Sexta-feira, Março 22, 2024
Guia de viagem da China - Travel S Helper

China

guia de viagem

A China, formalmente conhecida como República Popular da China (RPC), é um estado soberano do Leste Asiático. É o estado mais populoso do mundo, com uma população de cerca de 1.381 bilhão. O estado é governado pelo Partido Comunista da China, com sede em Pequim. Tem autoridade sobre 22 províncias, cinco regiões autônomas, quatro municípios controlados diretamente (Pequim, Tianjin, Xangai e Chongqing) e duas áreas administrativas especiais principalmente autogovernadas (Hong Kong e Macau). Xangai, Guangzhou, Pequim, Chongqing, Shenzhen, Tianjin e Hong Kong são os principais centros urbanos do país. A China é um grande estado e uma força regional significativa na Ásia, e foi apelidada de uma possível superpotência.

A China, com uma área de cerca de 9.6 milhões de quilômetros quadrados, é o segundo maior estado do mundo em termos de área terrestre e o terceiro ou quarto maior em termos de área total, dependendo da técnica de medição utilizada. O terreno da China é amplo e variado, variando de estepes florestais no norte seco a florestas subtropicais no sul úmido. A China é separada da maior parte da Ásia Central e Meridional pelas cordilheiras do Himalaia, Karakoram, Pamir e Tian Shan. Os rios Yangtze e Amarelo, respectivamente o terceiro e o sexto mais longos do mundo, fluem do planalto tibetano para a costa leste densamente povoada. A costa do Oceano Pacífico da China se estende por 14,500 quilômetros (9,000 milhas) e faz fronteira com os mares de Bohai, Amarelo, Leste da China e Sul da China.

A China é um dos berços da civilização, com sua história conhecida começando com uma antiga civilização – uma das mais antigas do mundo – que prosperou no rico vale do Rio Amarelo na planície do norte da China. A estrutura política da China foi construída sobre monarcas hereditários conhecidos como dinastias por milênios. Desde 221 aC, quando a Dinastia Qin derrotou muitos reinos para estabelecer o primeiro império chinês, o estado cresceu, se dividiu e reconstruiu várias vezes. A República da China (ROC) sucedeu a última dinastia em 1912 e governou o continente chinês até 1949, quando foi destruído na Guerra Civil Chinesa pelo Partido Comunista da China. Em 1 de outubro de 1949, o Partido Comunista formou a República Popular da China em Pequim, enquanto o governo da ROC se mudou para Taiwan, com Taipei servindo como sua capital provisória de fato. Tanto a ROC quanto a RPC continuam a afirmar sua legitimidade como o governo legal de toda a China, mas este último tem mais reconhecimento internacional e governa mais terras.

A China cresceu e se tornou uma das principais economias de crescimento mais rápido do mundo desde 1978, quando as reformas econômicas foram implementadas. A partir de 2014, era a segunda maior economia do mundo em termos de PIB nominal e a maior economia do mundo em termos de paridade de poder de compra (PPC). A China também é o maior exportador mundial de commodities e o segundo maior importador do mundo. A China é um estado de armas nucleares com o maior exército permanente e o segundo maior gasto militar do mundo. A RPC é membro das Nações Unidas, tendo sucedido à ROC como membro permanente do Conselho de Segurança das Nações Unidas em 1971. A China também é membro de várias organizações internacionais oficiais e informais, incluindo a Organização Mundial do Comércio, a Ásia-Pacífico Cooperação Econômica (APEC), os BRICS, a Organização de Cooperação de Xangai (SCO), o BCIM e o G-20.

Voos e hotéis
pesquise e compare

Comparamos preços de quartos de 120 serviços de reserva de hotéis diferentes (incluindo Booking.com, Agoda, Hotel.com e outros), permitindo que você escolha as ofertas mais acessíveis que nem sequer estão listadas em cada serviço separadamente.

100% Melhor Preço

O preço de um mesmo quarto pode variar dependendo do site que você está usando. A comparação de preços permite encontrar a melhor oferta. Além disso, às vezes o mesmo quarto pode ter um status de disponibilidade diferente em outro sistema.

Sem cobrança e sem taxas

Não cobramos comissões ou taxas extras de nossos clientes e cooperamos apenas com empresas comprovadas e confiáveis.

Classificações e Comentários

Usamos o TrustYou™, o sistema de análise semântica inteligente, para coletar avaliações de muitos serviços de reserva (incluindo Booking.com, Agoda, Hotel.com e outros) e calcular as classificações com base em todas as avaliações disponíveis online.

Descontos e ofertas

Procuramos destinos através de uma grande base de dados de serviços de reservas. Desta forma, encontramos os melhores descontos e os oferecemos a você.

China - Cartão de Informações

População

1,412,600,000

Moeda

Renminbi (元/¥)[h] (CNY)

fuso horário

UTC+8 (CST)

Área

9,596,961 km2 (3,705,407 sq mi)

Código de chamada

+86 (Continente)

Língua oficial

Chinês padrão

China | Introdução

Pessoas e costumes na China

A China é um lugar muito diversificado, com grandes diferenças de cultura, idioma, costumes e nível econômico. O cenário econômico é particularmente diversificado. As grandes cidades como Pequim, Guangzhou e Xangai são modernas e relativamente prósperas. No entanto, cerca de 50% dos chineses ainda vivem em áreas rurais, embora apenas 10% das terras chinesas sejam terras aráveis. Centenas de milhões de habitantes rurais ainda cultivam o trabalho manual ou animais de tração. Cerca de 200 a 300 milhões de ex-agricultores emigraram para vilas e cidades em busca de trabalho. De acordo com estimativas do governo para 2005, 90 milhões de pessoas viviam com menos de US$ 924 por ano e 26 milhões abaixo da linha oficial de pobreza de US$ 668 por ano. No outro extremo do espectro, os ricos continuam a se entregar a bens de luxo e imóveis em um ritmo sem precedentes. Em geral, as regiões costeiras sul e leste são mais afluentes, enquanto o interior, extremo oeste e norte e sudoeste são muito menos desenvolvidos.

A paisagem cultural não é surpreendentemente diversa, dado o tamanho do país e sua população. A China tem 56 grupos étnicos oficialmente reconhecidos; de longe o maior é o Han, que representa mais de 90% da população. Os outros 55 grupos gozam de medidas positivas para ingresso na universidade e isenção da política do filho único. No entanto, os Han estão longe de ser homogêneos e falam uma variedade de “dialetos” locais incompreensíveis; a maioria dos linguistas realmente os classifica como línguas diferentes usando mais ou menos o mesmo conjunto de caracteres chineses. A maioria das minorias étnicas naturalmente também tem suas próprias línguas. Ao contrário da crença popular, não existe uma cultura chinesa unificada han e, embora compartilhem certos elementos comuns, como crenças confucionistas e taoístas, as diferenças regionais de cultura dentro do grupo étnico han são realmente muito diferentes.

Existem muitos costumes e divindades que são específicos de regiões específicas e, em alguns casos, até aldeias. A celebração do novo ano lunar e outros festivais nacionais variam drasticamente de região para região. Costumes específicos relacionados à celebração de ocasiões importantes como casamentos, funerais e nascimentos também variam muito. Em geral, a sociedade urbana chinesa contemporânea tende a ser secular e a cultura tradicional é mais uma tendência básica na vida cotidiana. Entre as minorias étnicas, os Zhuang, Manchu, Hui e Miao são os maiores. Algumas outras minorias étnicas notáveis ​​são: coreanos, tibetanos, mongóis, uigures, quirguizes e até russos. Na China, a maior população coreana vive fora da Coreia e também há mais mongóis étnicos do que na República da Mongólia. Muitas minorias foram assimiladas em graus variados com a perda de sua língua e costumes ou uma fusão com as tradições han. Uma exceção a essa tendência é a situação atual dos tibetanos e uigures na China, que defendem ferozmente suas culturas até a morte.

No geral, no entanto, os chineses adoram uma boa risada e, como existem tantos grupos étnicos e estrangeiros de outras regiões, eles estão acostumados e concordam com abordagens diferentes. De fato, os chineses costumam conversar com estranhos discutindo diferenças de sotaque ou dialeto. Eles estão muito acostumados a usar a linguagem de sinais e são rápidos em ver uma piada não verbal ou trocadilho onde quer que possam reconhecê-lo. (Uma risada não significa necessariamente desprezo, apenas prazer, e os chineses gostam de uma “boa risada coletiva”, muitas vezes em momentos ou circunstâncias que os ocidentais consideram rudes). Os chineses amam e adoram as crianças, permitindo-lhes muita liberdade e muita atenção para com elas.

Tempo e clima na China

Considerando o tamanho do país, seu clima é extremamente diversificado, variando de regiões tropicais no sul ao subártico no norte. A ilha de Hainan está localizada aproximadamente na latitude idêntica à Jamaica, ao mesmo tempo em que Harbin, que é uma das maiores cidades do norte, está localizada aproximadamente na mesma latitude de Montreal, e seu clima combina com Montreal. O norte da China tem quatro estações diferentes, com verões muito quentes e invernos extremamente frios. O sul da China tende a ser mais ameno e úmido. Quanto mais você viaja para o norte e oeste, tende a ter um clima mais seco. Quando você sai da China Oriental e pisa nas majestosas terras altas tibetanas ou nas extensas estepes e desertos de Gansu e Xinjiang, as diferenças de distância são vastas e a terra é muito dura.

Nos dias da economia planejada, as regras estipulavam que os prédios nas áreas ao norte do rio Yangtze recebiam calor no inverno, mas não no sul – isso significava prédios sem aquecimento em lugares como Xangai e Nanjing, onde as temperaturas caem rotineiramente abaixo de zero no inverno. A regra foi relaxada há muito tempo, mas os efeitos ainda são visíveis. Normalmente, os chineses usam menos calor e menos isolamento de edifícios e também usam roupas mais quentes em comparação com os ocidentais em condições climáticas semelhantes. Nas escolas, apartamentos e prédios de escritórios, os corredores não são aquecidos, mesmo que os quartos sejam aquecidos. Vidros duplos são bastante raros. Durante as aulas, tanto os alunos quanto os professores costumam usar jaquetas de inverno, além de roupas íntimas compridas serem comuns. O ar condicionado está se tornando mais comum, mas também não é usado em corredores e é frequentemente usado com janelas e portas abertas.

Geografia da China

A China tem um grande número de áreas com muitas cadeias de montanhas no interior, planaltos e desertos no centro e extremo oeste. Planícies, deltas e colinas dominam o leste. A região do Delta do Rio das Pérolas ao redor de Guangzhou e Hong Kong e o Delta do Yangtze ao redor de Xangai são importantes usinas de energia da economia mundial, assim como a Planície do Norte da China ao redor de Pequim e o Rio Amarelo. Na fronteira entre o Tibete (a Região Autônoma do Tibete) e a nação do Nepal, o Monte Everest é o ponto mais alto da Terra com 8,850 m. A Depressão de Turpan em Xinjiang, no noroeste da China, é o ponto mais baixo da China, a 154 m abaixo do nível do mar. Este é um dos pontos mais baixos do mundo depois do Mar Morto.

Unidades de medida na China

O sistema de medição oficial da China é métrico, mas às vezes você ouve o sistema de medição tradicional chinês usado no discurso coloquial. O que você provavelmente encontrará no uso diário é Jin (斤), uma unidade de medida de massa. A maioria dos chineses dá seu peso em Jin a pedido, e os preços dos alimentos nos mercados são frequentemente cotados por Jin. Por razões práticas, um Jin corresponde a aproximadamente 0.5 kg

Biodiversidade na China

A China é um dos 17 países megadiversos e está localizada em duas das zonas ambientais mais importantes do mundo: o Paleártico e a Indomalaya. Possui mais de 34,687 variedades de plantas animais e vasculares, o que torna a China o 3º país com maior biodiversidade do mundo depois do Brasil e da Colômbia. O país assinou a Convenção do Rio de Janeiro sobre Diversidade Biológica em 11 de junho de 1992 e tornou-se parte da Convenção em 5 de janeiro de 1993. Posteriormente, desenvolveu uma estratégia nacional e um plano de ação para a diversidade biológica, cuja revisão foi recebida pelo Convenção em 21 de setembro de 2010.

