Пътуването с лодка - особено на круиз - предлага отличителна и ол инклузив ваканция. Все пак има предимства и недостатъци, които трябва да се вземат предвид, както при всеки вид...
Давос, община, разположена сред Ретийските Алпи в кантона Граубюнден, Швейцария, се намира на 1560 метра надморска височина и заема площ от приблизително 284 квадратни километра, обхващайки почти цялата долина Ландвасер и страничните ѝ долини. С постоянно население от 10 832 души към декември 2020 г., този алпийски курортен град – наричан на немски като Gemeinde Davos и известен на реторомански като Tavau и на исторически италиански като Tavate – привлича вниманието не само заради топографското си величие, но и заради трайното си наследство като център на здравеопазване, спорт и международен диалог. Сгушен между планинските вериги Плесур и Албула и пресечен от река Ландвасер, Давос се състои от две свързани села, Davos Dorf и Davos Platz, които заедно формират ядрото на неговия демографски, икономически и административен живот.
Произхождайки като планински курорт през 19-ти век, Давос придобива известност, когато лекари и пациенти започват да ценят разредения му въздух и кристалния климат за лечение на белодробни заболявания. През следващите десетилетия градът се превръща от терапевтично място за отдих в ключово място за зимни спортни събития, кулминирайки с откриването на турнира по хокей на лед „Купа Шпенглер“ всеки декември и, по-скоро, с годишното свикване на световни политически и корпоративни лидери под егидата на Световния икономически форум. Така това, което започва като анклав за възстановяване, се превръща в етап, в който спортните усилия и диалогът с високи залози се преплитат, изграждайки репутация, която надхвърля границите на спорта и дипломацията.
Пространствената конфигурация на Давос отразява деликатен баланс между човешките усилия и алпийските простори: приблизително 35,0% от неговите 284 квадратни километра са посветени на селскостопански дейности – включващи 1296 хектара ниви и пасища, наред с 9056 хектара високопланински пасища – докато 22,2% поддържат горски екосистеми, които от 1985 г. насам са се разширили с 481 хектара. Изградената инфраструктура заема едва 2,3% от общата площ, като зоните за отдих покриват допълнителни 0,22%, цифра, която се е увеличила в отговор на нарастващия приток на посетители. Реките и езерата заемат 285 хектара, сред които бившите извори на Ландвасер, който сега тече от езерото Давос на североизток от основното селище. Останалите 40,5% от територията са направени непродуктивни поради суровостта на алпийската геология, мълчаливо свидетелство за възвишените сили, които са извайвали този терен в продължение на хилядолетия.
Климатично, Давос има субалпийски профил (Köppen Dfc), в който валежите падат средно 125,3 дни годишно, осигурявайки приблизително 1046 милиметра влага. Август се отличава с най-влажния месец, осигурявайки около 150 милиметра за 13,6 дни, докато юли показва най-голяма честота на валежни дни - 13,8, макар и с леко намален общ брой от 133 милиметра. Зимата предлага своя собствена прелюдия: 52 милиметра течен еквивалент през февруари се превръщат в 74 сантиметра снеговалеж за 11,1 дни - метеорологична трансформация, която обгръща Давос в известната му бяла мантия и подкрепя призванието на града за зимни спортове.
Демографският състав на Давос, както е отразен в статистиката от средата на десетилетието, разкрива население, в което постоянно пребиваващите чуждестранни граждани съставляват 27,0%, като родните места на Германия и Португалия допринасят с приблизително 7% за този сегмент. Езиковата принадлежност е предимно немска, говорена от 86,3% от жителите, докато сърбохърватският и италианският са вторият и третият най-разпространени езици. Възрастовото разпределение допълнително подчертава зрялата общност: 17,3% от жителите са под двадесет години, 64,5% са във възрастовата група от двадесет до шестдесет и четири години, а възрастните над шестдесет и четири години представляват 18,2%. Структурите на домакинствата отразяват тези демографски данни, като през 2014 г. те включват 5441 частни жилища със средно по 2,03 души всяко, със сграден фонд, който съчетава исторически форми - някои построени преди 1919 г. - със съвременни многофамилни жилища.
