обнажая илистые отмели, где раньше плотники пасли верблюдов. Несмотря на пустынный облик Баку, здесь много зелёных садов: платановые бульвары и парки вокруг фонтанов дают тень.
Посетители скоро почувствуют двойственную природу города. Сегодня вы можете потягивать чай в форме груши в караван-сарае с золотым куполом; завтра прокатиться на современном трамвае мимо советских многоквартирных домов. На одной улице азербайджанская семья делит лепешки в тени; в квартале отсюда пары экспатов задерживаются в коктейль-баре на крыше. Бакинцы (местные жители Баку) в целом приветливы и любознательны. Они ценят вежливость и тихое уважение — продавцы приветствуют покупателей кивком «салам» (привет) и никогда не торопятся с едой. Однако за этой формальностью скрывается искреннее дружелюбие: чаепитие — это ритуал гостеприимства, и незнакомцы часто улыбаются или вежливо отвечают, когда вы пытаетесь сказать азербайджанскую фразу. Имейте в виду, что это страна с мусульманским большинством (шиитский ислам), поэтому скромность здесь общепринята. Женщины на публике, как правило, прикрывают плечи или носят длинные брюки; мужчины могут увидеть легкий поцелуй в щеку между друзьями или отойти в сторону, чтобы женщина села в автобус. Семья здесь играет важную роль, поэтому вы можете заметить, что бабушки и дедушки, дети и кузены наслаждаются трапезой вместе.
Баку ощущается как два города в одном: исторический центр и современная столица. Место проживания имеет большое значение. Вот сравнение основных районов:
Краткий обзор района:
– Старый город: Средневековая атмосфера; большой поток туристов. Идеально подходит для: Любители истории и фотографии. (Обратите внимание на крутые лестницы и ограниченную ночную активность.)
– Площадь Фонтанов / Низами: Городские магазины и кафе; ровный и удобный для пешеходов район. Идеально подходит для: для новичков, которым нужно удобство и энергия.
– Сисайд / Пламенные башни: Живописный парк и линия горизонта; более престижно. Идеально подходит для: вечерние прогулки, семьи и виды на горизонт.
– Аптаун (Сабаил): Тихие жилые кварталы; местная жизнь. Идеально подходит для: бюджетные путешественники, которым нужно пространство, или те, кто предпочитает более медленный темп.
– Прибрежные пригороды: Расслабляющая атмосфера морского побережья. Идеально подходит для: летние вылазки или необычные исследования (требуется транспорт).
Понять, как добраться из аэропорта, оплатить покупки и найти дорогу в Баку, на удивление легко, если знать несколько основ.
Marshrutka Tip: Эти микроавтобусы недорогие и широко распространены. Если маршрутное табло не понятно, просто покажите водителю или кондуктору пункт назначения на карте. Многие уже выучили несколько английских слов. Оплата проезда производится при посадке (записывайте небольшие заметки). Когда вы слышите или видите приближающуюся остановку, скажите «Дя» (по-русски «да»), чтобы предупредить водителя о том, что вы хотите выйти.
Практический совет: BakuKART (карта метро) — предоплаченная и пополняемая карта, которая также действительна во многих автобусах и поезде в аэропорту. Купить её можно на любой станции метро за 2 маната. Сохраните несколько мелких монет (1–2 маната) для оплаты проезда в автобусе или перекуса на улице. И помните: пешеходные переходы здесь соблюдаются, поэтому пешеходы обычно безопасно переходят дорогу на светофорах или в обозначенных местах.
Нормы азербайджанского общества могут отличаться от тех, к которым вы привыкли. Эти советы помогут вам влиться в коллектив и избежать обид:
Быстрый этикет:
– Снимайте обувь, входя в чей-то дом (а иногда и в традиционные кафе).
– Примите небольшое угощение (кусочек хлеба, глоток чая), когда вам его предложат — отказ может быть оскорбительным.
– Используйте правую руку (или обе), чтобы давать/брать предметы; использование левой руки считается невежливым в строгих условиях.
– Цветы или шоколад будут приятным подарком при посещении хозяев; избегайте желтых хризантем (они имеют траурный характер).
– Уступайте дорогу на тротуаре: местные жители делают это естественно; не стесняйтесь пропускать пожилых людей или предлагать руку, если это необходимо.