Na China existem pelo menos 551 espécies de mamíferos (a 3ª mais alta do mundo), 1,221 espécies de aves (8ª), bem como 424 espécies de répteis (7ª) e até 333 tipos de anfíbios (7ª). A China é o país com maior biodiversidade em todas as categorias fora dos trópicos. A vida selvagem da China compartilha o habitat com a maior população mundial de Homo sapiens e está sob forte pressão. Mais de 840 espécies de animais estão ameaçadas de extinção ou ameaçadas de extinção local na China, principalmente devido a várias atividades humanas, como destruição de habitat, contaminação e caça ilegal de alimentos, peles e outros ingredientes para a medicina tradicional chinesa. A vida selvagem comprometida está sob a proteção da lei. Em 2005, o país tinha mais de 2,349 reservas naturais com uma área total de 149.95 milhões de hectares, representando 15% da área total da China.

A China tem mais de 32,000 tipos de plantas vasculares e abriga uma grande variedade de tipos de floresta. No norte do país, predominam as florestas frias de coníferas e também abrigam espécies animais, como alces e ursos negros asiáticos, e mais de 120 espécies de aves. A vegetação rasteira de florestas úmidas de coníferas pode conter arbustos de bambu. Em populações montanhosas de zimbro e teixo, o bambu é substituído por rododendros. As florestas subtropicais, que predominam no centro e no sul da China, abrigam até 146,000 espécies de plantas. Embora as florestas tropicais e sazonais sejam limitadas a Yunnan e Ilha Hainan, essas áreas contêm um quarto de todas as espécies de plantas e animais encontradas na China. Mais de 10,000 espécies de fungos são conhecidas na China, das quais quase 6,000 são fungos superiores.

Demografia da China

A população da República Popular da China foi relatada como aproximadamente 1,370,536,875 no censo de 2010. Quase 16.60% da população tinha 14 anos ou menos, enquanto 70.14% tinham entre 15 e 59 anos e 13.26% tinham mais de 60 anos. Supõe-se que o aumento populacional para 2013 seja de 0.46%.

Embora a China seja uma economia de renda média para os padrões ocidentais, o rápido crescimento econômico da China desde 1978 tirou da pobreza cem milhões de sua população. Atualmente, aproximadamente 10% da população chinesa vive abaixo do nível de pobreza de pouco menos de US$ 1 por dia, em contraste com US$ 64% de 1978. No ano de 2014, o nível de desemprego urbano da China era de cerca de 4.1%.

Com uma população de mais de 1.3 bilhão de pessoas e recursos naturais cada vez menores, o governo chinês está muito preocupado com o crescimento populacional e desde 1979 vem tentando, com resultados mistos, aplicar uma política rígida de planejamento familiar comumente conhecida como “política do filho único”. Antes de 2013, a política do governo era limitar as famílias, exceto as minorias étnicas, a ter apenas um filho por vez, com alguma flexibilidade nas áreas rurais. Em dezembro de 2013, foi adotada uma flexibilização substancial da política, permitindo que as famílias tenham dois filhos se um dos pais for filho único. Agora o governo está abandonando a política de um filho em favor de uma política de dois filhos. Dados do censo de 2010 sugerem que a taxa de fecundidade total poderia estar agora em torno de 1.4.

A política, juntamente com a tradicional preferência por meninos, pode contribuir para um desequilíbrio na razão de gênero ao nascer. De acordo com o censo de 2010, a razão de gênero ao nascer era de 118.06 meninos por 100 meninas, o que está acima da faixa normal de cerca de 105 meninos por 100 meninas. O censo de 2010 descobriu que os homens compunham 51.27 por cento da população total. No entanto, a proporção de gênero na China é mais equilibrada do que em 1953, quando os homens representavam 51.82% da população total.

Grupos étnicos na China

A China reconhece oficialmente 56 grupos étnicos diferentes, dos quais os maiores são os chineses han, que representam cerca de 91.51% da população total. Os chineses han, o maior grupo étnico do mundo, são mais numerosos do que outros grupos étnicos em todas as divisões de nível provincial, exceto Tibete e Xinjiang. De acordo com o censo de 2010, as minorias étnicas representam cerca de 8.49% da população chinesa. Em comparação com o censo de 2000, a população Han aumentou em 66,537,177 pessoas ou 5.74%, enquanto a população combinada das 55 minorias étnicas nacionais aumentou em 7,362,627 pessoas ou 6.92%. No censo de 2010, foram contabilizados um total de 593,832 estrangeiros residentes na China. Os maiores grupos desse tipo vieram da Coreia do Sul (120,750), Estados Unidos (71,493) e Japão (66,159).

Religião na China

Por milhares de anos, a civilização chinesa foi influenciada por vários movimentos religiosos. Os “três ensinamentos”, incluindo o confucionismo, o taoísmo e o budismo (budismo chinês), historicamente desempenharam um papel importante na formação da cultura chinesa, cada um dos quais desempenha um papel na religião chinesa (ou popular) comum. . ). A liberdade de religião é garantida pela constituição chinesa, embora as organizações religiosas que não tenham autorização oficial possam estar sujeitas à perseguição estatal.

Demograficamente, a tradição religiosa mais difundida é a “religião chinesa”, que inclui modalidades confucionistas e taoístas e consiste na lealdade a Shen (神), personagem que significa “energias de geração” que podem ser divindades. por natureza. . Princípios ambientais ou ancestrais de grupos humanos, conceitos de polidez, heróis culturais, muitos dos quais aparecem na mitologia e história chinesas. Alguns dos cultos mais famosos são os de Mazu (Deusa do mar), Huangdi (um dos dois patriarcas divinos da raça chinesa), Guandi (Deus da Guerra e dos Negócios), Caishen (Deus da Riqueza e Prosperidade)), Pangu e vários outros. A China abriga várias das estátuas religiosas mais altas do mundo, incluindo a mais alta de todas, o Buda no templo da primavera em Henan.

O governo da República Popular da China é oficialmente ateu. Os assuntos religiosos e assuntos do país são supervisionados pela Administração Estatal para Assuntos Religiosos. Uma pesquisa da Gallup International de 2015 descobriu que 61% dos chineses se identificaram como “ateus convictos”. No entanto, este resultado pode ser devido aos critérios ocidentais da pesquisa para definir uma “religião”. Os pesquisadores descobriram que não há uma fronteira clara entre as religiões na China, particularmente entre o budismo, o taoísmo e a prática religiosa popular local. O principal sinólogo John Lagerwey define claramente a China como um “estado religioso”.

De acordo com análises demográficas recentes, uma média de 80% da população chinesa pratica alguma forma de religião popular chinesa, taoísmo e confucionismo. Cerca de 10-16% são budistas, 2-4% são cristãos e 1-2% são muçulmanos. Além das práticas religiosas locais Han, existem várias minorias étnicas na China que mantêm suas religiões indígenas tradicionais. Várias seitas de origem indígena compõem entre 2% e 3% da população, enquanto o confucionismo é popular entre os intelectuais como uma autodesignação religiosa. Religiões importantes que estão especificamente relacionadas a certos grupos étnicos são o budismo tibetano e a religião islâmica dos hui e uigures.

Economia da China

A partir de 2014, a China terá a segunda maior economia do mundo em termos de PIB nominal e, segundo o Fundo Monetário Internacional, será de cerca de US$ 10.380 trilhões. Em termos de paridade de poder de compra (PPC), a economia da China é a maior do mundo, com um PIB PPC de US$ 17.617 bilhões em 2014. Em 2013, o PIB per capita em PPC foi de US$ 12,880, enquanto o PIB nominal per capita foi de US$ 7,589. Em ambos os casos, a China ficou atrás de cerca de 80 países (de 183 países na lista do FMI) no ranking global do PIB per capita.

História econômica e crescimento

Desde sua fundação em 1949 até o final de 1978, a República Popular da China foi uma economia centralmente planejada no estilo soviético. Após a morte de Mao em 1976 e o ​​subsequente fim da Revolução Cultural, Deng Xiaoping e a nova liderança chinesa começaram a reformar a economia e avançar para uma economia mista mais orientada para o mercado sob um regime de partido único. A coletivização da agricultura foi desmantelada e as terras aráveis ​​privatizadas, enquanto o comércio exterior tornou-se uma nova e importante prioridade, levando à criação de zonas econômicas especiais. Empresas públicas ineficientes (SOEs) foram reestruturadas e empresas não lucrativas foram fechadas, resultando em perdas maciças de empregos. A China moderna caracteriza-se sobretudo por uma economia de mercado baseada na propriedade privada e é um dos principais exemplos de capitalismo de Estado. O estado ainda domina em setores “pilares” estratégicos, como geração de energia e indústria pesada, mas a iniciativa privada cresceu consideravelmente, com cerca de 30 milhões de empresas privadas registradas em 2008.

Desde que a liberalização econômica começou em 1978, a China tem sido uma das economias de crescimento mais rápido do mundo, fortemente dependente do crescimento impulsionado por investimentos e exportações. Segundo o FMI, o crescimento médio anual do PIB da China entre 2001 e 2010 foi de 10.5%. Entre 2007 e 2011, o crescimento econômico da China foi igual ao crescimento de todos os países do G7 combinados. De acordo com o Global Growth Drivers Index anunciado pelo Citigroup em fevereiro de 2011, a China tem uma taxa de crescimento 3G muito alta. Sua alta produtividade, baixos custos trabalhistas e infraestrutura relativamente boa a tornaram líder mundial. No entanto, a economia chinesa é intensiva em energia e ineficiente. A China se tornou o maior consumidor de energia do mundo em 2010, contando com carvão para atender mais de 70% de suas necessidades de energia e ultrapassando os EUA para se tornar o maior importador de petróleo do mundo em setembro de 2013. No início de setembro Na década de 2010, o crescimento econômico da China começou a desacelerar em diante dos problemas de crédito doméstico, do enfraquecimento da demanda internacional pelas exportações chinesas e da fragilidade da economia global.

No setor online, a indústria de comércio eletrônico da China cresceu mais lentamente do que a UE e os EUA. Uma fase significativa de desenvolvimento começará em 2009. De acordo com o Credit Suisse, o valor total das transações online da China aumentou de um tamanho insignificante em 2008 para cerca de 4 trilhões de RMB (660 bilhões de dólares americanos) em 2012. O mercado de pagamentos online da China é dominado por grandes empresas. como Alipay, Tenpay e China. UnionPay.

China na economia global

Sendo membro da OMC, a China é a principal potência comercial do mundo, com um valor total de comércio internacional de US$ 3.87 trilhões em 2012 e suas reservas cambiais atingiram US$ 2.85 trilhões. No final de 2010, isso representa um aumento de 18.7% em relação ao ano anterior. ano, o que torna suas reservas entre as maiores do mundo. Em 2012, a China foi o maior receptor de investimento estrangeiro direto do mundo, com um faturamento de US$ 253 bilhões. Em 2014, as remessas de divisas da China totalizaram 64 bilhões de dólares. Isso torna a China o segundo maior destinatário de remessas em todo o mundo. A China também investe no exterior com um volume total de investimento estrangeiro direto de US$ 62.4 bilhões em 2012 e uma série de aquisições significativas de empresas estrangeiras por empresas chinesas. Em 2009, a China detinha títulos dos EUA avaliados em aproximadamente US$ 1.6 trilhão e também era o maior detentor estrangeiro de títulos do Tesouro dos EUA, com mais de US$ 1.16 trilhão em títulos do Tesouro dos EUA. A taxa de câmbio desvalorizada da China levou a atritos com outras grandes economias e também foi amplamente criticada por produzir grandes quantidades de produtos falsificados. De acordo com a consultoria McKinsey, a dívida total da China subiu de US$ 7.4 trilhões em 2007 para US$ 28.2 trilhões em 2014, o equivalente a 228% do PIB da China, uma porcentagem maior do que alguns outros países do mundo. G20.

Em 2009, a China ficou em 29º lugar no Índice de Competitividade Global, apesar de ter sido classificada em 136º entre 179 países no Índice de Liberdade Econômica em 2011. 2014 a lista Fortune Global 500 das maiores empresas globais Incluiu 95 empresas chinesas com vendas totais de US$ 5.8 trilhões. Nesse mesmo ano, a Forbes também informou que 5 das 10 maiores empresas estatais do mundo eram chinesas, que incluía o maior banco do mundo em termos de ativos totais, o Banco Industrial e Comercial da China.