В икономически план Давос се характеризира с преобладаване на третичния сектор: от 8853-те заети на местно ниво лица през 2014 г., 7654 са намерили работа в сектора на услугите, разпределени между 926 предприятия. Вторичният сектор е представлявал 996 работници в 145 предприятия, докато първичният сектор е поддържал скромните 203 позиции. Забележителните 23,5% от жителите са получили социално подпомагане през тази година, което е показател за социално-икономическата стратификация, която съпътства двойната идентичност на Давос като курортен център и регионален център. Туризмът обаче остава жизненоважен: хотелите са регистрирали 797 348 нощувки през 2015 г., като международните посетители съставляват 46,9% от този брой, статистика, която подчертава магнетизма на Давос за клиенти, привлечени отвъд националните граници.
Културното наследство е запазено в седем швейцарски обекта на културното наследство с национално значение в общината. Сред тях са Градският архив, хранилище на гражданската памет; Музеят Кирхнер, открит през 1992 г. в чест на Ернст Лудвиг Кирхнер и помещаващ най-изявената в света колекция от негови произведения; Гросес Йеначхаус, благотворителна сграда, известна на местно ниво като Пфрундхаус; и Валдфридхоф, или Горското гробище, отличаващо се с тържествената си дървесна обстановка. Наследството на гостоприемството също е запазено чрез сгради като Бергхотел Шацалп, бившия Гранд Хотел Белведер и Цюрихската болнична клиника фон Р. Габерел, които напомнят за дългогодишната роля на града като убежище за възстановяване и почивка.
Оркестрираното сливане на властта и политиката, което определя Световния икономически форум всеки януари, се е превърнало в емблематичен за Давос, както и спортните му събития, но културните течения в града текат целогодишно. През март 2003 г. фестивалът Winterjam събра музикални ансамбли, включително Sum 41 и Guano Apes, а лятото приветства поредицата „Млади артисти в концерт“ – величествена асамблея от изгряващи виртуози, изпълняващи в музея Кирхнер, конферентния център в Давос и осветените църковни интериори. Септември е празник на Международния рали по пешеходен туризъм, обхващащ четири определени маршрута и връчващ медали за натрупани разстояния, а мрежа от детски площадки и паркове за катерене и приключения обслужва както семейства, така и младежи, гарантирайки, че репертоарът за отдих на Давос се простира далеч отвъд ски пистите.
Транспортните връзки до и в рамките на Давос подкрепят неговата достъпност въпреки алпийската изолация. С железопътен транспорт, Ретийската железница преплита две главни гари - Давос Дорф на североизток и Давос Плац на югозапад - в коридор, който се движи на всеки час от Цюрихската централа, пътуване от близо три часа, прекъсвано от прекачване по средата на отсечката на Клостерс Плац. Услугата за багаж Fly & Rail оптимизира тази връзка, като прехвърля багаж директно от митническата станция на Цюрих до Клостерс и Давос срещу номинална такса, като по този начин се елиминират тежестите от многократни прекачвания на влакове. Проходът Волфганг, разположен на водосбора между долините Ландвасер и Ландкварт, поддържа целогодишен път покрай Ретийската железница, свързващ Давос с Клостерс в Претигау, докато проходът Флюела се отваря към Енгадин. Автобусите, управлявани от Verkehrsbetrieb der Landschaft Davos Gemeinde, пресичат града с дължина от три до четири километра, а Gästekarte, която може да се получи от хотели или туристическия офис, дава привилегии на притежателите с безплатно пътуване с местни автобуси, влакове и планински лифтове.
