Nằm ở ngã tư của ẩm thực Malaysia, Trung Quốc và Ấn Độ, Malaysia là một nơi lý tưởng để làm makan (để ăn bằng tiếng Mã Lai). Khám phá đặc sản vùng và ẩm thực của Nyonya (Peranakan), sự kết hợp giữa ẩm thực Mã Lai và Trung Quốc. Bạn thậm chí có thể tìm thấy các món ăn Á-Âu độc đáo ở thuộc địa Malacca của Bồ Đào Nha, trung tâm của cộng đồng Á-Âu gốc Bồ Đào Nha.
Người Malaysia rất tự hào về ẩm thực của họ và hầu hết các thị trấn hay thậm chí các ngôi làng đều có những đặc sản ngon của riêng họ như Penang char kway teow, Sa tế kajang, gà mầm đậu Ipoh, Sarawak rau răm, tiếng Kelantan nasi dagang, Sabah phim hoạt hình, và nhiều cái khác. Hầu hết chúng dựa trên lời truyền miệng và thường được tìm thấy ở những nơi khó tiếp cận nhất, vì vậy bạn có thể thử hỏi người dân địa phương về các đề xuất cá nhân.
Nếu bạn có kế hoạch đi du lịch đến Malaysia và nếm thử các món ăn địa phương, đừng để bị lừa bởi những cái tên. Đôi khi hai món ăn hoàn toàn khác nhau từ các vùng khác nhau của đất nước có thể được gọi bằng cùng một tên. Một ví dụ là rau răm, trong đó đề cập đến các món mì hoàn toàn khác nhau ở Penang và Sarawak.
Nói chung, bạn có thể ăn bất cứ nơi nào ở Malaysia. Các cửa hàng tạp hóa tương đối sạch sẽ – điều duy nhất bạn nên tránh là cho đá vào đồ uống của mình nếu bạn đi ra đường hoặc quầy hàng của những người bán hàng rong, vì những khối đá được sử dụng ở đó có thể không đáp ứng các tiêu chuẩn vệ sinh của bạn. Đây không phải là một vấn đề trong các nhà hàng ngày nay. Bạn cũng nên tránh gọi nước từ các quầy hàng rong hoặc nhà hàng mamak, vì đó thường là nước máy chưa đun sôi.
Thường thì những nơi rẻ nhất không hiển thị giá; hầu hết họ tính phí khách du lịch một cách trung thực, nhưng hãy kiểm tra giá trước khi đặt hàng để chắc chắn.
Thói quen ăn uống khác nhau rất nhiều, nhưng hầu hết các loại thực phẩm được ăn với một nĩa và thìa: Nĩa ở tay trái dùng để đẩy và cắt, còn muỗng ở tay phải để ăn.
Thức ăn là “trò tiêu khiển” yêu thích của người Malaysia, hầu hết họ đều thành thạo trong việc sử dụng đũa, bất kể nguồn gốc của chúng. Mì và các món ăn Trung Quốc thường được ăn cùng với chúng, trong khi các món ăn của người Mã Lai và Ấn Độ có thể được ăn bằng tay, nhưng sẽ không ai để ý nếu bạn yêu cầu một cái nĩa và thìa thay thế.
Khi bạn ăn bằng tay, luôn luôn sử dụng tay phải của bạn để đặt của bạn đưa thức ăn vào miệng, vì người Malaysia và Ấn Độ có truyền thống sử dụng tay trái để làm những việc bẩn như rửa mặt sau khi đi vệ sinh. Khi ăn bằng đũa trong các nhà hàng Trung Quốc, hãy làm theo nghi thức thông thường và khôngt cắm đũa thẳng đứng vào bát cơm. Điều này gợi nhớ đến những nén nhang được đốt trong các ngôi đền và mùi cầu chúc cái chết cho người hàng xóm của bạn. Nếu bạn ăn trong một nhóm, các bát phục vụ luôn được chia sẻ, nhưng bạn sẽ nhận được bát cơm và súp của riêng mình.
