Soparnik (Poljička pita od blitve) – tradicionalni recept

Šoparnik – Poljička pita punjena blitvom

Soparnik je jedno od onih jela koja tiho pričaju priču o nekom mjestu. U ovom slučaju, to mjesto su Poljica, historijska ruralna regija u srednjoj Dalmaciji, smještena između Splita i Omiša. Stoljećima su porodice tamo razvlačile jednostavno tijesto od brašna, vode, soli i malo maslinovog ulja u tanki krug, punile ga blitvom i lukom, a zatim pekle na vrućem kamenu pod žarom na kućnom ognjištu ili... stigao

Na prvi pogled, soparnik djeluje gotovo strogo. Nadjev ne sadrži sir, meso ili jaja - samo blitvu (ili lokalnu blitvu), luk, sol i odmjerenu količinu maslinovog ulja. Tijesto je beskvasno i razvaljano vrlo tanko, bliže pokrivenom somunu nego dubokoj piti. Pa ipak, ova suzdržanost daje jelu karakter. Toplina pećnice omekšava blitvu i luk taman toliko da se povrće pari unutar zatvorene kore. Nakon pečenja, vrh se premaže toplim bijelim lukom i maslinovim uljem, koje prodire u površinu i miriše svaku krišku. 

Historijski gledano, soparnik je pripadao hladnijim mjesecima, kada je starija blitva slađeg, dubljeg okusa rasla na poljima oko Poljica. Često se pojavljivao na dane posta i na važnim okupljanjima, čineći ga istovremeno skromnim i svečanim. Vremenom se jelo preselilo sa seoskih ognjišta na lokalne festivale, tržnice i jelovnike restorana. Danas je tradicionalni način pripreme Poljičkog soparnika naveden kao nematerijalna kulturna baština u Hrvatskoj, a sama pita ima zaštićeni status na evropskom nivou.

Uprkos tom zvaničnom priznanju, njena duša ostaje ruralna. Fil bi prvo trebao imati okus blitve, s lukom i peršunom u sporednoj ulozi, dok maslinovo ulje i bijeli luk zaokružuju pečenu pitu, a ne dominiraju svakim zalogajem. Kora treba biti tanka, ali ne i krhka, s dovoljno čvrstoće da zadrži sočan fil, a opet dovoljno mekana da se čisto pocijepa kada se reže na tradicionalne komade u obliku romba.

Ova verzija se drži tog obrasca. Tijesto prati klasični poljički omjer brašna i vode sa skromnom količinom maslinovog ulja, razvaljano što je moguće tanko koliko to kućna pećnica razumno dozvoljava, na plehu umjesto na kamenom ognjištu. Za nadjev se koristi puno blitve, mješavina luka i mladog luka za svježinu i suzdržana ruka sa soli kako bi minerali u zelenilu i dalje bili vidljivi. Završni premaz toplim uljem od bijelog luka daje vrhu prepoznatljivu aromu i sjaj.

Sa praktične kulinarske perspektive, soparnik odgovara nekoliko situacija. Može poslužiti kao zajedničko predjelo u sredini stola, lagano glavno jelo s jednostavnom salatom ili kao međuobrok koji se može ponijeti na piknik. Recept, usput rečeno, odgovara vegetarijanskom stolu i može se prilagoditi veganskim posjetiteljima bez ikakvih promjena, budući da tradicionalna verzija ne sadrži mliječne proizvode ni jaja. Kriške se prilično dobro čuvaju na sobnoj temperaturi nekoliko sati, što je pogodno za zabave i okupljanja.

Za kućne kuhare, glavni zadatak leži u rukovanju velikim, tankim listom tijesta i ravnomjernom raspoređivanju nadjeva kako bi se kora ispekla dok blitva omekša. Metoda opisana ovdje dijeli taj zadatak na izvodljive korake: soljenje i odmaranje blitve, miješanje i odmaranje tijesta, razvaljivanje svakog kruga na papiru za pečenje, zatim sastavljanje i pečenje na standardnom plehu za pečenje na jakoj, ali kontroliranoj temperaturi.