(Утро) Если получится, начните осмотр Старого города на рассвете — каменные стены сияют золотом. Войдите через одни из ворот и идите к Девичьей башне (Гыз-Каласы). В этой цилиндрической постройке XII века располагается небольшой музей; поднимитесь по её узкой лестнице, чтобы увидеть панораму Каспийского моря и весь современный Баку позади вас. Сопоставление сразу бросается в глаза: купол древней мечети на фоне сияния далёких Пламенных башен.
Оттуда прогуляйтесь вдоль крепостной стены. Тропа открывает вид на тихие дворики и укромные сады. Прямо у входа стоят тележки торговцев, жарящих мясо на гриле. Кутаб (с пикантной начинкой). Возьмите одну — хрустящее тесто с начинкой из зелени или тыквы (и ложкой йогурта) станет сытным утренним перекусом. В местных печах также выпекают большой круглый дрожжевой хлеб, который местные жители рвут, чтобы обмакнуть в наваристый куриный суп под названием душ.
Продолжайте движение на восток, в центр базара Ичери-шехер. Вы окажетесь в лабиринте узких переулков и низких арок. Остановка на базаре золота и специй: полки с шафраном, сумахом и сладкими шербет Сладости поразят ваши чувства. Неподалёку, в Караван-сарае (XIV век), находится небольшой рынок ремесленных изделий; если вы хотите купить ковры или украшения, учтите, что здесь принято торговаться. Дружелюбные продавцы могут пригласить вас на чай (традиционно чашка крепкого чёрного чая предоставляется бесплатно в обмен на беглый осмотр товаров).
(Середина) К позднему утру толпы собираются вокруг Девичьей башни. Сверните на менее оживленные переулки, ответвляющиеся на север. Здесь есть тихое кафе во дворике, где подают… имел — рагу из баранины с нутом в глиняном горшочке. Каждому гостю достаётся отдельный горшочек (так удобнее делиться). Заказ имел, и официант принесёт сытные куски баранины, зажаренные до такой степени, что они отваливаются от костей. Держите чайную ложку наготове, чтобы выудить крошечные, пропитанные супом клецки.
После обеда отправляйтесь во Дворец Ширваншахов. Его внутренний двор, мечети и мавзолей украшены резными известняковыми фасадами. Несмотря на оживление, двор дворца – это прохладное место. Обратите внимание на геометрические узоры плитки и королевский балкон, который когда-то выходил во двор. Рядом с выходом находится Азербайджанский музей ковра (постмодернистское здание в форме чаши). Если вы не начали с него, то короткий визит будет вознагражден его легендарной коллекцией ковров. Задняя стена каждой комнаты от пола до потолка украшена коврами ручной работы, рассказывающими истории кочевников и ханов. Аудиогид (на английском языке) поможет вам узнать о символах: птицах счастья, овцах богатства и т. д.
(Полдень) Продолжайте бродить по переулкам Старого города, когда солнце склоняется к западу. Косые лучи проникают сквозь арки на журчащие фонтаны и мягко освещают резные дверные проёмы. Это отличное время для фотографий без толпы. Остановитесь у малой мечети Ширваншахов и понаблюдайте за молитвами через её арку — набожные азербайджанские мужчины молятся на полосатых ковриках в сторону Мекки пять раз в день.
(Вечер) На ужин поднимитесь в ресторан на крыше у края стены. Многие из них располагают террасами с потрясающим видом. Закажите мезе (холодные закуски), например, маринованные баклажаны, сыр фета с травами и релиш из грецких орехов и инжира, а также графин местного красного вина. Закат в Старом городе волшебный: тени минаретов тянутся длинными волнами, а призыв к молитве разносится по камням. Ужинайте, пока над заливом не появятся звёзды. Если после этого вам захочется приключений, найдите винный бар, расположенный в переулке (в Старом городе есть несколько удивительных мест для ценителей вина). Насладитесь ночным коктейлем при свете фонаря, прежде чем спуститься по каменным ступеням к своему номеру.
Микро-гид: Маневрирование по Старому городу:
– Запомните названия главных ворот (например, Зиндан на юго-западе, Гоша Гала на севере); возвращение к известным воротам поможет вам сориентироваться.
– Многие переулки имеют петлевой характер: если вы резко повернёте на Асланбей Хатаи улице, например, вы в конечном итоге вернетесь около Девичьей башни.
– Если вы собираетесь гулять в сумерках, возьмите с собой небольшой фонарик или телефон с подсветкой: некоторые уголки плохо освещены.
– Если вы заблудились, обратитесь к ближайшему продавцу или охраннику с картой в руках — обычно люди указывают вам ближайший ориентир.