Ăn uống ở đâu tại Malaysia
Những nơi rẻ nhất để ăn là đường phố nhà cung cấp và quán cà phê được biết như kedai kopi trong Bahasa Malaysia hoặc kopitiam trong Người Trung Quốc. Những cửa hàng này bán cà phê cũng như nhiều loại thực phẩm và đồ uống khác. Đặc biệt nổi tiếng và ngon miệng là quầy mamak do người Hồi giáo Ấn Độ điều hành. cung cấp người Ấn Độ địa phương các món ăn như roti canai. Hầu hết các gian hàng đều mở cửa vào đêm khuya và thậm chí một số còn hoạt động xoay vòng, vì vậy bạn có thể tìm thấy cùng một gian hàng cung cấp các loại thực phẩm khác nhau vào các thời điểm khác nhau trong ngày. Bạn cũng có thể lấy thứ gì đó từ mỗi gian hàng, chỉ cần yêu cầu bọc (Bahasa Malaysia) hoặc ta pao (Người Trung Quốc). Một bữa ăn của người bán hàng rong hiếm khi có giá hơn 5 RM. Tiêu chuẩn vệ sinh ở Malaysia, mặc dù không cao bằng Singapore hay các nước phương Tây lân cận, nhưng vẫn hợp lý và tốt hơn nhiều so với Trung Quốc hay hầu hết các nước Đông Nam Á khác. Chỉ cần cẩn thận, và nói chung, nếu một quầy hàng có nhiều người dân địa phương lui tới, bạn sẽ an toàn khi ăn ở đó.
Sản phẩm kedai makananhoặc phong cách phương Tây hơn phục hồi, là một bước xa hơn. Một loại nhà hàng cần chú ý là nasi kandar (còn được gọi là nasi cắm trại or cơm chiên), với nhiều lựa chọn món cà ri và đồ ăn kèm để ăn kèm với cơm của bạn.
Nhà hàng hải sản (makanan laut) tương đối đắt, nhưng vẫn rất đáng đồng tiền theo hầu hết các tiêu chuẩn; tuy nhiên, hãy kiểm tra giá trước khi đặt hàng. Tôm địa phương rất lớn, cá hấp Trung Quốc rất ngon và cua sốt ớt đặc biệt phổ biến.
Cuối cùng, một số tùy chọn ít mạo hiểm hơn. Trung tâm mua sắm tòa án thực phẩm là một cách tuyệt vời để nếm thử các món ngon địa phương trong điều hòa không khí thoải mái, chỉ phải trả một khoản phí bảo hiểm nhỏ so với giá của những người bán hàng rong. Và đúng vậy, bạn cũng có thể tìm thấy McDonalds, KFC, Pizza Hut và những cửa hàng bị nghi ngờ và bắt chước thông thường trên khắp Malaysia.
Chế độ ăn kiêng tại Malaysia
Vì Malaysia là một quốc gia chủ yếu là người Hồi giáo nên rất dễ tìm thấy đồ ăn halal, nhưng hầu hết các quầy hàng và nhà hàng Trung Quốc đều có. không halal. Nếu nghi ngờ hỏi. Các bữa ăn tại các nhà hàng Malaysia và các cửa hàng thức ăn nhanh phương Tây như McDonalds, Kentucky Fried Chicken, Pizza Hut là halal. Các nhà hàng trong các khách sạn lớn không được chứng nhận “Halal” vì họ cũng phục vụ rượu, nhưng họ không thường phục vụ thịt lợn. Người Hồi giáo địa phương ăn ở các nhà hàng phương Tây, Trung Quốc và Ấn Độ nếu có biển báo halal trên tường. Hầu hết các nhà hàng có xu hướng trưng bày chứng nhận halal hoặc biển báo halal tại cơ sở của họ. Chứng nhận Halal được cấp và thi hành bởi cơ quan chính phủ, thường là JAKIM.