Igualdade de classe e renda

A população burguesa da China (se definida como aqueles com renda anual entre US$ 10,000 e US$ 60,000) atingiu mais de 300 milhões em 2012. De acordo com o relatório Hurun, o número de bilionários em dólares americanos na China caiu de 130 em 2009 para 251 em 2012. Isso torna a China o segundo maior número de bilionários do mundo. O mercado de varejo doméstico da China valia mais de 20 trilhões de yuans (US$ 3.2 trilhões) em 2012 e crescerá mais de 12% ao ano a partir de 2013, enquanto o mercado de bens de luxo do país cresceu significativamente, respondendo por 27.5% da participação no mercado global. Nos últimos anos, no entanto, o rápido crescimento econômico da China contribuiu para a alta inflação ao consumidor, o que levou ao aumento da regulamentação governamental. A China tem um alto nível de desigualdade econômica, que aumentou nas últimas décadas. Em 2012, o coeficiente de Gini chinês foi de 0.474.

Coisas para saber antes de viajar para a China

eletricidade é 220 volts/50 Hz. Geralmente são suportados plugues europeus e norte-americanos de dois pinos e plugues australianos de três pinos. No entanto, certifique-se de ler as classificações de tensão em seus aparelhos para se certificar de que eles aceitam 220 volts (o dobro dos 110 volts usados ​​em muitos países) antes de conectá-los - você pode causar desgaste e danos permanentes a alguns aparelhos, como secadores de cabelo e barbeadores . Cabos de extensão universais que podem lidar com uma variedade de estilos de plugues (incluindo britânicos) estão amplamente disponíveis.

Nomes de ruas longas muitas vezes são dadas com uma palavra do meio indicando a parte da rua. Por exemplo, White Horse Street ou Baima Lu (白马路) pode ser dividido em Baima Beilu (白马北路) para o norte (北 bei) fim, Baima Nanlu (白马南路) para o sul (南 não) fim e Baima Zhonglu (白马中路) para a central (中 zhong) papel. Para outra rua, dong (东 “leste”) e XI(西 "oeste") poderia ser usado.

Em algumas cidades, no entanto, esses nomes não designam partes de uma estrada. Em Xiamen, Hubin Bei Lu e Hubin Nan Lu (Lakeside Road North e Lakeside Road South) correm paralelamente e leste-oeste nos lados norte e sul do lago. Em Nanjing, Zhongshan Lu, Zhongshan Bei Lu e Zhongshan Dong Lu são três estradas principais separadas.

Os serviços de lavanderia podem ser caros ou difíceis de encontrar. Em hotéis de luxo, lavar cada peça custa ¥10-30. Hotéis baratos em algumas áreas não têm serviço de lavanderia, embora em outras áreas, como ao longo da rota turística de Yunnan, o serviço seja comum e muitas vezes gratuito. Na maioria das áreas, com exceção dos centros das grandes cidades, você encontrará pequenas lojas que lavam roupas. Procure o 洗衣 (xǐyī) assinar na porta da frente ou localize a roupa pendurada no teto. O custo é de cerca de ¥ 2-5/piece. Mesmo nas cidades mais pequenas, lavanderias (干洗 gānxǐ)saídas estão amplamente disponíveis e podem lavar roupas. Mas em algumas áreas, você precisa lavar as roupas à mão, o que é demorado e tedioso. Pode levar dias para secar um par de jeans, o que é especialmente difícil se você estiver hospedado em um dormitório sem cabides, então tecidos de secagem rápida como poliéster ou seda são uma boa ideia. Se você encontrar um hotel que lave roupa, eles costumam colocar todas as suas roupas na lavagem juntas ou até mesmo com outros itens do hotel, então cores mais claras são melhor lavadas à mão.

Fumar é proibido em prédios públicos e transporte público, com exceção de restaurantes e bares (incluindo KTVs) – muitos dos quais são antros para fumantes, embora muitas cadeias de restaurantes multinacionais proíbam fumar. Essas proibições são aplicadas em todo o país. Em geral, as leis antifumo são mais rígidas em Xangai e Pequim, e menos rigorosamente aplicadas nas outras cidades. Muitos lugares (especialmente estações de trem, hospitais, prédios de escritórios e aeroportos) têm salas para fumantes, e alguns trens de longa distância têm áreas para fumantes no final de cada vagão. As instalações para não-fumantes são muitas vezes precárias; a maioria dos restaurantes, bares e hotéis não possui áreas para não fumantes, exceto os estabelecimentos de ponta, embora muitos prédios modernos tenham um sistema de extração de fumaça que puxa a fumaça do cigarro para fora da sala através de um ventilador de teto – ou seja, a fumaça não fica pendurada no ar. A frase chinesa para “Posso fumar?” é “kěyǐ chōuyān ma?” e “Proibido fumar!” é “bù kěyǐ chōuyān!”.

Comportamentos potencialmente disruptivos

Os estrangeiros podem observar algum comportamento na China continental que pode ser um pouco desconcertante.

  • Cuspir: na rua, em lojas, supermercados, saguões de hotéis, corredores, restaurantes, no ônibus e até em hospitais. A medicina tradicional chinesa acredita que não é saudável engolir muco. Embora o governo tenha feito grandes esforços para reduzir esse hábito à luz da epidemia de SARS e das Olimpíadas, ele ainda existe em graus variados.
  • Fumar: em quase todos os lugares, mesmo em áreas com placas de “proibido fumar”, incluindo academias, campos de futebol, banheiros e até hospitais. Algumas cidades agora proíbem fumar na maioria dos restaurantes, mas a aplicação pode variar. Os restaurantes ocidentais parecem ser os únicos que impõem consistentemente a proibição. Máscaras seriam uma boa ideia para longas viagens de ônibus. É perfeitamente normal alguém fumar no elevador ou mesmo no hospital, mesmo que haja um sinal de não fumar à vista.
  • Reação a estranhos: Qualquer pessoa que não pareça chinesa notará que as chamadas “olá” ou “laowai” são comuns: lǎowài (老外) significa literalmente “velho forasteiro”, um termo coloquial para “estrangeiro”; o termo mais formal é wàiguórén (外国人). Gritos de “laowai” são onipresentes fora das grandes cidades (e mesmo lá ocasionalmente); esses gritos vêm de praticamente qualquer pessoa, independentemente da idade, e ainda mais provavelmente de pessoas muito jovens, e podem ocorrer muitas vezes ao dia. A discriminação contra pessoas com pele mais escura é relativamente difundida na China.
  • Encarar: Isso é comum na maior parte da China. Encarar geralmente surge por pura curiosidade, quase nunca por hostilidade. Não se surpreenda se alguém vier até você e parecer que está assistindo TV, sem problemas!
  • Beber: Muitas vezes há um brinde no jantar e geralmente é considerado falta de educação recusar o brinde.
  • Conversas altas: são muito comuns. Muitos chineses falam muito alto em público e pode ser uma das primeiras coisas que você nota quando chega. Falar alto geralmente não significa que o falante está com raiva ou envolvido em uma discussão (embora claro que pode ser). Barulho significa vida, e a China está enraizada em uma cultura baseada na comunidade, então você pode querer trazer tampões de ouvido para longas viagens de ônibus ou trem!
  • Filas: O conceito de esperar na fila não existe realmente na China, e é difícil sugerir como lidar com isso além de empurrar e empurrar como os outros fazem! Este é um problema sério em aeroportos, estações de trem ou ônibus, shopping centers ou museus. Se você estiver tentando pegar um táxi, espere que outras pessoas andem mais adiante na rua para pegar um antes de você. Você pode ter que aprender a ser mais assertivo para conseguir o que quer na China.
  • Espaço pessoal: Lembre-se que o conceito de espaço pessoal é mais ou menos inexistente na China. É um comportamento perfeitamente normal e aceitável se alguém entrar em contato muito próximo com você ou esbarrar em você e não disser nada. Não fique com raiva porque a pessoa vai se surpreender e muito provavelmente nem vai entender porque você está ofendido!
  • Ignorar regras: Ignorar regras, regulamentos e leis municipais, provinciais e/ou nacionais. Isso inclui (entre muitas outras coisas) direção perigosa e descuidada, ou seja, excesso de velocidade, não usar faróis à noite, não usar sinais de direção e dirigir no lado errado da estrada, atravessar a rua e fumar em áreas para não fumantes ou desobedecer às proibições de fumar .
  • Medo de voar: Um fenômeno relativamente novo, especificamente na China, são os grupos de passageiros que demonstram agressão verbal e física aos funcionários das companhias aéreas durante atrasos (e atrasos nos voos são muito comuns). Isso geralmente é feito para obter uma melhor compensação da companhia aérea.
  • Espirros: Muitos chineses não cobrem a boca quando espirram. Pegar o nariz em público é comum e socialmente aceito.
  • Escadas rolantes: tenha cuidado ao ficar atrás de pessoas em uma escada rolante, pois muitas pessoas olham para ela assim que descem - mesmo que a escada rolante atrás deles esteja cheia. As lojas de departamento contratam pessoal especial para evitar ao máximo esse comportamento.
  • Elevadores: As pessoas adoram usar elevadores sempre que possível, especialmente em grandes grupos familiares. Você definitivamente deve planejar com paciência se quiser caminhar por um shopping center com um carrinho de bebê ou bagagem.

Alguns residentes estrangeiros dirão que esse comportamento está piorando e outros dirão que as coisas estão melhorando. A causa geralmente é atribuída ao afluxo de milhões de migrantes do campo que não estão familiarizados com a vida nas grandes cidades. O conselho mais importante é não levar o comportamento perceptível para o lado pessoal, pois os chineses raramente são deliberadamente ofensivos aos estrangeiros.

Números da sorte

Em geral, 3, 6, 9 e especialmente 8 são números da sorte para a maioria dos chineses.

  • “Três” significa harmonia do céu, terra e pessoas. “Três” é visto principalmente no culto aos ancestrais chineses e nos casamentos tradicionais.
  • “Seis” significa gentileza ou sucesso.
  • “Oito” soa tão próximo da palavra para riqueza que muitas pessoas acreditam que oito é um número associado à prosperidade. Portanto, não é surpresa que a cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos tenha começado às 8:08:08 do dia 08.08.2008.
  • “Nove” também é considerado um número da sorte com o significado de “eterno”.
  • “Quatro” é um tabu para a maioria dos chineses porque a pronúncia em mandarim e ainda mais em cantonês está próxima de “morte”.

No geral, os chineses gostam de homófonos. Às vezes, até mesmo “quatro” pode ser um bom número. Muitas pessoas foram ao cartório em 4 de janeiro de 2013, simplesmente porque 2013/1/4 soa como “te amo para sempre” em chinês.

Os chineses acreditam que o espírito do falecido retorna no sétimo dia após sua morte. Após um incêndio em Xangai em que muitas pessoas morreram, cerca de 10,000 pessoas foram ao local para lamentar sete dias após o incêndio.

Idioma e livro de frases na China

Idiomas locais na China

O idioma oficial da China é O mandarim padrão, que é em grande parte baseado no dialeto de Pequim conhecido em chinês como Putonghua (普通话, “linguagem comum”). O mandarim tem sido o principal idioma da educação no continente desde a década de 1950 e o principal idioma do governo e da mídia, então a maioria das pessoas o fala com vários graus de fluência. É falado como língua materna por apenas 70% da população, o que significa que não é amplamente compreendido nas partes mais remotas do país, especialmente por pessoas mais velhas ou menos instruídas. Salvo indicação em contrário, todos os termos, grafias e pronúncias neste guia estão em mandarim padrão. Como o mandarim é tonal, é necessário entender a pronúncia correta dos quatro tons.

Muitas regiões, especialmente no sudeste e sul do país, também têm seu próprio “dialeto”, mas esse termo tem um significado diferente para o chinês do que para outros idiomas. Os dialetos chineses não são mutuamente inteligíveis; as formas faladas são tão diferentes quanto o francês e o italiano ou o inglês e o holandês, que são considerados idiomas separados, embora relacionados. No entanto, todos os dialetos chineses são (principalmente) escritos da mesma maneira, e chamá-los de “dialetos” em vez de “línguas” é politicamente correto entre os linguistas e também na China. Como o mandarim padrão, os “dialetos” são todos idiomas tonais. Mesmo dentro do mandarim (a grande área de idioma marrom no mapa), a pronúncia varia muito entre as regiões e geralmente há uma dose generosa de gírias ou terminologia local para aliviar a mistura.