– Звуковая подсказка: Прислушайтесь к растущему голосу владельца магазина, скандирующего «kəlağayı?» (шелковые шарфы) или «qızıl!» (золото!); они отмечают главные торговые улицы.
(Утро) После веков каменного века начните второй день в будущем. Возьмите такси или метро до Центра Гейдара Алиева, плавного белоснежного шедевра Захи Хадид. Стремительные изгибы здания органично поднимаются над землей без видимых опор. Внутри находится музей современного азербайджанского искусства и дизайна. Проведите час, бродя по его ярким галереям и извилистым пандусам. Даже если искусство не ваша страсть, сама архитектура — настоящий экспонат. Взгляните с верхних застеклённых этажей, чтобы увидеть, как крыши города встречаются с набережной далеко внизу.
Выйдя, вы окажетесь в окружающем парке (Упланд-парк). Прогуляйтесь по благоустроенным дорожкам (обратите внимание на павлинов!). Статуя автомобиля, висящая на дереве, – причудливый элемент уличного искусства. Если вы проголодаетесь, в местном кафе подают местные закуски – попробуйте горячую булочку с сыром и шпинатом или пахлаву с фруктами. Выпейте чашечку турецкого кофе на террасе, прежде чем продолжить путь.
(Полдень) Поймайте Uber и отправляйтесь обратно в центр, чтобы исследовать Приморский бульвар. Начните путь от Лазурного флага и идите на юг под пальмами и тополями. Люди бегают трусцой или катаются на велосипедах; дети играют в мини-парках. По пути обратите внимание на развитие событий: справа от вас средневековый Старый город проглядывает между угловатыми советскими кварталами. Впереди залив открывается широким мелководьем. Остановитесь у одной из прибрежных беседок (парк Чинар), чтобы полюбоваться лодками на горизонте.
Продолжайте движение к колесу обозрения (Baku Eye). Поездка стоит около 10 манатов. Пассажирские кабины, похожие на канатные дороги, возвышаются над водой. В ясный день вы увидите, как на западе городские крыши превращаются в мозаику, а на юге – нефтяные вышки, сияющие на солнце. Если у вас есть дети, здесь будет многолюдно; в противном случае понаблюдайте за людьми с земли – азербайджанские семьи часто устраивают здесь пикники под ивами, делясь закусками и игрушками.
(Поздно вечером) Поднимитесь (на фуникулере или такси) в Хайленд-парк на южном холме города. С этой зелёной смотровой площадки открывается захватывающий вид: весь город внизу и Пламенные башни прямо напротив. Оставайтесь до заката. С заходом солнца Пламенные башни загораются ярким светом. Их внешние светодиоды имитируют мерцающее пламя — отсылка к прозвищу Азербайджана «Страна огня». Башни расположены на склоне холма, возвышаясь над горизонтом. Бесчисленные местные жители собираются в Хайленд-парке на закате, чтобы понаблюдать за этим открытием; присоединяйтесь к ним с горячим чаем в руках из киоска и почувствуйте тихие вздохи толпы, когда зажигаются огни.
(Вечер) После наступления темноты спуститесь к площади Фонтанов или близлежащим районам на ужин. Сегодняшний вечер может стать отличным поводом попробовать что-то интернациональное: современная сцена Баку включает бистро, которыми руководят шеф-повара, прошедшие обучение в Лондоне или Стамбуле. Закажите жареного лосося (выловленного в Каспийском море) или изысканный бургер из баранины. Если вы ещё скромнее, в пабе в подвале могут предложить местное крафтовое пиво и салаты. Пока вы ужинаете, город тихонько гудит вокруг вас. Площадь Фонтанов освещается толпами, а улица Низами сверкает витринами магазинов. Если вы хотите насладиться ночной жизнью, учтите, что Баку оживает поздно: клубы и бары заполняются около 23:00. Если у вас есть силы, найдите лаунж на крыше с видом на то место, где вы гуляли — наблюдение за контрастами Баку под звёздным небом станет достойным завершением дня.
Микро-путеводитель: изучение архитектуры Баку:
– Блоки советских времен: Простые и функциональные, часто серые или бежевые. Ищите таблички с именами советских архитекторов на уличных указателях. Эти здания отличаются простыми формами и минимумом декора.
– Высотные здания времен нефтяного бума: Стеклянные башни Flame Towers, башня SOCAR и новые торговые центры сверкают, часто подсвечиваясь анимацией. Они отражают интернациональную, корпоративную сторону Баку.