Ăn chay được các cộng đồng người Hoa và Ấn Độ hiểu rõ (điều này không đúng với người Mã Lai theo đạo Hồi và các nhóm thiểu số bản địa khác) và nhiều nhà hàng hoặc quầy bán hàng rong sẽ có thể cung cấp thứ gì đó theo yêu cầu (chỉ định: “không thịt, không cá, không hải sản – chỉ yêu cầu rau và/hoặc trứng”), nhưng đừng chỉ dựa vào mô tả thực đơn: các món ăn có vẻ vô hại như “rau xào”, v.v. thường chứa những miếng thịt lợn, chả cua (belacan, thường được sử dụng trong các món ăn cay của người Mã Lai và Trung Quốc), nước mắm, v.v. trong các nhà hàng Trung Quốc không phải halal. Các nhà hàng Ấn Độ thường cung cấp các lựa chọn ăn chay rất tốt – Roti (Bánh mì dẹt Ấn Độ – tất cả các loại; bao gồm roti canai, roti naan, capati, tosai) là một lựa chọn tốt, và nhấn mạnh vào dhal (nước sốt cà ri đậu lăng), nếu không bạn sẽ nhận được nước sốt cà ri cá. Các nhà hàng Trung Quốc thuần chay (thường phục vụ các món “bắt chước thịt” đáng chú ý dựa trên đậu phụ, gluten, v.v.) khá dễ tìm thấy ở các khu vực đô thị lớn, nơi có đông người gốc Hoa sinh sống. Ở các vùng nông thôn, đặc biệt là gần các làng chài hoặc các khu vực có đa số người theo đạo Hồi hoặc người Mã Lai, đồ ăn chay có thể khó kiếm hơn, nhưng học một số từ vựng tiếng Bahasa cơ bản của Malaysia sẽ giúp ích rất nhiều trong việc truyền tải thông điệp của bạn. Các nhà hàng phương Tây cao cấp, chẳng hạn như những nhà hàng phục vụ ẩm thực Ý, thường cung cấp các lựa chọn ăn chay ngon miệng.
Thuần chay bị hiểu lầm ở phần này của thế giới và bị hiểu lầm rộng rãi là từ đồng nghĩa với ăn chay, nhưng nơi an toàn nhất cho người ăn chay là ghé thăm một nhà hàng chay Phật giáo Trung Quốc (hầu hết các nhà hàng chay Trung Quốc về cơ bản là thuần chay và hoạt động theo các nguyên tắc không sát sinh của Phật giáo và từ bi, và do đó hạn chế sử dụng các sản phẩm từ sữa, trứng và năm loại rau có mùi hôi thối (hành, tỏi, tỏi tây, v.v.), những thứ bị từ chối trong Phật giáo Đại thừa). Và nếu bạn vẫn cảm thấy không thoải mái hoặc không chắc chắn, đừng ngần ngại hỏi.
Ẩm thực Malaysia
Sự tinh tế không phải là ưu tiên hàng đầu trong ẩm thực Malaysia, vốn được đặc trưng bởi việc sử dụng nhiều loại gia vị (những loại chính là hồi, quế/cassie, bạch đậu khấu và đinh hương – được gọi là rempah empat beradik hoặc tứ vị hương), củ gia vị ăn được (chủ yếu là riềng, gừng và nghệ), nước cốt dừa (ông già Noel trong Bahasa Malaysia) và đôi khi là các loại thảo mộc tươi (sả, rau mùi tươi, lá dứa và các loại thảo mộc hoang dã hoặc thể loại). Hầu hết các món ăn của Malaysia là cà ri, món hầm hoặc nước chấm kiểu này hay kiểu khác, nhưng tất cả đều đầy hương vị.