Пътуващите със самолет слизат на летище Цюрих-Клотен, преди да изберат сухопътен транспорт: автобусите пътуват по маршрута Цюрих-Давос в събота по време на ски сезона, като пътуването отнема два часа, докато редовни ежедневни автобуси свързват Кур с Давос приблизително на същия интервал. Шофьорите също следват магистрала A51 на север от Цюрих, като се отклоняват през изхода Ландкварт-Давос и продължават по националните маршрути, които водят до Давос. При пристигане посетителите могат да допълнят опциите с влак и автобус с таксиметрови услуги, чиито цени са приблизително 12-15 франка през деня и два пъти повече през нощта.
В самия Давос множество наклонени железопътни линии и въздушни трамваи осигуряват достъп до алпийските му околности. Въжената линия Parsennbahn от Davos Dorf се изкачва до Weissfluhjoch на 2844 метра, докато Schatzalpbahn от Davos Platz преодолява наклон към ботаническата градина в Schatzalp, на 1861 метра над морското равнище. Въжените линии и седалковите лифтове работят от Davos Platz до Jakobshorn, Pischa, Rinerhorn и Usser Isch, като всяка станция служи като отправна точка за ски писти през зимата и за туристически пътеки през лятото. Лифтът до Rinerhorn е в съседство със станцията на RhB Davos Glaris, а до дискретната станция Dörfji в страничната долина Pischa се стига с автобус.
Обиколка на основните забележителности на Давос се разгръща като доказателство за неговата многостранна идентичност. Музеят Кирхнер, разположен на площад „Ернст Лудвиг Кирхнер“, предлага не само основополагащото творчество на художника, но и архитектурно изявление на Анет Жигон и Майк Гайер, което е получило признание в професионалните среди. Наблизо, Музеят на зимните спортове на крайбрежната алея съхранява наследството на алпийския отдих - от шейни и бобслей до кърлинг инструменти - чрез артефакти, завещани от колекцията на Юрг Кауфман. На кратко разстояние, Цюгеншлахт представлява бездна от геоложки интриги, допълнена от минния музей в Шмелцбоден и Геоложката пътека, свързваща Монщайн с Визен.
В Шацалп, ботаническа градина, поддържана от 1861 г. насам, приютява около 800 растителни вида от различни географски ширини, място, вдъхновило Томас Ман да напише „Вълшебната планина“ през 1924 г. и достигащо своя цъфтящ апогей в началото на лятото. В друга долина, Сертигтал кани пътешествениците да прекосят зелените му ливади и полираните от ледници пропасти с конска карета или шейна - интерлюдия, която съчетава пасторално спокойствие с алпийско величие. По-оживени забавления ви очакват в пивоварната Monstein, най-високото подобно заведение в Европа, където организирани обиколки с екскурзовод и дегустации разкриват алхимията на бирения занаят в рамките на село от 16-ти век, и във Vaillant Arena, сграда със 7700 места, известна със своите срещи по хокей от Световната купа и като дом на Хокеен клуб Давос.
Любителите на въздушните спортове твърдят, че скалите на Якобсхорн са идеални за парапланеризъм през цялата година, разчитайки на надеждни термики и точки за излитане, за да прекосят небето над Давос, докато тандемните полети са подходящи за тези, които търсят въздушни перспективи без бремето на самостоятелното пилотиране. Ежегодното състезание по сноубординг SB-JAM, което се провежда всеки декември или януари, предлага отворен квалификационен кръг на хафпайпа и монстър пайпа на Якобсхорн, подчертавайки ангажимента на Давос към прогресивната култура на зимните спортове. „Млади артисти в концерт“ през лятото предлага контрапунктна хармония от музикален финес, а Международното рали по туризъм чертае орографска одисея през високопланински проходи, възнаграждавайки поклонниците с медали, които говорят за километрите им изкачване и спускане.