– Исторические особняки нефтяных баронов: В старых районах центра города (в районе улицы Истиглалият) детали в итальянском или барочном стиле на виллах XIX века открывают нам богатое прошлое города. Обратите внимание на кованые балконы и витиеватые карнизы.
– Национальные символы: Белые волны Центра Гейдара Алиева, здание мэрии (желтое и резное), построенное во время нефтяного бума 1860 года, и современная арена «Кристал Холл», которая когда-то принимала «Евровидение» — все эти сооружения рассказывают о развитии истории Баку.
Сегодняшнее путешествие покинет город и отправится к сказочным окрестностям. Вы проедете по часовой стрелке по Апшеронскому полуострову.
(Утро) Отправляйтесь на юго-запад (примерно через час) в национальный парк Гобустан. Этот музей под открытым небом поистине уникален. Прогуляйтесь по тропинкам среди скальных обнажений, покрытых доисторическими петроглифами. Эти наскальные рисунки (возрастом более 10 000 лет) изображают охотников с луками, стилизованные символы солнца, лодки и сцены танцев. Представьте себе кочевников эпохи неолита, общающихся с огнём и дикой природой на этих самых холмах. Рядом с центром парка находится современный музей с экспонатами (кремневые орудия, древние музыкальные инструменты). По выходным вы можете увидеть выступление художника по батику или ковроткачества на улице. Это тихое, одухотворённое место — возьмите с собой воду и головной убор. Не бойтесь немного запылиться на пешеходных тропах.
(Середина) Затем посетите грязевые вулканы, расположенные в 15 минутах езды от Гобустана в сторону Баку. Они похожи на странные лунные пейзажи: кратеры и небольшие конусы, из которых сочатся тёплая серая грязь. Выберите место с дощатым настилом — вы почувствуете дрожь под ногами и увидите, как лопаются пузырьки. Здесь чувствуется лёгкий запах серы. Местные жители поливают остывшую грязью свои машины, создавая импровизированный «спа-эффект» (машины становятся блестящими). В придорожном киоске могут продаваться роллы с кебабами и бесконечный чай; подумайте о том, чтобы перекусить, пока кругом грязь. Вход бесплатный. Эта причудливая геология снова напомнит вам о «стране огня и воды» — газ и нефть под землёй проявляются в пузырящейся грязи.
(Полдень) Обойдите храм на север и посетите огненный храм Атешгях (на дороге в Сумгаит). Этот Атешгях XVII–XVIII веков представляет собой каменный двор с несколькими алтарями. В его центре, до начала добычи нефти, постоянно горел огонь из газовой скважины, который служил огнем поклонения. В наши дни во время смотра зажигают пламя от газовых труб. Архитектура частично азербайджанская, частично напоминает индуистские храмы (что отражает индийских жрецов огня, которые когда-то поклонялись здесь). Во дворе есть надписи паломников разных вероисповеданий. Сейчас здесь находится небольшой музей. Отправьтесь на экскурсию с гидом (гиды говорят по-английски и по-русски), чтобы узнать о связях с зороастризмом. Даже если вечный огонь не горит (иногда его запасы истощаются), это место производит сильное впечатление: представьте себе столетия паломников, преклоняющих колени перед огнем.
(Поздно вечером) Продолжайте движение на северо-восток (около 30 км) до Янар-Дага («пылающей горы»). В отличие от Гобустана, этот огонь все еще активен и проявляется с наступлением ночи. В Янар-Даге природный газ сочится из скалы на склоне холма, зажигая непрерывное теплое пламя. Здесь нет большого каньона или горы — только расщелина на склоне, питаемая огнем, которую легко заметить днем. Поднимитесь по дощатому настилу на смотровую площадку. Лучше всего посещать это место в сумерках: пламя меняет цвет с желтого на оранжевый в темноте. Ожидайте небольшого количества людей (в основном местные семьи и останавливающиеся водители). Сотрудники время от времени подливают топливо (маркетологи поддерживают эту достопримечательность). На территории есть небольшой киоск, где продают вареную кукурузу и чай. Стойте тихо и любуйтесь: вы буквально находитесь среди постоянно горящих костров, которым поклонялись древние зороастрийцы.