- Nasi Lemak (nghĩa đen là “cơm béo”) là bữa sáng tuyệt đỉnh của người Malaysia. Ở dạng đơn giản nhất, nó bao gồm cơm nấu trong nước cốt dừa nhạt hoặc kem dừa, một ít “ikan” chiên giòn. mật” (cá cơm), đậu phộng, dưa chuột thái lát và một chút ớt ở bên cạnh. Ban đầu, “ikan bilis” được nấu với ớt và gia vị để làm món “sambal tumis ikan bilis”, nhưng thương nhân nên để riêng chúng vì chúng dễ chế biến hơn và cá cơm chiên để được lâu hơn. Cá chiên hoặc cánh gà lớn hơn là những món ăn kèm phổ biến. Chúng cũng thường được kết hợp với nhiều món cà ri và/hoặc lấy mẫu (xem bên dưới).
- rendang, đôi khi được gọi là "cà ri khô", là thịt được ninh trong nhiều giờ trong nước sốt cà ri tinh chế và cay (nhưng hiếm khi nóng) cho đến khi gần như toàn bộ nước được hấp thụ. rendang thịt bò là phổ biến nhất, mặc dù các biến thể tương đối gần đây với thịt gà và thịt cừu không phải là hiếm.
- sambal là thuật ngữ chung cho nhiều loại nước sốt làm từ ớt. Sambal belacan là một loại gia vị phổ biến được làm bằng cách trộn ớt với belacan mắm tôm, trong khi sambal phổ biến sotong món ăn Được làm bằng mực ống (sotong) nấu trong tương ớt đỏ. Sambal ikan bilis, một món ăn phụ phổ biến với Nasi Lemak, gồm cá khô nhỏ với hành, ớt và đường.
- sa tế là những xiên thịt nướng, thường là thịt gà hoặc thịt bò. Điểm khác biệt giữa sa tế với thịt nướng thông thường là nước chấm làm từ đậu phộng hơi cay.
- Kangkung belacan là hỗn hợp rau muống luộc chấm mắm tôm (belacan) và ớt cay.
- Mee rebus là mì trứng ăn với nước sốt khoai lang cay nhẹ, thường có một lát trứng luộc chín và một ít chanh.
- longong bao gồm các loại rau, tempeh và soohoon nấu trong nước sốt dừa (làm từ nghệ) màu vàng, ăn với nasi himpit (cơm nấu chín thái hạt lựu) – một trong số ít món chay trong ẩm thực Malaysia!
- Sản phẩm xe hơi (tìm thấy) là một loại rau và trái cây (dưa chuột, cà rốt, dứa) được cắt thành lát mỏng và ướp nhẹ với giấm, ớt và đậu phộng, một món ăn kèm phổ biến. Không cay như dưa chua Ấn Độ có cùng tên.
- siêu kambing là món súp dê hoặc cừu, được nấu từ từ với các loại thảo mộc thơm và gia vị, trang trí bằng hẹ tây chiên và rau mùi tươi.
- tập tin Keropok, một đặc sản của bang Terengganu trên bờ biển phía đông của Bán đảo Malaysia, là một loại bánh thơm ngon được làm từ sự kết hợp của bột bánh và cá băm nhỏ. Cắt lát và chiên ngay trước khi phục vụ, nó được ăn với nước sốt cay.
- tạm thời là một loại bột sầu riêng lên men được dùng như một món ăn kèm trong bữa ăn chính.
món tráng miệng Malaysia
Các món tráng miệng của Malaysia, đặc biệt là bánh ngọt và thạch ngọt, thường được làm từ dừa và đường thốt nốt (gula melaka, được đặt tên theo Melaka). Quỳh (Hoặc kueh) đề cập đến rất nhiều món tráng miệng hấp, giống như bánh, thường được làm bằng nước cốt dừa, dừa nạo, gạo nếp hoặc bột sắn. Chúng rất tốn công để làm, thường có màu sắc đậm (sử dụng chất tạo màu thực phẩm tự nhiên hoặc tổng hợp) và được cắt thành những hình thù kỳ lạ. Thử sóng biển, những viên bột nếp tròn nhỏ có màu và hương lá dứa, nhân đường thốt nốt và cuộn trong dừa nạo. Thật thích thú khi chúng vỡ tung trong miệng bạn với cảm giác ngọt ngào của xi-rô thốt nốt rỉ ra.