Depois do mandarim, os dois maiores grupos são o Wu, falado na região em torno de Xangai, Zhejiang e Jiangsu do sul, e o cantonês (Yue), falado na maior parte da província de Guangdong, Hong Kong e Macau. O grupo Min (Fujian) inclui Minnan (Hokkien), falado na região em torno de Xiamen e em Taiwan, e Mindong (Fuzhou Hua, Hokchiu), falado em Fuzhou. Dialetos relacionados são teochew (chiuchao), falado em torno de Shantou e Chaozhou no norte de Guangdong, e hainanês, falado na província insular de Hainan. Hakka é falado em várias partes do sul da China, mas está mais relacionado aos dialetos do norte.

A maioria dos chineses é bilíngue em seu vernáculo local e mandarim, e não é incomum encontrar pessoas que são trilíngues em um idioma local, regional e nacional, talvez hakka, cantonês e mandarim. Alguns que são mais velhos, menos instruídos ou do campo podem falar apenas o dialeto local, mas isso é improvável para os turistas. Muitas vezes é útil ter um guia que fale a língua local, pois identifica essa pessoa como uma pessoa de dentro e você como amigo da pessoa de dentro. Embora você possa conviver facilmente com o mandarim padrão na maior parte da China, os habitantes locais sempre ficam felizes em ouvir qualquer tentativa de dizer algumas palavras ou frases no dialeto local, portanto, aprender algumas saudações simples ajudará você a conhecer os habitantes locais muito mais facilmente. Em geral, uma compreensão ou apreciação do idioma local pode ser útil ao viajar para áreas mais remotas. Nessas áreas, um livro de frases que inclua caracteres chineses ainda é uma grande ajuda, pois o chinês escrito é mais ou menos o mesmo em todos os lugares.

O chinês escrito formal é o mesmo em todos os aspectos, independentemente do dialeto local. Mesmo japoneses e coreanos usam muitos dos mesmos caracteres com o mesmo significado ou significado semelhante. No entanto, há uma complicação aqui. O chinês continental usa “caracteres simplificados” introduzidos em meados da década de 1950 para facilitar a alfabetização. Caracteres tradicionais são usados ​​em Taiwan, Hong Kong, Macau e por muitos chineses no exterior, mas também no continente em publicidade e em sinais comerciais. Por exemplo, você vê 银行 (yínháng) tantas vezes quanto 銀行 para "banco". No entanto, a simplificação foi bastante sistemática, o que significa que nem toda a esperança está perdida para o viajante que tenta aprender algumas habilidades de leitura de caracteres. Por outro lado, os falantes nativos geralmente não têm problemas para ler nenhum dos scripts, portanto, aprender um dos dois geralmente é suficiente.

Na caligrafia, o número de scripts é muito mais variado, pois diferentes pintores usam diferentes estilos únicos, mas foram agrupados em cinco estilos diferentes. Eles são Zhuanshu(篆书/篆書), lishu(隶书/隸書), Kaishu (楷书/楷書), xingshu (行书/行書) e caoshu (草书/草書), dos quais Kaishu é o script usado oficialmente na China hoje. Quando a caligrafia é escrita em Kaishu, os caracteres chineses tradicionais são geralmente usados ​​devido ao seu maior valor estético. O viajante casual pode facilmente passar sem aprender os outros quatro estilos, embora aprendê-los certamente seria útil para aqueles com profundo interesse na arte tradicional chinesa.

No extremo oeste do país, as línguas turcas como o uigur, o quirguiz e o cazaque, bem como outras línguas como o tibetano, são faladas por algumas das minorias étnicas não-han. No norte e nordeste, outras línguas minoritárias como manchu, mongol e coreano também são faladas nas áreas povoadas pelas respectivas minorias étnicas. Em Yunnan, Guizhou, Hainan e Guangxi, no sul, também existem muitas outras minorias étnicas, como os Miao, Dong, Zhuang, Bai e os Naxi, que falam suas próprias línguas. No entanto, com a possível exceção dos idosos, o mandarim também é geralmente usado nessas áreas, e a maioria dos jovens é bilíngue em sua língua minoritária e mandarim. Infelizmente, algumas das línguas minoritárias, como o manchu, estão morrendo.

língua inglesa na china

Nos últimos vinte anos, os estudantes chineses aprenderam inglês como disciplina obrigatória no final do ensino fundamental ou médio. A aprovação em um exame de inglês é um pré-requisito para a obtenção de um diploma universitário de quatro anos, independentemente do curso. No entanto, o foco da instrução em todos os níveis está na gramática formal e, em menor grau, na escrita, não na fala ou na escuta. Embora o conhecimento de palavras e frases muito básicas como “Olá”, “obrigado”, “OK” e “Tchau” pareça quase universal, poucos são capazes de se envolver em conversas em inglês.

Mesmo nas grandes cidades, fora das principais atrações turísticas e estabelecimentos que atendem especificamente a estrangeiros, é raro encontrar locais que falem inglês. Os funcionários das companhias aéreas e dos principais hotéis – especialmente os de redes internacionais – geralmente falam inglês do básico ao de conversação, mas o conhecimento aprofundado raramente é visto. As habilidades linguísticas de graduados universitários, mesmo aqueles com diplomas em inglês, variam de inexistentes a fluentes.

Embora a sinalização ou os menus em inglês sejam cada vez mais comuns na China, especialmente em atrações turísticas ou próximas, eles geralmente são escritos em inglês gramaticalmente incorreto, com estrutura incorreta de frases, escolhas de palavras incomuns ou até mesmo erros de tradução completos de várias palavras. Essa sinalização pode ser difícil de ler, mas como o “chinglish” segue certas regras, geralmente pode ser decifrado. Muitas vezes, as traduções são simplesmente um equivalente palavra por palavra de uma expressão chinesa, que, como um quebra-cabeça de palavras, às vezes pode ser montado com um pouco de reflexão, mas em outros casos pode ser completamente confuso.

Ao falar, como em todos os lugares onde as habilidades da língua inglesa são limitadas, é útil simplificar seu inglês. Fale devagar, evite gírias e expressões idiomáticas e use estruturas simples de frases declarativas no tempo presente. Não diga "Você se importaria se eu voltasse amanhã?" mas atenha-se a frases mais simples e abruptas como “Amanhã voltarei”. Isso aproxima a frase de seu equivalente chinês e, portanto, não é necessariamente condescendente.

Uma maneira de conhecer pessoas é pedir o “English Corner” – um horário e local na cidade onde os moradores, geralmente com um anfitrião ou palestrante estrangeiro, se reúnem para praticar o inglês falado. Normalmente eles acontecem nas noites de sexta-feira ou domingos em parques públicos, escolas de inglês, livrarias e campi universitários. Também pode haver 'Cantos' para francês, alemão, russo e talvez outros idiomas.

Outros idiomas na China

Embora não seja tão falado quanto o inglês, existem algumas línguas estrangeiras em uso na China. O coreano é falado como língua materna pela minoria étnica coreana no nordeste do país. O japonês é falado por alguns profissionais de empresas internacionais. O alemão é uma língua popular para profissionais de engenharia. As pessoas nas áreas fronteiriças e alguns idosos às vezes são capazes de falar russo.

Aprenda chinês

No Ocidente, o chinês tem a reputação de ser difícil. O idioma é mais denso que os idiomas europeus, o que significa que muito mais pode ser dito em uma mensagem de texto com o mesmo número de caracteres. Cada caractere corresponde a uma sílaba, e cada sílaba pode ter vários significados, dependendo do tom com que é pronunciada. Comparado ao japonês ou coreano, o chinês contém muito menos palavras emprestadas de idiomas europeus, como o inglês, o que significa que é necessário mais esforço para adquirir vocabulário. A gramática, por outro lado, pode parecer bastante simples para um ocidental. Os verbos são estáticos, independentemente do assunto e se eles se referem ao passado, presente ou futuro. Gêneros de substantivos não existem, e não há forma separada de substantivos para plurais. As principais dificuldades são a presença de várias consoantes, que não estão presentes nas línguas europeias, e o uso dos quatro tons.

O mandarim, como o vietnamita e o tailandês, é uma língua tonal que usa o tom dos sons para atribuir significados diferentes. “Ma” pode significar mãe, cavalo, surdo, maconha ou culpa, dependendo do tom. Os homófonos também são comuns; o mesmo som no mesmo tom geralmente tem dezenas de significados. “Zhong1” (“Zhong” na 1ª nota) pode significar China, lealdade, relógio, carrilhão, fim, tigela, etc. Todos eles têm caracteres chineses diferentes, apenas o mesmo som no mesmo tom. Embora os homófonos dificilmente sejam um problema na maioria das conversas cotidianas, é muito comum os chineses perguntarem como soletrar o nome de alguém listando os caracteres um por um. “Meu nome é Wang Fei (王菲). Wang é o “wang” com quatro golpes, Fei é o “fei” em “shifei” (palmas), com uma grama em cima.”

O chinês escrito parece um misterioso código secreto para alguns, mas se você consegue reconhecer tantos logotipos comerciais – que geralmente não são logicamente relacionados – você ficará impressionado com sua capacidade de lembrar tantos caracteres – a maioria deles logicamente relacionados e formados de acordo com certas regras.

Teoricamente, existem mais de 50,000 caracteres chineses. A boa notícia é que mais de 85% são obsoletos ou raramente usados. Como os falantes nativos de muitas línguas, a maioria dos chineses não sabe dizer quantos caracteres são necessários para ler um livro e nunca se preocupa em contar quantos caracteres eles conhecem. Pode-se argumentar que estudantes juniores deveriam aprender pelo menos 2000 caracteres e graduados universitários 5000 caracteres.

Para preencher a lacuna entre reconhecer e ler em voz alta, o Pinyin foi desenvolvido, usando a escrita latina como ferramenta para o ensino de chinês. A pronúncia do pinyin não é intuitiva, pois certas letras e encontros consonantais são usados ​​para representar sons que não ocorrem nas línguas européias e, portanto, não são pronunciados como um ocidental esperaria. No entanto, aprender Pinyin, mesmo no nível básico, tem um enorme valor prático para o viajante. O pinyin escrito é menos útil, pois a maioria dos chineses não reconhece nomes de lugares ou endereços em pinyin, e o mesmo pinyin pode ser usado por diferentes caracteres chineses; é sempre melhor usar caracteres para informações escritas.

Ficando por

A maioria dos chineses não fala inglês funcional, e você também pode ter problemas para se orientar em um novo idioma difícil. Um remédio comum usado no comércio é digitar o valor desejado em uma calculadora e mostrar o outro lado. Sabe-se que os motoristas de táxi levantam um dedo para representar 10RMB (já que 1RMB seria uma tarifa excessivamente baixa) ou mostram algumas notas representando o valor que eles esperam que você pague.

Uma solução útil é usar o aplicativo Google Translate no seu telefone e baixar o dicionário inglês – chinês simplificado com antecedência para uso offline (já que os sites do Google são bloqueados na China). Isso permite que você escreva quase tudo em seu telefone em inglês e traduza instantaneamente para o chinês.

Intérpretes na China

Para viajantes estrangeiros na China, pode ser uma vantagem ter um intérprete ao seu lado. Os taxistas e muitas outras pessoas não falam inglês. Os preços e a qualidade variam consideravelmente, mas existem algumas organizações e mercados ocidentais que se especializam em tradução e interpretação para clientes de língua inglesa. 

Internet e comunicações na China

Internet na China

A China tem mais usuários de internet do que qualquer outro país do mundo e cibercafés (网吧 wǎngbā) abundam. A maioria é projetada principalmente para jogos online e não são lugares confortáveis ​​para trabalhar no escritório. É barato (¥1-6 por hora) usar um computador, embora com software chinês. Os cibercafés realmente exigem identificação, mas a aplicação varia de acordo com a região. A navegação na Internet pode ser monitorada pela Secretaria de Segurança Pública (a polícia).

É difícil encontrar um cibercafé que ofereça serviços além do simples acesso. Se você quiser usar uma impressora, digitalizar um papel ou gravar um CD, terá que procurar por um longo tempo. A exceção são áreas turísticas como Yangshuo, onde esses serviços estão prontamente disponíveis. Impressão, fotocópia, fax e outros serviços empresariais podem ser fornecidos por pequenas lojas na maioria das cidades. Procure os caracteres 复印 (fùyìn), que significa “fotocópia”. A impressão custa cerca de ¥2 por página e a fotocópia custa ¥0.5 por página. Essas lojas podem ou não ter acesso à internet, então traga seus materiais em um pendrive.