(Вечер) Возвращайтесь в Баку с наступлением ночи. Дайте дневной жаре сбросить напряжение, плескаясь в фонтанах на бульваре или потягивая прохладный айран (напиток из йогурта) в уютном кафе у воды. Подумайте о последнем ужине: возможно, стоит выбрать семейный ресторанчик, спрятанный на боковой улочке, где бабушки и дедушки до сих пор поют азербайджанские народные песни. Заказать заполнение (виноградные листья, фаршированные рисом и бараниной) или кукушка (травяная фриттата), как это делают обычные азербайджанцы. Ночной воздух будет тёплым, высоко над головой — городские огни, а от соседних столиков — ароматом пряного мяса. Сегодня вы видели огонь Баку в камне и стали — теперь позвольте огням и теплу города встретить вас дома.
В Баку каждый приём пищи — это дружеское общение. Понимание кулинарных традиций и блюд поможет вам чувствовать себя за столом как дома.
Местные деликатесы, которые стоит попробовать:
Микро-руководство: Чтение меню: В меню на азербайджанском языке могут быть красочные транслитерации. Ищите:
• «-хан» или окончания «-хане» — обычно семейные названия домов (например, «Лала Карвансарай Эви»), обозначающие традиционную еду.
• Слова, оканчивающиеся на «-заполнение" или "-сарма» для фаршированных блюд (долма = незавернутые листья или перец; сарма = завернутые).
• «-я» в конце часто означает «с», например красивый (с орехами), костер (со вкусом жареного на углях).
• Соусы: «нар«(гранат), «нарышковша” (гранат-мята) и “обычный крем” (обычные сливки для заправки рагу).
Не стесняйтесь просить официанта назвать блюдо или порекомендовать фирменное блюдо — обычно они с радостью вам помогут.
Адаптируйте планы поездки в Баку под свой стиль:
Честные наблюдения помогут избежать сюрпризов:
Не хватает времени? Воспользуйтесь этим сокращенным маршрутом, чтобы осмотреть главные достопримечательности города:
Однодневный маршрут:
– Утро: Начните со Старого города. Войдите через западные ворота, осмотрите Девичью башню и двор Дворца Ширваншахов до 10 утра (людей будет меньше).
– Обед: Выйдите за стены. Быстро перекусите шашлыком или пловом в кафе на улице Низами.
– Полдень: Посетите Центр Гейдара Алиева (1–2 часа), затем прогуляйтесь на юг до Приморского бульвара. Прогуляйтесь вдоль набережной и, возможно, прокатитесь на колесе обозрения.
– Вечер: Поднимитесь в Хайленд-парк, чтобы полюбоваться закатом над Пламенными башнями. Спуститесь на ужин на Фонтанной площади (выберите современный гриль-хаус или уютную таверну). Завершите прогулку на Бульваре, чтобы полюбоваться ночными огнями над морем.
Что следует пропустить при необходимости: За 24 часа вы можете отказаться от небольших музеев (например, от Музея ковров, если есть такая возможность) и от длительных походов по магазинам. Сосредоточьтесь на контрастах: Старый город и Пламенные башни. Если вы втиснули одну поездку на природу (если позволяет погода), рекомендуем Гобустан; пропустите Атешгях и Янардаг, если у вас нет лишних полдня.
Совет на 36 часов: Чтобы провести утро ещё дольше, ложитесь спать пораньше в первую ночь и вставайте в 7 утра, чтобы увидеть пламя Янар-Даг (лучше всего наблюдать рано утром). Или используйте оставшиеся полдня для расслабляющего спа-процедура или прогулки по другому району (парку Сабаил или местному рынку).
Погода и атмосфера Баку меняются в течение года. Планируйте поездку соответственно:
Ни один сезон не бывает бесконечно унылым. Если вы путешествуете зимой, учитывайте короткий световой день и возможные дожди. Если лето выдалось разгаром, планируйте сиесту в помещении. Помните о местных праздниках: в Новруз или Рамадан некоторые заведения корректируют часы работы (хотя крупные рестораны продолжают обслуживать туристов и в ночное время). Всегда носите с собой лёгкую куртку или зонт на всякий случай — на Каспии возможны внезапные порывы ветра и моросящий дождь.
За последние несколько лет в Баку наблюдается резкий рост числа туристов. Официальная статистика сообщает о 2,63 миллиона иностранных туристов в 2024 году (примерно на 26% больше, чем в 2023 году). За первые пять месяцев 2025 года число прибывших увеличилось почти на миллион, что подтверждает эту тенденцию к росту. Большинство приезжают из России (примерно 25%), Турции (18%), Индии (11%) и Ирана (9%). Примечательно, что число прибытий из Израиля и Саудовской Аравии утроилось в начале 2025 года, что связано с открытием новых авиамаршрутов.