- ai kacang nghĩa đen là “đậu đá” trong tiếng Bahasa Malaysia, hay còn có tên khác ABC có nghĩa Không khí Batu Campur, là một dấu hiệu tốt của hai thành phần chính: đá bào và đậu adzuki đỏ. Nhưng thường xuyên hơn không, gula melaka (đường cọ), thạch cỏ, ngô ngọt, đậu đỏ, đậu mắt đen, hạt attapalm và bất cứ thứ gì khác mà bạn có trong tay cũng được thêm vào. Toàn bộ sau đó được rưới sữa đặc đóng hộp hoặc kem dừa và xi-rô màu. Kết quả cuối cùng có một hương vị rất thú vị và sảng khoái.
- apam-balik, còn được gọi là "terang bulan" ở một số bang, là một món ăn giống như bánh kếp, phết một lượng lớn bơ hoặc bơ thực vật và rắc đường, các loại hạt lớn và đôi khi là ngô.
- Bubur cha-cha là được làm từ khoai mỡ thái hạt lựu, khoai lang và cao lương được thêm vào súp nước cốt dừa ngâm với lá dứa. Nó có thể được phục vụ nóng hoặc lạnh và có thể là bữa sáng hoặc món tráng miệng.
- cendol được làm từ mì đậu xanh và ăn kèm với nước dùng ngọt ngào của đường thốt nốt và nước cốt dừa. Nó thường được phục vụ ướp lạnh và là một thức uống giải khát tuyệt vời trong cái nóng ngột ngạt của vùng nhiệt đới.
- Pisang goreng nghĩa đen là “chuối chiên bọc trong bột”. Nó là một món ăn đường phố phổ biến có thể được ăn vào bữa trà chiều, món tráng miệng hoặc món ăn nhẹ vào bất kỳ thời điểm nào trong ngày.
- Pulut Hitam là một loại bánh gạo làm từ gạo nếp đen ngọt với đường cọ nâu. Nước cốt dừa béo ngậy được lắc trên bánh gạo trước khi ăn.
- Pulut Inti là một loại bánh làm từ gạo nếp và nước cốt dừa. Nó được hấp và phủ lên trên những miếng dừa tươi làm ngọt bằng đường thốt nốt. Theo truyền thống, nó được gói trong lá chuối hình kim tự tháp.
- Sago gula melaka là một loại bánh pudding cao lương đơn giản, ăn kèm với xi-rô gula melaka (đường thốt nốt) và nước cốt dừa.
Ẩm thực của người Peranakan/Nonya
Ẩm thực dễ nhận biết nhất của khu vực là Peranakan hoặc Nonya, xuất phát từ các cộng đồng hỗn hợp người Mã Lai và người Hoa ở các thuộc địa cũ của Anh tại Khu định cư Eo biển (nay là Singapore, Penang và Malacca).
- Ayam pongteh là một món gà có hương vị tương đậu nành lên men, nước tương đen, đường và các thành phần khác. Món ăn nhẹ và hơi ngọt này được chuẩn bị hàng ngày tại một số hộ gia đình ở Nyonya.
- Ayam Buah Keluak là một món ăn đặc biệt kết hợp những miếng thịt gà với hạt đen từ cây Pangium edule hoặc cây Kepayang để tạo ra nước sốt đậm đà.