Nas áreas universitárias, muitos alunos não têm acesso a impressoras e normalmente existem várias gráficas/fotocopiadoras espalhadas pela área ou mesmo na própria universidade. As taxas variam de ¥0.3 por fotocópia e ¥0.5 por página impressa em preto e branco a ¥3 para uma cópia colorida de alta qualidade. A maioria também oferece um serviço de gravação de CD e digitalização de documentos.

Alguns hotéis oferecem acesso à internet a partir dos quartos, que podem ou não ser gratuitos; outros oferecem serviço sem fio ou alguns desktops na área do lounge.

Alguns cafés oferecem internet sem fio gratuita – por exemplo, Costa Coffee, Italy café, Feeling4Seasons cafe em Chengdu, Padan cafe em Xangai, etc. Alguns cafés, especialmente em áreas turísticas como Yangshuo, até fornecem uma máquina de venda automática para os clientes usarem. A cadeia internacional MacDonalds NÃO oferece Wi-Fi gratuito na China. A Starbucks oferece acesso com registro.

Para usar o Wi-Fi público gratuito, você pode precisar enviar uma senha para o seu celular (chinês). Se você não tiver um celular chinês, é claro que não poderá usar muitos dos serviços Wi-Fi disponíveis.

Como os computadores públicos e a Internet não são seguros, você deve presumir que tudo o que você insere não é privado. Não envie dados extremamente confidenciais, como senhas bancárias, de um cibercafé. Pode ser melhor comprar um cartão de dados móvel para usar com seu próprio computador (normalmente custa ¥400 e os planos de dados custam ¥10-¥200 por mês, dependendo do seu uso).

Se você se conectar à Internet usando seu próprio computador, você deve estar ciente de que alguns sites na China (especialmente em universidades) exigem que você use o Microsoft Internet Explorer e instale software especial em seu sistema e/ou aceite certificados para acessar seus sites .

Notícias na China

A China tem alguns meios de comunicação locais em inglês. O canal de notícias CCTV é um canal global em inglês disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana na maioria das cidades, com variantes em francês e espanhol também. A CCTV 4 tem um pequeno programa de notícias em inglês todos os dias.

China Daily Tempos globais são dois jornais em inglês disponíveis em hotéis, supermercados e bancas de jornal.

Existem também algumas revistas inglesas como China Hoje século 21.

Revistas e jornais estrangeiros geralmente não estão disponíveis em livrarias ou bancas de jornais, exceto nos melhores hotéis.

  • Hotmail, Yahoo, GMail e outros provedores de e-mail baseados na web são facilmente acessíveis a partir de qualquer PC, com o GMail bloqueado às vezes. Seus sites de notícias também estão quase todos disponíveis. As fontes de notícias que usam o YouTube, Twitter ou Facebook estão bloqueadas e indisponíveis.
  • Alguns sites de jornais ocidentais estão bloqueados, embora isso possa mudar com frequência e sem aviso prévio. Atualmente (fevereiro de 2014), o site “New York Times” é um exemplo de fontes indisponíveis. Algumas fontes, como o site “BBC News”, estão disponíveis, embora artigos específicos sobre a China sejam frequentemente bloqueados.
  • Os melhores hotéis costumam ter TV via satélite nos quartos.
  • Os hotéis de negócios geralmente têm serviço de internet com fio para seu laptop em cada quarto: 7 Days Inn e Home Inn são duas redes nacionais que atendem aos padrões ocidentais de conforto e limpeza na faixa de preço médio, oferecem internet em todo o hotel e custam ¥ 150-200 por noite . O WiFi no quarto é incomum, talvez por razões de controle do governo. Internet de confiabilidade variável é oferecida por hotéis de propriedade local em quartos a partir de ¥ 70/noite. Ocasionalmente, esses hotéis também têm quartos com computadores mais antigos no quarto para um pouco mais.

Correio na China

O correio chinês é geralmente confiável e às vezes rápido. Existem algumas coisas com as quais você precisa se acostumar:

  • As correspondências recebidas serão mais rápidas e confiáveis ​​se o endereço estiver em chinês. Caso contrário, o Post tem pessoas que traduzem, mas isso leva tempo e não é 100% preciso.
  • É muito útil fornecer o número de telefone do destinatário para encomendas ou envios de expedição. A alfândega e os entregadores geralmente precisam.
  • Não selar encomendas de saída antes de levá-los aos correios; eles não os enviarão sem verificar o conteúdo. Em geral, é melhor comprar seus materiais de embalagem nos correios, e quase todos os correios embalarão seus materiais para você, a um preço razoável.
  • A maioria dos correios e serviços de correio se recusam a enviar CDs ou DVDs. Isso pode ser contornado colocando-os em estojos de CD com muitas outras coisas e, eventualmente, preenchendo o espaço com roupas, o que faz parecer que você está enviando suas coisas para casa, além de ser mais fácil enviá-las por mar, pois são menos incômodos .

Fax na China

Serviços de fax internacionais (传真 Chuánzhen) estão disponíveis na maioria dos grandes hotéis por uma taxa de uma dúzia de renminbi ou mais. Faxes baratos na China podem ser feitos nas onipresentes lojas de fotocópias que têm os caracteres chineses para fax na porta da frente.

Telefone na China

O serviço de telefone é mais um saco misto. As chamadas para fora da China costumam ser difíceis e geralmente impossíveis sem um cartão telefônico, que geralmente só pode ser comprado localmente. A boa notícia é que esses cartões são bastante baratos e a conexão é surpreendentemente clara, ininterrupta e sem atrasos. Fique atento cartões de telefone IP, que geralmente valem ¥100, mas às vezes podem ser adquiridos por apenas ¥25. Os cartões têm instruções impressas em chinês, mas as instruções em inglês estão disponíveis após discar o número no cartão. Como indicação geral de preço, uma ligação da China para a Europa com um cartão de ¥100 demora cerca de 22 minutos. As chamadas para os EUA e Canadá são anunciadas como sendo 20% mais baratas.

Se sua linha permite discagem direta internacional (IDD), o prefixo para chamadas internacionais na China é 00, se você quiser fazer uma ligação internacional, disque 00- (código do país) - (número). Observe que as chamadas do continente para Hong Kong e Macau exigem um código de discagem internacional. IDDs podem ser muito caros. Verifique o tarifário antes de fazer a chamada.

Os telefones móveis

Os telefones celulares (celulares) são muito comuns na China e oferecem um serviço muito bom. Eles desempenham um papel essencial na vida diária da maioria dos chineses e de quase todos os expatriados na China. O expatriado típico gasta algumas centenas a alguns milhares de yuans para comprar um telefone (dependendo dos recursos que deseja), depois cerca de ¥ 100 por mês pelo serviço; os turistas podem usá-lo menos.

Se você já possui um telefone celular GSM 900/1800 ou 3G (UMTS/W-CDMA 2100), pode fazer roaming para redes chinesas, sujeito a acordos de rede, mas as chamadas serão muito caras (normalmente ¥12-35/min) . Existem apenas algumas exceções; os primeiros são os provedores baseados em Hong Kong, que geralmente não cobram mais do que HK$ 6/minuto (e geralmente são muito próximos das tarifas locais com um cartão SIM de “número duplo” que inclui um número de celular de Hong Kong e da China Continental), e a segunda é a T-Mobile US, que cobra US$ 0.20/minuto com texto gratuito e serviço de dados. Verifique com seu provedor doméstico antes de sair para ter certeza. O roaming UMTS/HSDPA não está disponível em todas as operadoras, mas você pode comprar um cartão SIM local para acesso a dados 3G (veja abaixo). As redes CDMA chinesas exigem R-UIM (equivalente ao cartão SIM) para que os telefones CDMA americanos não funcionem imediatamente, mas é possível programar um novo número pré-pago chinês em uma loja por uma taxa de ¥ 100-400 - lembre-se de restaurar seu número antigo antes de sair. A exceção são os telefones mais novos vendidos pela Verizon (um provedor de CDMA dos EUA) - seu iPhone 5 funciona com R-UIMs da China Telecom sem modificação adicional, enquanto seus outros telefones precisam de uma modificação de software para fazer os serviços de dados funcionarem, mas podem ligar e enviar mensagens de texto com um China Telecom R-UIM.

Para uma breve visita, considere alugar um celular chinês de uma empresa como Pandafone. Os preços são em torno de ¥7 por dia. A empresa está sediada nos EUA, mas tem funcionários na China. Os números gratuitos são 866-574-2050 nos EUA ou 400-820-0293 na China. O telefone pode ser entregue em seu hotel antes de você chegar na China e devolvido no final de sua viagem, ou pode ser enviado para você nos EUA. Se você alugar o telefone, será oferecido um código de acesso para fazer chamadas para o seu país, o que é mais barato do que comprar um cartão SIM de uma operadora local e discar diretamente.

Se você estiver hospedado por mais de alguns dias, geralmente é mais barato comprar um cartão SIM pré-pago chinês; isso lhe dá um número de telefone chinês pré-carregado com uma certa quantia de dinheiro. Os chineses tendem a evitar números de telefone com o dígito azarado '4', e os vendedores geralmente ficam felizes em dar esses cartões SIM “invendíveis” a estrangeiros com desconto. Se você também precisa de um telefone, os preços começam em torno de ¥100/200 usado/novo. Os telefones chineses, ao contrário dos vendidos em alguns países ocidentais, nunca são 'bloqueados' e funcionarão com qualquer cartão SIM que você colocar neles.

As duas principais operadoras na China são a China Mobile (somente chinês) e a China Unicom. Os mais Os cartões SIM vendidos pelos dois funcionam em todo o país, com a Unicom também a permitir a utilização em Hong Kong/Macau/Taiwan. Roaming fora da província onde você comprou o cartão SIM geralmente incorre em uma sobretaxa de cerca de ¥ 1/min, e há alguns cartões que funcionam apenas em uma única província. Você também pode precisar ativar manualmente o roaming nacional, que pode incorrer em uma pequena sobretaxa diária enquanto estiver ativo. Os telefones celulares PHS não funcionam mais porque a rede associada foi desligada. Com a China Mobile, você pode consultar seu saldo ligando para 1008611 e recebendo um SMS com o saldo.

As chamadas internacionais devem ser ativadas separadamente solicitando o serviço “12593” da China Mobile ou “17911” da China Unicom; nenhum provedor exige um depósito, mas ambos exigem aplicativos. Geralmente, haverá um membro da equipe que fala inglês e informe o que você deseja. Peça o código de área “especial”, e por ¥ 1/mês extra, eles o fornecerão. Digite o código de área, o código do país e, em seguida, o número local e você fará chamadas baratas em pouco tempo. Não se deixe enganar pelas lojas de telefonia móvel com o sinal China Mobile, certifique-se de ir a uma filial. Os funcionários usarão uniforme azul e haverá atendimento no balcão. No momento da redação deste artigo, a China Mobile é a mais barata das duas operadoras com chamadas para a América do Norte/Ásia em torno de ¥0.4/min. Você também pode usar cartões pré-pagos para ligações internacionais; basta discar o número no cartão como faria com um telefone fixo comum e as cobranças vão para o cartão pré-pago.

Para recarregar sua conta, dirija-se ao escritório do seu provedor de telefonia móvel local, dê seu número à equipe e pague em dinheiro para recarregar sua conta. Alternativamente, muitas lojas vendem um cartão de recarga que contém um número e uma senha que você precisa usar para ligar para a companhia telefônica para recarregar o dinheiro em sua conta. Você ligará para um computador e o idioma padrão é chinês, que pode ser alterado para inglês se entender chinês. Os cartões de recarga são vendidos em valores de ¥ 30, 50 e 100. (Se você tem uma conta bancária local e entende chinês, pode recarregar on-line por transferência bancária com todos os provedores; é mais barato e às vezes há ofertas especiais para recarga para cima desta forma).