Для сравнения, роль туризма в экономике Азербайджана растёт. В 2024 году вклад путешествий и туризма в ВВП составил около 8% и обеспечил занятость более 420 000 человек. Видение 2035 Согласно плану, к середине 2030-х годов доля этого сектора в ВВП удвоится, что позволит финансировать строительство большего количества отелей и объектов культуры. В Баку это заметно: в 2024 году открылся новый терминал аэропорта, городские автобусы и метро получили современное обновление, а старые советские трамвайные линии ремонтируются. Даже стремительный рост городской панорамы (с вездесущими небоскребами) во многом обусловлен инвестициями в гостиничный бизнес.
Что это значит для вас? С одной стороны, Баку становится более дружелюбным к туристам: всё больше появляется англоязычных вывесок, меню двуязычные, а туристические компании предлагают всё: от катания на квадроциклах до поездок по виноградникам. С другой стороны, летом в популярных местах может быть многолюдно, а цены на сувениры и еду в туристических зонах постепенно растут. Несмотря на эти перемены, повседневные реалии остаются местными. Читая деловые новости о статистике авиаперелётов, вы увидите обычную жизнь: мужчины вручную ремонтируют балконы, торговцы продают… хочет На сельском рынке школьники в форме. Данные о количестве посетителей должны обогатить, а не перегрузить ваши впечатления: они показывают, что Баку — город в движении, но при этом сохраняет старые уклады в кварталах и домах.
Баку — это не прилизанный город с открытки. Это город сюрпризов — слои культуры, нагромождённые, словно ковры в музеях. Возможно, вы уедете, поражённые сверкающими башнями пламени, но вспомните мерцание костра в Атешгяхе. Вы можете прилететь в оживлённый аэропорт имени Гейдара Алиева и сразу же оказаться в роскоши, но в маршрутке, которая доставит вас домой, вы увидите детей, играющих в открытом люке с песком.
Что делает Баку уникальным? По сравнению с ереванскими кафе или тбилисскими уличными фестивалями, Баку кажется более уравновешенным. Он размеренный и немного стоический — город, управляемый сверху вниз, где новые памятники и центры появляются по плану. Он также глубоко гордится своим наследием: азербайджанские поэты почитают мифическую птицу Симург, подобно тому, как фейерверки празднуют современные вехи. Городская жизнь течёт в атмосфере вежливости — люди говорят вежливо, а рукопожатие (или два поцелуя в щёку) — это знак дружбы.
Если и есть что-то, что можно унести домой, так это вот что: будьте готовы к неожиданностям. Величайшие события города происходят не на сцене, а в тихие моменты. Бабушка, предлагающая вам чай на скамейке в парке, два таксиста, спорящие о том, кто заплатит за бензин, нефтяной шейх, потягивающий чай рядом с дворником — эти маленькие детали составляют настоящий Баку. Гуляя по его улицам, обращайте внимание на детали: нарисованные от руки вывески магазинов, на полевые цветы в оконных ящиках, на то, как тихо звучит вечерний призыв к молитве, доносящийся издалека сквозь современный джаз.
В конце концов, Баку призывает путешественников выйти за рамки чек-листов. Пройдитесь по вымощенным кирпичом переулкам за воротами, обязательными к посещению, ещё раз попробуйте душбару, похожую на заварной крем, позвольте таксисту сделать крюк и показать вам ночной морской порт. Именно эти моменты формируют впечатление. Город не всегда идеально вписывается в туристический маршрут, но те, кто принимает его противоречия — сочетание подлинного и постановочного, традиций, ориентированных на восток, и амбиций, ориентированных на запад, — уезжают с историями, которые кажутся им по-настоящему личными.
От зарождения Александра Македонского до его современной формы город оставался маяком знаний, разнообразия и красоты. Его нестареющая привлекательность проистекает из…
В мире, полном известных туристических направлений, некоторые невероятные места остаются секретными и недоступными для большинства людей. Для тех, кто достаточно авантюрен, чтобы…
Греция — популярное направление для тех, кто ищет более свободный пляжный отдых, благодаря обилию прибрежных сокровищ и всемирно известных исторических мест, увлекательных…
В то время как многие из великолепных городов Европы остаются в тени своих более известных собратьев, это сокровищница зачарованных городов. От художественной привлекательности…
Лиссабон — город на побережье Португалии, который умело сочетает современные идеи с очарованием старого мира. Лиссабон — мировой центр уличного искусства, хотя…