Rezultat je velika, ravna pita s mirisnim, lagano mjehurićima na vrhu, mekom, ali ne i gnjecavom unutrašnjošću i čistom linijom nadjeva prilikom rezanja. Ima izrazit okus dalmatinskih polja, maslinovog ulja i tradicije pečenja na drva, čak i kada se peče u običnoj kuhinjskoj peći.

Soparnik (Poljička pita od blitve) – tradicionalni recept

Recept od Travel S HelperKurs: Predjelo, PitaKuhinja: hrvatskiTežina: Srednji nivo
Porcije

10

porcije
Vrijeme pripreme

45

minuta
Vrijeme kuhanja

20

minuta
Kalorije

260

kcal

Ovaj recept za soparnik daje veliku, okruglu pitu od blitve u poljičkom stilu s tankim beskvasnim tijestom i obilnim slojem začinjene blitve i luka. Tijesto se priprema od brašna, vode, soli i maslinovog ulja, a zatim kratko odstoji radi lakšeg razvlačenja. Trakice sirove blitve pomiješaju se s mladim lukom, peršinom, maslinovim uljem i soli, a zatim se pare unutar zatvorene kore tokom brzog, vrućeg pečenja. Nakon što se izvadi iz pećnice, pita se premaže toplim uljem od bijelog luka i reže na tradicionalne komade u obliku romba. Metoda je pogodna za kuhare srednjeg nivoa, traje nešto više od sat vremena i daje oko deset porcija - idealno za dijeljenje kao predjelo, lagano glavno jelo ili dio dalmatinskog namaza sa sirom, suhomesnatim proizvodima i maslinama.

Sastojci

  • Za tijesto
  • 500 g višenamjenskog brašna — standardno pšenično brašno; tip 400–550 dobro funkcioniše.

  • 1 kašičica fine morske soli — začinite tijesto; koristite malo manje ako servirate s vrlo slanim prilozima.

  • 250 ml mlake vode — pomaže da se tijesto glatko sjedini.

  • 4 kašike ekstra djevičanskog maslinovog ulja — dodaje okus i mekoću kori.

  • 1 kašičica blagog sirćeta (vinskog ili jabukovog) — opcionalno; pomaže tijestu da se rasteže i ostane mekano.

  • Za fil od blitve
  • 1 kg blitve, bez stabljika, listovi narezani na tanke trakice — centralna aroma; težina mjerena nakon orezivanja debelih stabljika.

  • 1 srednji žuti luk, sitno isjeckan — daje slatkoću i dubinu.

  • 4-5 mladog luka, sitno narezanog (bijeli i zeleni dio) — dodaje svježinu i lagani zalogaj.

  • 1 mala veza peršuna, sitno sjeckanog (oko 20 g) — tradicionalno aromatično bilje u poljičkim verzijama.

  • 2½–3 kašičice fine morske soli — podijeljeno; počnite sa 2½ kašičice za cijelu seriju, a zatim prilagodite ukusu.

  • 3 kašike ekstra djevičanskog maslinovog ulja — umiješano u fil kako bi zelje omekšalo i oslobodilo okus.

  • Svježe mljeveni crni biber (po želji) — nije striktno tradicionalno, ali odgovara nekim stolovima.

  • Za preljev od bijelog luka
  • 4 velika češnja bijelog luka, vrlo sitno nasjeckana — klasičan završetak preko vruće pite.

  • 3 kašike ekstra djevičanskog maslinovog ulja — zagrijano s bijelim lukom za mazanje.

  • Mali prstohvat fine morske soli — tek toliko da lagano začinite površinu.

  • Dodatni sjeckani peršun (po želji, 1-2 kašike) — za svježu biljnu notu na vrhu.

Upute

  • Pripremite tijesto
  • Pomiješajte suhe sastojke. Pomiješajte brašno i so u velikoj posudi, praveći udubljenje u sredini.

  • Dodajte tekućine i sjedinite. Dodajte vodu, maslinovo ulje i sirće, a zatim miješajte jednom rukom ili drvenom kašikom dok se ne formira grubo tijesto i ne ostane suhog brašna.

  • Umijesite tijesto. Prebacite na lagano pobrašnjenu površinu i mijesite 6-8 minuta, dok ne postane glatko i elastično, ali i dalje čvrsto na dodir.