- Cua tiêu, ban đầu là một đặc sản của Malaysia hiện đã có mặt tại Singapore, là một con cua nguyên con được rưới một lượng nước sốt tiêu cay, cay. Nổi tiếng khó ăn nhưng ngon khó cưỡng: áo trắng đừng mặc! Đối với một sự thay thế ít lộn xộn hơn nhưng không kém phần ngon miệng, hãy yêu cầu cua với hạt tiêu đen.
- Enche Kabin là những miếng gà rán tẩm nước tương, bột ngũ vị hương, hạt tiêu đen, gừng và hành lá.
- Itek Tim là món súp làm từ vịt, cà chua, ớt xanh, rau muối và kẹo mận chua ninh nhừ cùng nhau.
- Kaya là mứt trứng và dừa, một sự kết hợp lạ mà ngon. Nó được phục vụ trên bánh mì nướng cho bữa sáng, thường đi kèm với trứng lỏng và cà phê ngọt, đậm đà (kopi).
- Ở Malaysia, Laksa vào nhiều phong cách khác nhau, và mỗi tiểu bang dường như có phong cách riêng của mình. laksa lemak là một món mì có hương vị nước dùng cà ri dừa và trang trí bằng vỏ dừa hoặc tôm, trong khi Penang rau răm được nấu bằng nước me thay vì dừa và có vị chua và cay. Kelantan laksa, mặt khác, là được chế biến từ sợi bún to, phẳng và nước dùng đậm đà vị dừa.
- Mee Siam là bún làm từ bột gạo ăn với nước sốt chua làm từ me, tôm khô và đậu lên men. Nó thường được phục vụ với những viên tau pok (đậu phụ) và trứng luộc chín.
- Sản phẩm thuốc phiện hoặc chả giò tươi hoặc chiên. Chúng bao gồm củ cải luộc, đậu phụ chiên, hẹ và tỏi chiên, trứng tráng xắt nhỏ, đậu dài xào và (tùy chọn) tương ớt, tất cả được gói trong lớp vỏ gạo mỏng và ăn như món fajita.
- Rojak, trong tiếng Bahasa Malaysia, có nghĩa là hỗn hợp của mọi thứ, và có hai loại rất khác nhau. rojak trung quốc là salad dứa, củ dền trắng, dưa chuột, tầu pók (đậu phụ chiên) với những lát mỏng, nhỏ bunga kantan (nụ hoa gừng) trộn với mắm cua và đường, sau đó rắc đậu phộng giã nhỏ. rajak Ấn Độ bao gồm phần lớn of bột rán và các loại đậu khác nhau với dưa chuột và đậu phụ, với nước sốt đậu phộng ngọt và cay.
ẩm thực Trung Quốc
Thực phẩm Trung Quốc được ăn ở Malaysia thường đến từ miền nam Trung Quốc, đặc biệt là từ Phúc Kiến và Quảng Đông. Trong khi các món ăn đích thực, tương đối không thay đổi so với nguồn gốc của chúng ở Trung Quốc đại lục, chắc chắn có sẵn, đặc biệt là trong các nhà hàng cao cấp, thức ăn đường phố hàng ngày đã hấp thụ một số ảnh hưởng nhiệt đới, bao gồm cả việc sử dụng khá rộng rãi ớt và belachan (bột cua) làm gia vị. Mì cũng có thể được phục vụ không chỉ như súp (湯 tang), mà còn là “khô” (干 kan), mà có nghĩa là ớt và mì gia vị được phục vụ trong một bát và súp trong một bát riêng.
- Bak chor mee(肉脞麵)is chủ yếu là mì với thịt lợn bằm trong tương ớt với mỡ lợn, ikan mật (cá cơm chiên), rau và nấm.