Para viciados em dados móveis, o “Wo” 3G USIM da China Unicom está disponível a partir de ¥ 96/mês por 240 minutos em todo o país, 10 minutos de videochamada, 300 MB de dados e algum conteúdo multimídia/texto gratuito (toques, mensagens de celular, papéis de parede, vídeos de música , etc). As transferências de entrada (chamada de vídeo/voz, texto) são totalmente gratuitas de qualquer lugar. Não há mais cobrança básica para uso de curto prazo, com chamadas custando cerca de ¥ 1/3 min, mensagens de texto ¥ 0.10 cada e dados ¥ 10/MB (o excedente para a tarifa de ¥ 96 é mais barato em ¥ 0.15/min, ¥ 0.10 por texto ¥0.3/MB). A tarifa de estudante (¥66 por 50 minutos, 240 SMS, tudo mais como tarifa de ¥96) também é uma opção. A China Mobile oferece seu cartão pré-pago “Easy Own”, a oferta também inclui a opção de pacotes grps/edge: ¥100 ou ¥200 para 1 ou 2 GB de dados por mês. É possível desativar/ativar este serviço com uma mensagem curta para 10086. Há também um limite de 5 G (cobrança máxima por mês) de ¥500.

Códigos de área

O código do país para a China continental é 86. Hong Kong, Macau e Taiwan têm seus próprios códigos de país, que são 852 para Hong Kong, 853 para Macau e 886 para Taiwan.

  • Grandes cidades com números de oito dígitos têm um código de área de dois dígitos. Por exemplo, Pequim é (0)10 mais um número de oito dígitos. Outros lugares usam números de cidade de sete ou oito dígitos e um código de área de três dígitos que não começa com 0, 1 ou 2. Por exemplo: (0)756 mais 7 dígitos para Zhuhai. O norte usa números pequenos, o sul tem números maiores.
  • Telefones celulares normais não precisam de prefixo. Os números consistem em 130 a 132 (ou 156/186) mais 8 dígitos (China Unicom, GSM/UMTS), 133/153/189 mais 8 dígitos (China Telecom, CDMA) ou 134 a 139 (ou 150/152/158/ 159/188) mais 8 dígitos (China Mobile, GSM/TD-SCDMA). Prefixos adicionais foram introduzidos; uma boa regra geral é que um número de telefone doméstico de 11 dígitos começando com 1 é um número de celular. Observe que os números de celular são geograficamente vinculados; se você tentar discar um número de celular de um telefone fixo que foi atribuído fora da província em que você está, você será solicitado a rediscar o número precedido por um zero para chamadas de longa distância.
  • O PHS (小灵通 xiǎo língtōng) na China foram desativadas, de modo que qualquer número de 8 dígitos com um código de área será realmente enviado para um telefone fixo.
  • Existem agora dois códigos de área não geográficos adicionais. Um número começando com 400 pode ser discado de qualquer telefone e é tratado como uma chamada local com cobranças correspondentes, enquanto um número começando com 800 é totalmente gratuito, mas NÃO pode ser discado de telefones celulares.

Números de emergência

Os seguintes números de emergência funcionam em todas as áreas da China; a ligação de um telefone celular é gratuita.

  • Patrulhamento policial: 110
  • Corpo de Bombeiros: 119
  • (estadual) ambulância/EMS: 120
  • (algumas áreas de propriedade privada) Ambulância: 999
  • Polícia de trânsito: 122
  • Consultas de diretório: 114
  • Proteção ao consumidor: 12315

Requisitos de entrada para a China

Visto e Passaporte

A maioria dos viajantes precisa de visto (签证 qiānzhèng) para visitar a China continental. Na maioria dos casos, o visto deve ser solicitado na Embaixada ou Consulado da China antes da partida. Cidadãos da maioria dos países ocidentais não precisam de visto para visitar Hong Kong e Macau e podem permanecer por até 90 dias. Aqueles que precisam de visto para Hong Kong e Macau podem obter um na embaixada ou consulado chinês, mas devem solicitar separadamente do visto para a China continental.

Vistos de entrada única ou dupla de 30 dias para o continente às vezes podem ser obtidos em Hong Kong ou Macau. Isso significa que geralmente você pode voar do exterior para Hong Kong sem visto e depois viajar para o continente depois de passar alguns dias em Hong Kong para obter um visto continental. No entanto, é imprudente confiar nisso, pois a regra oficial é que apenas os residentes de Hong Kong ou Macau podem obter um visto continental. Muitas vezes há exceções, mas elas mudam com o tempo, aparentemente por razões políticas. Cidadãos nigerianos não podem mais obter vistos em Hong Kong desde que a Nigéria estendeu o reconhecimento diplomático a Taiwan, cidadãos americanos foram impedidos de entrar depois que os EUA começaram a exigir impressões digitais de viajantes chineses e, na época dos vistos das Olimpíadas de Pequim de 2008, os vistos se tornaram difíceis para quase todos. Em geral, é mais seguro solicitar o visto antes de partir para a China ou de um país terceiro, como Japão ou Coréia do Sul.

Cidadãos do Brunei, Japão e Singapura fazem não necessitam de visto para visitar a China continental para uma estadia de até 15 dias, independentemente do motivo da visita. Cidadãos das Bahamas, Fiji, Granada, Maurícias e Seychelles fazem não requerer um visto para visite a China para até 30 dias, independentemente do motivo da visita.

Para visitar a China continental, os residentes de Hong Kong e Macau com cidadania chinesa devem solicitar ao China Travel Service, a única agência emissora autorizada, uma Autorização de Retorno para Casa (回乡证), uma carteira de identidade do tamanho de um cartão de crédito que permite várias entradas e permanência ilimitada por 10 anos sem restrições, inclusive no emprego. Os cidadãos de Taiwan devem solicitar um Taiwan Compatriot Pass (台胞证 táibāozhèng), que geralmente é válido por 5 anos e pode morar na China continental indefinidamente pela duração da validade da permissão sem restrições, inclusive no emprego. Os viajantes devem verificar as informações mais recentes antes de viajar.

Visão geral da política de vistos

A China oferece os seguintes vistos para cidadãos da maioria dos países:

  • Visto L - turismo, visitas familiares
  • Visto F – viagens de negócios, estágios, estudos de curta duração
  • Visto Z – Trabalhando, 30 dias durante os quais você deve receber uma autorização de residência
  • Visto X – Estudar mais de 6 meses
  • Visto S1 – familiares dependentes de um visto Z (visto de trabalho)
  • Visto Q1 / Q2 – Para estrangeiros casados ​​com cidadãos chineses ou portadores de green card.
  • Visto G - transito

Além disso, as seguintes nacionalidades estão isentas da exigência de visto para entrada na China, desde que a estadia seja limitada à duração especificada:

  • 15 dias para cidadãos japoneses, cingapurianos e bruneanos
  • 30 dias para cidadãos das Bahamas, Fiji, Granada, Maurício e Seychelles
  • 90 dias para os cidadãos de San Marino
  • Indefinido para Hong Kong, Macau e Taiwan

Trânsito sem visto

Embora a entrada na China exija visto para cidadãos da maioria dos países, há uma exceção ao transitar por alguns aeroportos; isso pode ser usado para visitas curtas a muitas áreas metropolitanas do país. Essas regras estão sujeitas a mudanças repentinas e você deve verificar com sua companhia aérea antes de tentar este método de entrada.

Desde 1º de janeiro de 2014, os cidadãos dos países acima que chegam aos aeroportos de Pequim, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Xangai e Shenyang podem permanecer na cidade de chegada por até 72 horas, desde que partam de um aeroporto no mesmo cidade. A passagem de volta deve ser para um país diferente do país de onde veio o voo de chegada e eles devem ter os documentos de entrada no país terceiro ou no país terceiro exigidos.

Passageiros sem visto que desejam sair da área de trânsito geralmente são instruídos por um oficial de imigração a esperar em um escritório por cerca de 20 minutos enquanto outros oficiais verificam os documentos de embarque dos passageiros.

Uma política mais generosa para a cidade de Xangai e as províncias vizinhas de Jiangsu e Zhejiang foi introduzida com efeito a partir de 30 de janeiro de 2016. Entradas sem visto pelos aeroportos de Xangai, Nanjing e Hangzhou e porto ou estação ferroviária de Xangai (trem direto de Hong Kong) são autorizadas; uma vez admitidos, os passageiros podem viajar para qualquer lugar dentro das três unidades de nível provincial e devem partir dentro de 144 horas (6 dias). Tradução: 144 horas Visa Free Transit PolicyforShanghai, Jiangsu, Zhejiang

Tipos de vistos

Obter um visto de turista é bastante fácil para a maioria dos passaportes, pois você não precisa de um convite, que é necessário para vistos de negócios ou de trabalho. O visto de turista usual de entrada única é válido para uma visita de 30 dias e deve ser usado dentro de três meses a partir da data de emissão. Os vistos de turismo de dupla entrada devem ser utilizados até 6 meses após a data de emissão. É possível obter um visto de turista de entrada simples ou dupla por até 60 dias ou, menos frequentemente, 90 dias para alguns cidadãos que o solicitam em seu país de origem.

Sabe-se que consulados e agências de viagens ocasionalmente pedem prova de viagem posterior ao solicitar um visto.

As extensões de visto de turista podem ser aplicado para no Departamento de Entrada e Saída local ou no Departamento de Segurança Pública (公安局 Gōng'ānjúapós a apresentação dos seguintes documentos: passaporte válido, formulário de pedido de extensão de visto incluindo foto de passaporte, cópia do formulário de registro de residência temporária que você recebeu da delegacia local durante o registro. O visto de turista só pode ser prorrogado uma vez. O tempo de processamento geralmente é de cinco dias úteis e custa ¥160. Veja o artigo da cidade para descobrir o escritório local.

Alguns viajantes precisam de visto para entrada dupla ou múltipla. Por exemplo, se você entrar na China com um visto de entrada única e depois for para Hong Kong ou Macau, precisará de um novo visto para reentrar na China continental. Em Hong Kong, os vistos de entrada múltipla estão oficialmente disponíveis apenas para portadores de HKID, mas as autoridades estão dispostas a dobrar um pouco as regras e podem aprovar vistos de entrada múltipla de três meses para residentes de Hong Kong qualificados de curto prazo, incluindo estudantes de intercâmbio. É recomendável que você solicite diretamente ao governo chinês neste caso, pois alguns agentes podem não estar dispostos a fazer tal solicitação em seu nome.

A obtenção de um visto na chegada normalmente só é possível para as Zonas Econômicas Especiais de Shenzhen ou Zhuhai, e esses vistos são limitados a essas áreas. Ao entrar em Shenzhen a partir de Hong Kong na estação Lo Wu, e especialmente não na estação Lok Ma Chau, um visto de cinco dias somente para Shenzhen pode ser obtido localmente durante o horário de expediente estendido por ¥ 160 (preço de outubro de 2007) para portadores de passaporte de várias nacionalidades , como irlandeses ou neozelandeses ou canadenses. os americanos são não elegíveis, enquanto os cidadãos britânicos devem pagar ¥450. O escritório agora só aceita yuan chinês como pagamento, portanto, leve bastante dinheiro.

Algumas nacionalidades podem ter restrições de visto que mudam com o tempo. Por exemplo:

  • A taxa de visto para cidadãos americanos foi aumentou para USD140 (ou USD 110 como parte de uma excursão em grupo) em troca de taxas aumentadas para cidadãos chineses que visitam a América.
  • Os cidadãos indianos estão limitados a vistos de turista de 10 ou 15 dias e devem apresentar USD 100 em cheques de viagem por dia de validade do visto. (US$ 1,000 e US$ 1,500, respectivamente)
  • Estrangeiros na Coreia do Sul que não possuem cartão de registro de estrangeiro devem agora se inscrever no Consulado da China em Busan, pois a Embaixada da China em Seul não emite vistos para não residentes na Coreia. Além disso, as inscrições devem ser feitas através de uma agência de viagens oficial.

O visto Z atual só permite a permanência no país por 30 dias; uma vez lá, o empregador irá obter uma autorização de residência. Este é efetivamente um visto de múltiplas entradas e você pode usá-lo para sair e retornar à China. Alguns escritórios de vistos locais se recusam a emitir uma autorização de residência se você entrou na China com um visto de turista (L). Nesses casos, você deve entrar com um visto Z. Estes são emitidos apenas fora da China, portanto, você pode precisar viajar para fora da China para obter um, por exemplo, para Hong Kong ou Coréia do Sul. Você também precisará de uma carta de convite do seu empregador. Em outros casos, é possível converter um visto L em autorização de residência; depende do escritório com o qual você está lidando e talvez das conexões do seu empregador.