През всички сезони Давос утвърждава своето първенство като планински курорт с несравним мащаб в Алпийската област. През зимата ски зоната му се простира от 1124 до 2844 метра, обслужвана от петдесет и четири лифта и предлагаща 320 километра писти, наред със 75 километра писти за бягане по пресечена местност. Две изкуствени ледени пързалки и най-обширната естествена ледена повърхност в Европа предлагат места за кънки и кърлинг, докато пет писти за шейни проследяват криволичещи трасета по заснежени склонове. Любителите на ските гравитират към взаимосвързаните сектори Парсен и Вайсфлуйох, които се съединяват със склоновете на Клостерс, докато сноубордистите обявяват за своя прерогатива теренните паркове на Якобсхорн. За тези, които избягват ските, разходки с шейни с конски впрягове проникват в страничните долини, а 84 километра пешеходни пътеки позволяват екскурзии със снегоходки през тихи гори и през замръзнали плата.
Когато снеговете се отдръпнат, Давос разкрива различно величие. Пет кабинкови лифтове – изкачващи Якобсхорн, Парсен (включително Вайсфлуйох и неговия връх на 2844 метра), Пиша, Ринерхорн и Шацалп/Стрела – предоставят достъп до 450 километра маркирани туристически пътеки. Изследователите, които копнеят за уединение, могат да се отправят към страничните долини на Сертиг, Дишма или Флюела пеша, с велосипед или с конска карета, срещайки се с девствените гледки, които определят средиземноморските алпийски биоми. Езерото на града, с обособена зона за плуване и център за ветроходство и уиндсърф, предлага водни отдих на фона на склонове, покрити с иглолистни дървета, а делтапланеризмът и парапланеризмът разширяват това преследване към небето. Пътеките за планинско колоездене и пистите за ролкови кънки допълнително разнообразяват репертоара, а влаковете Glacier Express, Heidi Express и Bernina Express вплитат Давос в по-широкия гоблен на швейцарския алпийски транзит, канейки пътуващите да продължат своята високопланинска одисея другаде.
Отвъд собствените си граници, съседният град Клостерс разширява предлагането на региона, предоставяйки достъп до върховете на Мадриса и Гочна през всички сезони и интегрирайки се безпроблемно с транспортната инфраструктура на Давос. Между тези две алпийски селища, пътешествениците могат да съобразят преживяванията си с изискванията на зимните спортове или поклонничеството сред дърветата, уверени, че синергията на природните дадености и култивираните удобства създава среда, едновременно взискателна по отношение на климатичната си строгост и щедра по отношение на културните и развлекателни възможности.
В обобщение, Давос продължава да бъде пример за алпийско градоустройство, културно стопанисване и спортни иновации. От началото си като терапевтично убежище до сегашния си статут на домакин на международни асамблеи и магнит за любителите на зимните спортове, общината е поддържала траектория, която зачита географските ѝ контури, като същевременно приема изискванията на съвременния туризъм и глобалния дискурс. Нейните села, села, кацнали на целунатите от мраз склонове; нейните музеи, проводници както на изкуството, така и на спортната памет; нейните фестивали, театри на човешките стремежи - всеки елемент се слива, за да образува единна картина, в която човешкият импулс за отдих, размисъл и преговори намира траен дом сред непреходното величие на Граубюнденските Алпи.
Валута
Основан
Код за повикване
Население
Площ
Официален език
надморска височина
Часова зона
Пътуването с лодка - особено на круиз - предлага отличителна и ол инклузив ваканция. Все пак има предимства и недостатъци, които трябва да се вземат предвид, както при всеки вид...
В свят, пълен с добре познати туристически дестинации, някои невероятни места остават тайни и недостъпни за повечето хора. За тези, които са достатъчно авантюристично настроени, за да…
С романтичните си канали, невероятна архитектура и голямо историческо значение, Венеция, очарователен град на Адриатическо море, очарова посетителите. Великият център на този…
Разглеждайки тяхното историческо значение, културно въздействие и неустоима привлекателност, статията изследва най-почитаните духовни места по света. От древни сгради до невероятни…
Лисабон е град на португалското крайбрежие, който умело съчетава модерни идеи с привлекателността на стария свят. Лисабон е световен център за улично изкуство, въпреки че…