- bánh kut teh (肉骨茶), nghĩa đen là “chè xương heo”, là một món canh có vẻ ngoài đơn giản được làm từ xương sườn heo được ninh trong nước dùng hàng giờ cho đến khi chúng sẵn sàng rơi ra khỏi xương. Nó thường được ăn với cơm trắng, cải thìa (rau ngâm) và một bình trà đậm đặc của Trung Quốc, do đó có tên gọi - bản thân nước dùng không chứa trà. Để gây ấn tượng với người dân địa phương, hãy đặt hàng Bạn Tiao Fritters từ một quầy gần đó, cắt chúng thành những miếng vừa ăn và nhúng chúng vào súp của bạn. Thành phố cảng Klang được coi là nơi khởi nguồn của món ăn.
- Char kway teow (炒果条) là một loại mì rất nổi tiếng ở Penang. Mì trứng dẹt, được xào với giá, tôm, sò, giá, hẹ và nướng bạn (mỡ heo), mặc dù thành phần thứ hai đôi khi bị bỏ qua do sự phổ biến và nhu cầu đối với món ăn này của người Malaysia và Ấn Độ, những người có truyền thống tránh thịt lợn.
- Chee cheong vui vẻ (豬腸粉) là bữa sáng phổ biến bao gồm lasagne, bánh cuốn và nhiều loại thịt chiên, bao gồm cá viên và đậu hũ chiên. Các món ăn thường được phủ một lượng lớn nước sốt.
- Chwee kway (水粿) là món bánh gạo phủ chai po (củ cải muối lên men), thường ăn kèm với một ít tương ớt.
- Cá banh mì (魚丸麵) có nhiều dạng, nhưng dạng phổ biến nhất là chào bạn, bao gồm mì trứng dẹt trộn với tương ớt, với những viên chả cá nổi trong một bát súp riêng ở bên cạnh.
- Cơm gà Haiti (海南鸡饭) là món gà luộc ăn với cơm nấu trong nước dùng và mỡ gà cùng nước sốt gừng và ớt thơm ngon. Thịt gà có hương vị tinh tế, nhưng chính chất lượng của gạo và nước chấm mới làm hài lòng những người sành ăn. Có lẽ được biết đến nhiều nhất ở Singapore, có một biến thể địa phương thú vị ở Malacca và Muar, Johor, nơi cơm được nấu cho đến khi dẻo và sau đó vo thành những viên tròn.
- mì Phúc Kiến (福建麵) đề cập đến ít nhất ba món ăn khác nhau. Ở Kuala Lumpur, nó được làm từ sợi mì dày chiên trong nước tương sẫm màu, ở Penang là súp cua rất cay. Điều thú vị là hai món ăn này không giống với món ăn cùng tên của nước láng giềng Singapore.
- Kway chaps (粿汁) về cơ bản là những tấm bột gạo được phục vụ trong một loại súp màu nâu, đi kèm với một đĩa thịt lợn om và nội tạng lợn (thường là nội tạng).
- Sản phẩm lok-lok (乐乐) bao gồm các xiên cá, thịt và rau nấu trong nước dùng sôi và ăn với nước sốt. Phổ biến nhất là “kuah kacang”, một loại nước sốt làm từ đậu phộng của Malaysia theo truyền thống được phục vụ với sa tế và ketupat (cơm viên nén ăn trong lễ Eid).
- Tàu hơi nước (火鍋), còn được gọi là Lẩu, là một món súp kiểu Trung Quốc do-it-yourself. Bạn đun một nồi nước dùng trên bếp, chọn thịt, cá và rau theo sở thích của bạn từ thực đơn hoặc tiệc tự chọn, sau đó nấu theo ý thích của bạn. Khi bạn ăn xong, hãy thêm mì hoặc yêu cầu cơm để bạn no. Nó thường mất ít nhất hai người, và càng nhiều càng tốt.
- muốn gặp tôi (雲吞麵) là món mì hảo hạng với những viên muốn làm từ thịt lợn băm tẩm gia vị. Không giống như phiên bản súp từ Hồng Kông, nó thường được phục vụ khô.