  • Odmorite tijesto. Oblikujte u kuglu, lagano premažite uljem, pokrijte posudu i ostavite da odstoji na sobnoj temperaturi 30 minuta; ovo će opustiti gluten i olakšati tanko razvaljivanje.

  • Pripremite nadjev od blitve
  • Očistite i operite blitvu. Ogulite listove s debelih stabljika, dobro isperite i temeljito osušite u centrifugi za salatu ili složene na čiste peškire; višak vode dovodi do gnjecavog nadjeva.

  • Odrežite listove. Složite listove, smotajte ih u čvrste snopove i narežite na tanke trake širine oko 5-8 mm.

  • Kombinujte povrće. U velikoj zdjeli pomiješajte trakice blitve, sjeckani luk, narezani mladi luk i sjeckani peršun.

  • Začinite fil. Pospite solju, dodajte maslinovo ulje i malo crnog bibera ako koristite, a zatim dobro promiješajte čistim rukama dok zeleno povrće ne zablista i ne počne lagano omekšavati.

  • Odmorite fil. Ostavite smjesu da odstoji 10-15 minuta dok tijesto odmara; za to vrijeme sol izvlači vlagu i pomaže da zelena salata uvene.

  • Razvaljajte tijesto
  • Podijelite tijesto. Odmoreno tijesto prebacite na lagano pobrašnjenu površinu i prerežite na dva jednaka dijela; jedan dio neka bude pokriven.

  • Pripremite površinu za pečenje. Obložite veliki pleh za pečenje (po mogućnosti širine oko 40 cm) papirom za pečenje i lagano ga pospite brašnom.

  • Zarolajte bazu. Prvi dio tijesta razvaljajte u tanki krug, debljine oko 2-3 mm i malo većeg od pleha, a zatim ga prebacite na pripremljeni papir za pečenje.

  • Zarolajte vrh. Na pobrašnjenoj površini razvaljajte drugi dio tijesta u sličan tanki krug, opet debljine 2-3 mm; lagano ga pobrašnjenog kako se ne bi lijepio.

  • Sastavite Soparnik
  • Rasporedite fil. Smjesu blitve ravnomjerno rasporedite po osnovnom sloju tijesta, ostavljajući rub od 2-3 cm sa svih strana; lagano pritisnite nadjev tako da sloj ostane ravan.

  • Pokrijte gornjom korom. Podignite drugi krug tijesta uz pomoć oklagije ili lopatice, položite ga preko fila i poravnajte rubove što je moguće urednije.

  • Zatvorite obruč. Preklopite i uvijte preklapajuće rubove gornjeg i donjeg tijesta zajedno oko pite tako da nadjev bude zatvoren i da ne ostanu praznine.

  • Probušite površinu. Vilicom ili vrhom noža probodite vrh na nekoliko mjesta; to omogućava izlazak pare i pomaže da se kora ravnomjerno ispeče.

  • Pecite i završite
  • Zagrijte pećnicu. Zagrijte pećnicu na 200°C (392°F), konvencionalno podešavanje, s rešetkom u donjem srednjem položaju. 

  • Ispecite soparnik. Gurnite pleh u vruću rernu i pecite 18-22 minute, dok vrh ne dobije svijetlo zlatnu boju s nekoliko tamnijih mrlja, a kora ne postane čvrsta na dodir.

  • Pripremite ulje od bijelog luka. Dok se pita peče, lagano zagrijte maslinovo ulje u maloj tavi na laganoj vatri, dodajte nasjeckani bijeli luk i prstohvat soli i zagrijavajte 1-2 minute, tek dok bijeli luk ne zamiriše, a ne promijeni boju.

  • Premažite pečenu pitu četkicom. Izvadite soparnik iz rerne, ostavite ga da odstoji 3-5 minuta, a zatim površinu obilno premažite toplim uljem od bijelog luka; pospite malo sjeckanog peršuna po vrhu ako ga koristite.

  • Narežite i poslužite. Ako je praktično, prebacite pitu na veliku dasku, zatim je narežite na komade u obliku romba ili jednostavne kvadrate i poslužite toplu ili na sobnoj temperaturi.