Para membros da família de um portador de visto Z, agora existe um visto S1 dependente que pode ser solicitado fora da China com as certidões originais de nascimento e/ou casamento.

Estrangeiros casados ​​com cidadãos chineses têm a opção de obter um visto de visita familiar por um período de 6 a 12 meses.(探亲 tànqīn). Um parentesco visita visto é na verdade um visto de turista (L) que permite que as pessoas permaneçam na China continuamente pela duração do visto sem que o titular do visto tenha que deixar a China e entrar novamente para manter a validade do visto. Aqueles que desejam solicitar um visto de visita de parente devem primeiro entrar no país com outro visto e, em seguida, solicitar um visto de visita de parente na Secretaria de Segurança Pública local da cidade onde seu casamento está registrado, que geralmente é a cidade natal de seu cônjuge chinês . Certifique-se de trazer sua certidão de casamento e carteira de identidade do seu cônjuge (身份证 shēnfènzhèng).

É possível para a maioria dos estrangeiros obter um visto no Embaixada Chinesa em Ulaanbaatar, Mongólia. Durante os períodos de pico, a entrada no escritório pode ser recusada após as 11h. Observe também que nos principais feriados chineses, a seção consular pode ficar fechada por vários dias.

Aqueles que desejam solicitar um visto na Coréia do Sul geralmente devem apresentar um Cartão de Registro de Estrangeiro comprovando que têm mais alguns meses de residência na Coréia do Sul ou comprovar que obtiveram um visto chinês nos últimos dois anos. Não se pode solicitar diretamente a uma embaixada ou consulado chinês, mas deve proceder através de uma agência de viagens. Como regra, apenas estão disponíveis vistos de entrada de 30 dias.

Cadastrando a residência

A lei chinesa exige que hotéis, pousadas e albergues registrem seus hóspedes na polícia local no momento do check-in. A equipe digitalizará seu passaporte, incluindo vistos e carimbos de entrada. Ajude os funcionários se eles não souberem onde está o último carimbo – os oficiais de imigração às vezes são conhecidos por carimbar na ordem errada.

Alguns dos hotéis de baixo custo não estão preparados para isso e rejeitam hóspedes estrangeiros. Isso costumava ser uma exigência legal; nenhum hotel podia aceitar estrangeiros sem uma licença da polícia local. Não está claro se esta lei ainda está em vigor, mas alguns hotéis ainda recusam estrangeiros.

Se estiver hospedado em alojamento privado, está teoricamente (e por lei) obrigado a registar a sua estadia na polícia local no prazo de 24 (urbano) a 72 (rural) horas após a sua chegada, embora na prática a lei raramente ou nunca seja aplicada contanto que você não cause nenhum problema. A polícia pedirá uma cópia da página da foto do seu passaporte, uma cópia do seu visto, uma cópia do seu carimbo de entrada, uma fotografia e uma cópia do contrato de arrendamento ou outro documento relativo ao apartamento onde está alojado. Este contrato não precisa necessariamente estar em seu nome, mas ainda assim será solicitado.

Você deve sempre levar esta autorização de residência temporária com você, especialmente se estiver hospedado em cidades maiores ou onde os controles são rigorosos.

Você precisa se registrar novamente se o seu visto ou autorização de residência mudar – extensões ou alterações no passaporte (novamente, é ideal se registrar novamente quando você obtiver um novo passaporte, independentemente de você ter transferido o visto ou a autorização de residência para o novo Passaporte).

Como Chegar na China

De avião

Os principais portos internacionais de entrada para a China continental são Xangai, Pequim e Guangzhou. Outras grandes cidades também têm um aeroporto internacional, embora a escolha seja limitada principalmente aos destinos do Leste Asiático e às vezes do Sudeste Asiático.

As passagens aéreas são caras ou difíceis de se locomover no Ano Novo Chinês, nas “semanas douradas” chinesas e nas férias universitárias.

Se você mora em uma cidade com uma grande comunidade chinesa no exterior (por exemplo, Toronto, São Francisco, Sydney ou Londres), consulte alguém dessa comunidade para obter voos baratos ou visite agências de viagens administradas por chineses. Às vezes, os voos anunciados apenas em jornais ou agências de viagens chineses custam muito menos do que as tarifas anunciadas em inglês. No entanto, se você for e perguntar, poderá obter o mesmo preço baixo.

Trânsito por Hong Kong e Macau

Quando você chega em Hong Kong ou Macau, há ferries que levam os passageiros diretamente para outro destino, como Shekou ou Aeroporto Bao'an de Shenzhen, Aeroporto de Macau, Zhuhai e outros lugares sem realmente “entrar” em Hong Kong ou Macau.

Um ônibus circular levará os passageiros em trânsito ao terminal da balsa para que seu ponto de entrada oficial, onde passarão pelo controle de imigração, seja o destino da balsa e não o aeroporto. Por favor, observe que as balsas têm horários de funcionamento diferentes. Portanto, se você pousar tarde da noite, pode ser necessário entrar em qualquer área para pegar um ônibus ou balsa diferente para seu destino final. Por exemplo, seria necessário passar pela imigração ao viajar do Aeroporto Internacional de Hong Kong para Macau através do Terminal Marítimo de Macau. Para obter as informações mais atualizadas sobre balsas para Hong Kong, visite o site do Aeroporto Internacional de Hong Kong.

Companhias Aéreas

As companhias aéreas da China estão crescendo rapidamente. As 3 principais transportadoras nacionais são ar China (中国国际航空), China Eastern Airlines (中国 东方 航空) e China Southern Airlines (中国南方航空), localizada em Pequim, Xangai e Guangzhou. Outras operadoras incluem Companhias Aéreas de Xiamen (厦门 航空) Hainan Airlines (海南航空) e Companhias Aéreas de Shenzhen (深圳航空).

A Cathay Pacific, com sede em Hong Kong, e sua subsidiária Dragon Air podem voar para todas as principais cidades do continente de muitos destinos internacionais. Outras companhias aéreas asiáticas com boas conexões com a China são a Singapore Airlines, Japan Airlines, Korean Air, Garuda Indonesia e a China Airlines, com sede em Taiwan.

A maioria das grandes companhias aéreas sediadas fora da Ásia voa para pelo menos um dos principais hubs da China – Pequim, Xangai Pudong, Guangzhou e Hong Kong – e muitas voam para vários deles. Alguns, como a KLM, também oferecem voos para outras cidades chinesas menos conhecidas. Verifique os artigos de cada cidade para obter detalhes.

De trem

A China é acessível por trem de muitos de seus países vizinhos e até da Europa.

  • Rússia e Europa – dois As linhas ferroviárias Transiberianas (Trans-Mongol e Trans-Manchurian) circulam entre Moscou e Pequim, parando em várias outras cidades russas, e para a Trans-Mongol em Ulaanbaatar, Mongólia.
  • Cazaquistão e Ásia Central – De Almaty, no Cazaquistão, você pode pegar o trem para Urumqi, no noroeste de Xinjiang. Na fronteira de Alashankou, há um longo período de espera na alfândega e uma mudança de distância entre eixos para um caminhão do próximo país. Outra rota transfronteiriça, mais curta, não tem conexão direta de trem; em vez disso, pegue um trem noturno cazaque de Almaty para Altynkol, atravesse a fronteira para Khorgos e depois pegue um trem noturno chinês de Khorgos (ou Yining nas proximidades) para Urumqi.
  • 香港 – ligações regulares ligam a China continental a Hong Kong e está também a ser construída uma ligação ferroviária de alta velocidade que estará operacional dentro de alguns anos.
  • Vietnã – de Nanning na província de Guangxi ao Vietnã através do Friendship Pass. As conexões de Kunming foram descontinuadas desde 2002.
  • Coreia do Norte – 4 voos por semana entre Pyongyang, capital da Coreia do Norte, e Pequim.

Pela estrada

A China tem fronteiras terrestres com 14 países diferentes; um número superado apenas por seu vizinho do norte, a Rússia. A China Continental também tem fronteiras terrestres com as Regiões Administrativas Especiais de Hong Kong e Macau, que na prática são tratadas como fronteiras internacionais. A maioria das passagens de fronteira no oeste da China estão em passagens montanhosas remotas que são difíceis de alcançar e atravessar, mas muitas vezes recompensam os viajantes que fazem o esforço com vistas panorâmicas de tirar o fôlego.

Índia

O Nathu La Pass entre Sikkim na Índia e o sul do Tibete não está aberto a turistas e são necessárias autorizações especiais de ambos os lados para visitá-lo. O passe foi reaberto recentemente para o comércio transfronteiriço e, portanto, existe a possibilidade de que a restrição turística possa mudar no futuro.

Myanmar (Birmânia)

A entrada na China a partir de Mianmar é possível na passagem de fronteira Ruili (China)-Lashio (Mianmar), mas as licenças devem ser obtidas com antecedência das autoridades birmanesas. Normalmente você tem que participar de uma visita guiada para isso.

Vietnã

Para a maioria dos viajantes, Hanói é o ponto de partida para qualquer viagem terrestre à China. Existem atualmente três travessias internacionais:

Dong Dang (V) – Pingxiang (C:凭祥: Pegue um ônibus local da Estação Rodoviária Oriental de Hanói (rua Ben Xe, distrito de Gia Lam) para Lang Son, onde você precisará mudar para um microônibus ou moto para chegar à fronteira em Dong Dang. Alternativamente, existem muitas ofertas de operadores turísticos abertos; para quem tem pressa, pode ser uma boa opção se oferecer transfer direto do hotel até a fronteira. O dinheiro pode ser trocado em cambistas freelance, mas verifique a taxa de câmbio com cuidado antes. As formalidades de fronteira demoram cerca de 30 minutos. Do lado chinês, passe pelo “Friendship Gate” e pegue um táxi (cerca de ¥20, uma pechincha!) até Pingxiang, Guangxi. Um assento em um microônibus custa ¥5. Diretamente em frente à estação de ônibus é uma filial do Banco da China; o caixa eletrônico aceita cartões Maestro. Você pode pegar o ônibus ou trem para Nanning.

Lao Cai (V) – Hekou (C:河口: Você pode pegar um trem de Hanói para Lao Cai por cerca de 420,000 VND (a partir de 11/2011) para um sono macio. A viagem dura cerca de 8 horas. De lá, é uma longa caminhada (ou 5 minutos de carro) até a fronteira Lao Cai/Hekou. Atravessar a fronteira é fácil, você preenche um cartão de alfândega e espera na fila. Eles vão revistar seus pertences (especialmente seus livros/escritos). Existem muitas lojas do lado de fora da fronteira de Hekou e a estação de ônibus fica a cerca de 10 minutos da fronteira. Uma passagem para Kunming saindo de Hekou custa cerca de ¥140; a viagem dura cerca de 7 horas.

Mong Cai (V) – Dongxing (C:东兴: Em Dongxing você pode pegar um ônibus para Nanning, um ônibus noturno para Guangzhou (aprox. ¥ 180) ou um ônibus noturno para Shenzhen (aprox. ¥ 230, 12 horas) (março de 2006).

Laos

De Luang Namtha você pode pegar um ônibus que sai por volta das 08:00 e vai para Boten (fronteira chinesa) e Mengla. Você deve ter um visto chinês com antecedência, pois não há como obter um na chegada. A fronteira não está longe (cerca de 1 hora). O desembaraço aduaneiro levará mais uma boa hora. A viagem custa cerca de 45,000 kip.

Há também um serviço de ônibus noturno chinês direto de Luang Prabang para Kunming (aprox. 32 horas). Você pode embarcar neste ônibus na fronteira quando o microônibus de Luang Namtha e o dorminhoco se encontram. No entanto, não pague mais de ¥200.

Paquistão

A Rodovia Karakoram, do norte do Paquistão ao oeste da China, é uma das estradas mais espetaculares do mundo. No inverno, fica fechado para turistas por alguns meses. Atravessar a fronteira é relativamente rápido, pois há poucos viajantes terrestres e as relações entre os dois países são amigáveis. Um ônibus circula entre Kashgar (China) e Sust (Paquistão) sobre a passagem de Kunerjab.

