焼き肉と串焼きの盛り合わせ
クロアチア全土で、ミイェシャノ・メソという料理は、形式ばらずとも明確な意図を持って人々を食卓へと誘う食事の象徴です。この言葉は単に「ミックスミート」を意味しますが、実際には豚肉、鶏肉、ソーセージ、時にはチェヴァピ、時にはラム肉など、串に刺したりカツレツのように焼いたりした、本格的なグリル料理を指します。どれも燻製とパプリカとニンニクの香りが漂います。ラジュニッチ、…
ラブスカ・トルタ – ラブ島のアーモンドスパイラルケーキ
風が吹き荒れるラブ島の断崖絶壁の上で、甘い伝統が今も息づいている。それは「ラプスカ・トルタ(ラブケーキ)」だ。素朴なクロアチアの菓子とは異なり、これはアーモンドをほぼ全て使った、洗練された繊細なデザートである。螺旋状の形が特徴で、巻貝や太陽の光線に例えられることが多い。伝説によると、このケーキは数世紀前にラブ島のベネディクト会修道女たちによって作られたという…。
シュニクレ – パン粉をまぶしたシュニッツェル(子牛肉、豚肉、または鶏肉)
クロアチアの多くの家庭では、肉たたきの優しい音と熱したフライパンのシューという音ほど、特別な食事の到来を告げる音は他にないでしょう。シュニクレ(薄くパン粉をまぶして黄金色に揚げたシュニッツェル)は、まさにその中心に位置づけられています。この料理は日常的な親しみやすさを持ちながらも、決して軽薄さやいい加減さを感じさせません。それぞれのカツレツには、小さな行為が込められています…。
ヤンジェティナ – 地中海ハーブのローストラム
ヤニェティナはクロアチア語で子羊を意味し、この国で最も大切にされている祝祭料理の一つです。沿岸地域、特にダルマチア地方では、子羊をローズマリー、ニンニク、オレガノなどの香りの良い地中海ハーブと一緒にじっくりとローストします。伝統的な調理法はイスポド・ペケと呼ばれ、鐘形の蓋をかぶせて炭火でじっくりと煮込むことで、肉の旨味を凝縮させます。
ザグレブ風シュニッツェル
Across Zagreb, few dishes speak so directly to local comfort food habits as zagrebački odrezak. At a glance, it looks like a familiar breaded cutlet: golden, oval, and deeply crisp. Once sliced, though, it reveals a pocket of melted cheese and savory ham sealed inside thin veal. The contrast between the shattering crust and the soft, almost custard-like interior gives this…
野菜と麺入りクロアチア風チキンスープ
Across Croatia, a clear, fragrant pot of chicken soup—pileća juha—often opens the meal before anyone even reaches for a knife and fork. The table may hold roasted meats, baked potatoes, or cabbage rolls, yet the first ladle of comfort is nearly always this pale golden broth. In many homes it signals Sunday, holidays, or a visit from relatives, a quiet…
マネシュトラ – イストラ地方の濃厚な野菜と豆のスープ
In Istria, that wedge of Croatia that leans toward Italy and Slovenia, maneštra sits at the center of everyday cooking. It appears as a deep bowl of beans, corn, potatoes, and vegetables, thickened by slow heat and perfumed with a modest amount of smoked pork. Families treat it less as a single fixed recipe and more as a method: a…
スモークミート入り仔牛肉のスープ | クロアチアのTeleća Juha
In many Croatian homes, a clear meat soup marks the real beginning of lunch. Before roasts, stews, or peka reach the table, a fragrant bowl of domaća juha appears, carrying the quiet promise of warmth and care. Beef and chicken versions receive most of the attention, yet veal has a long-standing place in this tradition, especially along the Adriatic coast…
ドーナツ / 宝箱 – ジャム入りカーニバルドーナツ
Across Croatia, winter Carnival carries a scent long before a mask is tied or a parade begins: warm yeast dough, citrus zest, and frying oil. That scent leads straight to krafne, or pokladnice, the soft, round doughnuts filled with jam that mark the indulgent days between Christmas and Lent. In many households, these are the sweets that signal the last…
フリトゥレ – レーズン入りクロアチアのミニドーナツ
Across Croatia’s Adriatic coast, the scent of warm oil, citrus zest, and vanilla often signals that a plate of fritule is on the way. These bite-sized fried dough balls, dotted with raisins and dusted generously with powdered sugar, form a familiar thread through winter gatherings from Istria and Kvarner to Dalmatia. For many households, Advent markets, Christmas Eve, and carnival…