Savjeti, rješavanje problema i varijacije

  • Prijedlozi za serviranje i uparivanje
    Soparnik se dobro slaže s maslinama u salamuri ili mariniranim maslinama, sirevima dalmatinskog tipa, suhomesnatim proizvodima i jednostavnim salatama od rajčice, krastavca i luka. Suha bijela vina iz Dalmacije, lagana obalna crna vina ili ohlađeni rosé odgovaraju blagoj gorčini blitve i bogatstvu bijelog luka. Bezalkoholne opcije poput gazirane vode s limunom ili nezaslađenog biljnog čaja osvježavaju nepce između zalogaja.
  • Skladištenje i podgrijavanje
    Preostale kriške čuvajte u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku do 2 dana. Za najbolju teksturu, podgrijte pita na limu za pečenje na 170°C 8-10 minuta, tek dok kora ne dobije laganu hrskavost, a sredina se ne zagrije. Kratak period na sobnoj temperaturi prije podgrijavanja pomaže. Pita se može jesti i hladna, iako kora omekšava, a aroma bijelog luka postaje izraženija drugog dana.
  • Varijacije i zamjene
    Mješavina kelja i špinata može zamijeniti blitvu gdje je potrebno, pod uslovom da je lišće fino isjeckano i dobro osušeno. Za bržu verziju koja se priprema tokom sedmice, tijesto se može razvaljati malo deblje i peći u manjem plehu, što skraćuje vrijeme razvaljanja, ali daje koricu sličniju hljebu. Sezonski dodatak može uključivati ​​malu šaku sitno narezanog mladog kupusa pomiješanog s nadjevom, varijacija koja se pojavljuje u nekim lokalnim receptima. Verzija bez glutena zahtijeva jaku mješavinu s visokim udjelom škroba i nježnije rukovanje; valjanje između dva lista papira za pečenje pomaže da tijesto ostane netaknuto.
  • Savjeti kuhara
    Tanko, ravnomjerno razvaljanje je korisnije od apsolutne veličine; kora od 2-3 mm se čisto ispeče bez isušivanja. Vrlo mokro zelje dovodi do gnjecavog rezultata, tako da pažljivo sušenje i kratko odmaranje sa soli prije sastavljanja čine pravu razliku. Teški, tamni pleh za pečenje daje jaču donju toplinu i bolju donju koru od vrlo tankog ili iskrivljenog pleha. Konačno, bijeli luk bi se trebao lagano zagrijati u ulju, a ne pržiti; ovo održava aromu jakom i izbjegava gorčinu.
  • Potrebna oprema
    Velika zdjela za miješanje, čvrsta drvena kašika i čista radna površina će vam pomoći da se nosite s tijestom. Oštar nož i velika daska za rezanje olakšavaju rezanje i sjeckanje blitve, dok centrifuga za salatu ili čiste kuhinjske krpe pomažu da se listovi temeljito osuše. Preporučuje se korištenje oklagije, jer tijesto treba da dostigne širok, tanak krug. Veliki pleh za pečenje obložen papirom za pečenje zamjenjuje tradicionalni kamen za ognjište i sprječava lijepljenje dna. Mala šerpa ili vatrostalna posuda za zagrijavanje ulja od bijelog luka zaokružuje listu; njena veličina je manje bitna od sposobnosti da se ulje lagano i ravnomjerno zagrije.

Nutritivne činjenice

Približne vrijednosti za jednu od 10 porcija, na osnovu standardnih referentnih podataka i gore navedenih količina:

Hranjiva tvarPribližna količina po porciji
Kalorije~260 kcal
Ugljikohidrati~40 g
Proteini~6 g
Debelo~11 g
Vlakna~4 g
Natrijum~550 mg
Ključni alergeniGluten (pšenica); bez mliječnih proizvoda, jaja, orašastih plodova ili soje u osnovnom receptu

Ove brojke služe samo kao okvirne smjernice. Tačne vrijednosti variraju u zavisnosti od marke brašna, veličine i starosti blitve, nivoa soli i tačne količine maslinovog ulja apsorbovanog u koru.