- Yong tau foo (酿豆腐) có nghĩa đen là “đậu phụ nhồi”, nhưng nó thú vị hơn nhiều so với tưởng tượng. Du khách chọn món ăn yêu thích từ nhiều lựa chọn đậu phụ, chả cá, hải sản và rau. Sau đó, chúng được cắt thành miếng vừa ăn, nấu sơ qua nước sôi và dùng trong nước dùng dưới dạng súp hoặc "khô" với nước dùng trong một bát riêng. Món ăn có thể ăn riêng hoặc ăn kèm với mì tùy ý. Các món ăn kèm cần thiết là tương ớt cay và nước sốt nâu ngọt đặc trưng để chấm.
ẩm thực Ấn Độ
Nhỏ nhất trong số “Big 3” của Malaysia, người Ấn Độ đã có được ảnh hưởng không cân xứng đối với bối cảnh ẩm thực, với mamak (Ấn Độ theo đạo Hồi, xem bên dưới) đứng ở mọi thị trấn và làng mạc ở Malaysia, và nhà hàng nasi kandar cung cấp nhiều loại này trên cơm của bạn bằng thìa. Ẩm thực Ấn Độ đích thực ở Malaysia bao gồm các món đặc sản điển hình của miền Nam Ấn Độ như liều sai, nhàn rỗi, cái, uttapam; cũng như một số món ăn Bắc Ấn Độ như bánh mì naan, korma và gà tandoori. Tuy nhiên, một số món ăn Ấn Độ đã “gây sốt” và được toàn dân áp dụng, trong đó có
- Cà ri đầu cá, đúng như tên gọi, là món cà ri đầu cá khổng lồ được nấu chín nguyên con cho đến khi rã ra. Bản thân cái đầu không được ăn vì có rất nhiều thịt bên trong và xung quanh nó. Lưu ý rằng có hai loại khác nhau, loại cay của Ấn Độ và loại mềm hơn của Trung Quốc (loại thứ hai đôi khi được dùng làm nước dùng cho bún).
- kiểu Mamak mee goreng là một món ăn phổ biến được tìm thấy trong các cửa hàng mamak, một món mì xào mà người Malaysia yêu thích.
- Nasi briyani (đôi khi đánh vần nasi beriani) thu được bằng cách phủ cơm cay lên những miếng thịt cừu, thịt cừu hoặc thịt gà cay mềm. TRONG nasi kandar, đó là cơm nấu không có thịt và một loại cơm đơn giản [chứ không phải cơm hấp] để ăn với cà ri và các món ăn kèm mà bạn chọn.
- bánh tráng trộn là sự chuyển thể của Malaysia từ Nam Ấn Độ điều khiển, một loại bánh mì dẹt được tung lên không trung như bánh pizza, chiên trong dầu và nhúng cà ri. Nó được ăn không, với nước sốt dal, nước sốt cà ri hoặc cả hai, và thường được gọi là roti kosong. biến thể bao gồm điện thoại roti (với một quả trứng) và Murtabak (nhồi thịt gà, thịt cừu hoặc cá), roti bùng nổ (với sữa đặc) và bánh roti (rất mỏng như giấy lụa và rắc đường caramen).
- Putu mayam là làm bằng bún gạo, thường được trộn với dừa nạo và một ít đường thốt nốt.
Trái cây ở Malaysia
Malaysia vẫn có phần lớn nền nông nghiệp địa phương, vì vậy thật dễ dàng tìm thấy trái cây tươi và chín ở các chợ ngày và đêm trên khắp đất nước. Ngoài sầu riêng, các loại trái cây phổ biến nhất ở Malaysia là chôm chôm, măng cụt và chuối (có nguồn gốc từ nước này và có nhiều loại chua ngọt), xoài (có ba loại gọi là quả xoài, kuini và pauh trong Mã Lai), đu đủ, ổi (đặc biệt là jambu đó là giòn và hơi chua), thơm, dưa hấu, khế (khế/khế), bưởi, langsat, duku, mata kucing và mít.