Nepal

A estrada do Nepal ao Tibete passa perto do Monte Everest e passa por impressionantes paisagens montanhosas. Entrar no Tibete a partir do Nepal só é possível para turistas em pacotes turísticos, mas é possível viajar para o Nepal a partir do Tibete

Mongólia

Entre a Mongólia e a China existem duas fronteiras. Uma é a fronteira Erlianhot (Mongólia Interior)/Zamyn-Uud e a outra é a fronteira Takshken (Xinjiang)/Burgan.

De Zamyn-Uud, pegue o trem local de Ulaanbaatar para Zamyn-Uud. Em seguida, pegue um ônibus ou jipe ​​para a China Erlian. Há trens locais que saem à noite e chegam de manhã na maioria dos dias. A fronteira abre por volta das 08:30. De Erlian há ônibus e trens para outros lugares da China.

Cazaquistão

A passagem de fronteira mais próxima de Almaty fica em Khorgos. Há ônibus operando quase diariamente de Almaty para Urumqi e Yining. Não há visto na entrada, portanto, certifique-se de que seus vistos chinês e cazaque estejam em ordem antes de tentar isso. Outro cruzamento importante é em Alashankou (Dostyk no lado cazaque).

Quirguistão

É possível atravessar a passagem de Torugart de/para o Quirguistão, mas a estrada é muito difícil e a passagem só está aberta nos meses de verão (junho-setembro) de cada ano. É possível organizar travessias desde Kashgar, mas certifique-se de que todos os seus vistos estão em ordem.

Alternativamente, embora menos cênica, é uma travessia mais suave em Irkeshtam ao sul de Torugart.

Tajiquistão

Entre a China e o Tajiquistão, em Kurma, existe uma única passagem de fronteira, aberta de maio a novembro nos dias úteis. Um ônibus atravessa a fronteira entre Kashgar em Xinjiang e Khorog no Tajiquistão. Certifique-se de que seus vistos chinês e tadjique estejam em ordem antes de usar esta passagem de fronteira.

Rússia

Um dos pontos de fronteira mais populares fica em Manzhouli, na Mongólia Interior. Há serviços de ônibus disponíveis de Manzhouli para Zabaikalsk na Rússia. Além disso, também há balsas que cruzam o rio Amur de Pinghe a Blagoveshchensk, bem como de Fuyuan a Khabarovsk. Mais a leste, existem passagens de fronteira terrestre em Suifenhe, Dongning e Hunchun. Certifique-se de que seus vistos russo e chinês estejam em ordem antes de iniciar sua viagem.

Coreia do Norte

A travessia para a Coreia do Norte por terra é possível na fronteira de Dandong/Sinuiju, mas deve ser agendada com antecedência como parte de uma visita guiada de Pequim e geralmente só é possível para cidadãos chineses. Na direção oposta, a travessia da fronteira é bastante fácil se você a organizou como parte de sua turnê pela Coreia do Norte. Existem outras passagens de fronteira ao longo dos rios Yalu e Tumen, mas elas não são necessariamente abertas aos turistas. Seu operador turístico precisará garantir que seus vistos chinês e norte-coreano estejam em ordem antes de tentar isso.

香港

Existem quatro passagens de fronteira rodoviárias de Hong Kong para a China: Lok Ma Chau / HuanggangSha Tau Kok / ShatoujiaoMan Kam To / Wenjindu e os votos de Ponte da Baía de Shenzhen. Um visto na chegada está disponível para algumas nacionalidades em Huanggang, mas os vistos devem ser providenciados com antecedência para todas as outras passagens de fronteira.

Macau

As duas passagens de fronteira estão Portas do Cerco/Gongbei Ponte de lótus. O visto de entrada pode ser requerido por algumas nacionalidades nas Portas do Cerco. Em Gongbei, a estação ferroviária de Zhuhai está localizada ao lado da passagem de fronteira, de onde existem conexões regulares de trem para Guangzhou.

Outros

A passagem de fronteira com o Afeganistão e o Butão atualmente não é possível para os viajantes.

De barco

Hong Kong e Macau

Existem serviços regulares de ferry e hovercraft entre Hong Kong e Macau e o resto do Delta do Rio das Pérolas, como Guangzhou, Shenzhen e Zhuhai. Os serviços de balsa do Aeroporto Internacional de Hong Kong permitem que os passageiros que chegam viajem diretamente para a China sem precisar passar pela imigração e alfândega em Hong Kong.

Japão

Serviço de balsa de 2 dias entre Xangai e Tianjin para Osaka, Japão. O serviço é uma ou duas vezes por semana, dependendo da estação.

Uma balsa duas vezes por semana também conecta Qingdao a Shimonoseki.

Coreia do Sul

De Xangai e Tianjin há um serviço de balsa para Incheon, uma das cidades portuárias próximas a Seul. Outra linha vai de Qingdao ou Weihai a Incheon ou de Dalian a Incheon.

Taiwan

As balsas de hora em hora (18 partidas por dia) circulam entre Kinmen e Xiamen, com um tempo de viagem de 30 minutos ou 1 hora, dependendo do porto. Há também uma balsa regular que faz o trajeto entre Kinmen e Quanzhou, 3 vezes ao dia. A balsa entre Matsu e Fuzhou funciona duas vezes por dia e leva cerca de duas horas. De Taiwan continental, os passageiros podem pegar o Cosco Star de Taichung e Keelung para Xiamen uma vez por semana.

ประเทศไทย

A Golden Peacock Shipping opera uma lancha três vezes por semana no Mekong entre Jinghong em Yunnan e Chiang Saen (Tailândia). Os passageiros não precisam de visto para Laos ou Mianmar, embora a maior parte da viagem ocorra no rio que faz fronteira com esses países. a passagem custa ¥650

Cruzeiro

No outono, várias linhas de cruzeiro movem seus navios do Alasca para a Ásia e boas conexões geralmente podem ser encontradas de Anchorage, Vancouver ou Seattle. A Star Cruises opera entre Keelung em Taiwan e Xiamen na China continental, parando em uma das ilhas japonesas ao longo do caminho.

Como viajar pela China

Com avião

A China é um país enorme. Portanto, a menos que você planeje se mudar para fora da costa leste, considere definitivamente os voos domésticos se não quiser passar alguns dias no trem ou na estrada para ir de uma área para outra. Existem muitos voos domésticos na China conectando todas as principais cidades e destinos turísticos. As companhias aéreas incluem as três transportadoras internacionais: Air China, China Southern e China Eastern, bem como transportadoras regionais como Hainan Airlines, Shenzhen Airlines, Sichuan Airlines e Shanghai Airlines.

Voar entre Hong Kong ou Macau e cidades da China continental é considerado um voo internacional e, como tal, pode ser bastante caro. Portanto, se você chegar ou partir de Hong Kong ou Macau, geralmente é muito mais barato voar de ou para Shenzhen ou Zhuhai, que ficam do outro lado da fronteira, ou de Guangzhou, que fica um pouco mais longe, mas oferece mais destinos. Por exemplo, a distância de Fuzhou a Hong Kong, Shenzhen ou Guangzhou é quase a mesma, mas em meados de 2005 um voo para Hong Kong custava ¥1,400, enquanto o preço de tabela para as outras cidades era ¥880 e descontos de até ¥ 550 estavam disponíveis para Shenzhen. Uma viagem de ônibus noturno para um desses destinos custa cerca de ¥ 250.

As tarifas domésticas são padrão, mas os descontos são comuns, especialmente nas rotas mais movimentadas. A maioria dos bons hotéis e muitos albergues têm serviço de bilheteria e podem economizar de 15 a 70% no preço do bilhete. Agências de viagens e escritórios de reservas são numerosos em todas as cidades chinesas e oferecem descontos semelhantes. Mesmo sem considerar descontos, viajar de avião na China não é caro.

Para viagens dentro da China, geralmente é melhor comprar passagens na China ou em sites chineses (há vários em inglês – eles entregam as passagens nos hotéis das principais cidades. O pagamento é em dinheiro para a pessoa que entrega a(s) passagem(s). No exterior, principalmente online, os fornecedores costumam cobrar preços muito mais altos. Não é aconselhável reservar com muita antecedência em sites chineses, pois os preços permanecem altos até dois meses antes da data do voo. Nesse ponto, geralmente há grandes descontos, a menos que um determinado voo já esteja totalmente reservado com bastante antecedência.

Observe que fósforos e isqueiros não são permitidos em voos na China, nem mesmo na bagagem de mão. Os canivetes devem ser guardados na bagagem de mão.

Esteja preparado para atrasos de voos inexplicáveis, pois são comuns, apesar da pressão do governo e do consumidor. Considere outras opções aparentemente mais lentas para distâncias curtas. Cancelamentos de voos também não são incomuns. Se você comprou sua passagem de uma transportadora chinesa, eles provavelmente tentarão entrar em contato com você (se você deixou informações de contato) para informá-lo sobre a mudança de horário. Se você comprou sua passagem no exterior, verifique o status do voo um ou dois dias antes do voo programado.

Com trem

Viajar de trem é o principal método de viagens de longa distância para os chineses, com uma enorme rede de linhas que cobrem a maior parte do país. Cerca de um quarto do tráfego ferroviário total do mundo ocorre na China.

A China agora tem a maior rede mundial de trens de alta velocidade (semelhante ao TGV francês ou ao Shinkansen japonês) e a expansão continua rapidamente. Eles são chamados CRH e os números de trem têm um prefixo “G”, “C” ou “D”. Se o seu itinerário e orçamento permitirem, esses trens podem ser a melhor maneira de se locomover.

Tipos de trem

Os trens chineses são divididos em diferentes categorias, indicadas por letras e números no bilhete. Um guia para a hierarquia dos trens chineses, do mais rápido ao mais lento, é o seguinte:

  • Série G (高速 Gaosù) – Trens expressos de alta velocidade de longa distância com velocidades de até 300 km/h – operam em muitas das principais rotas de alta velocidade, incluindo Pequim – Zhengzhou – Wuhan – Guangzhou – Shenzhen, Zhengzhou – Xi'an, Pequim – Nanjing – Xangai, Xangai – Hangzhou e Nanjing – Hangzhou – Ningbo.
  • Série C (城 际 Chengjì) – trens rápidos de alta velocidade de curta distância a 300 km/h – atualmente apenas nas linhas Pequim-Wuqing-Tianjin-Tanggu e Xangai Sul-Jinshanwei. A numeração da série C também é usada para trens locais nas linhas Wuhan-Xianning.
  • Série D (动 车 dongchē) – trens rápidos de 200 km/h.
  • Série Z (直达 zhídá) – 160 km/h sem escalas entre as principais cidades. A acomodação é principalmente em carruagens de assento macio ou dorminhoco macio, embora muitas vezes tenham algumas carruagens de dorminhoco duro.
  • Série T (特快 Tèkuài) – trens intermunicipais rápidos de 140 km/h que só param em cidades maiores. Semelhante aos trens Z, embora geralmente parem em mais estações.
  • Série K (快速 Kuàisù) – trens rápidos de 120 km/h, a série mais comumente vista, para em mais estações do que um trem T e tem beliches e assentos mais rígidos.
  • trens expressos em geral (普快 pǔkuài) – trens rápidos de 120 km/h, sem designação de letras, quatro dígitos começam com 1-5. Esses trens são os trens de longa distância mais baratos, embora mais lentos.
  • Trens em geral (普 客 pǔkè) – trens locais rápidos de 100 km/h sem designação de letras, quatro dígitos começam com 5, 6 ou 7. Trens mais lentos, param em quase todos os lugares.
  • Comboios (通勤 tōngqín) / trens de serviço (路用 lùyòng) – Número de 4 dígitos começando com 8 ou número de 5 dígitos começando com 57, trem de propriedade local extremamente lento, usado principalmente pelos funcionários da ferrovia.
  • Série L (临时 linshí) – trens sazonais correspondentes à série K ou de quatro dígitos.
  • Série Y (旅游 você) – trens que atendem principalmente grupos turísticos.
  • Série S (市郊 Shijiao) – Atualmente o único na Ferrovia Suburbana de Pequim entre Pequim Norte e o Condado de Yanqing via Badaling (Grande Muralha).

Classes

Existem cinco classes de viagem nos trens regulares não CRH:

  • carros dormentes macios (软卧 ruǎnwò) são o meio de transporte mais confortável e ainda são relativamente baratos para os padrões ocidentais. Os compartimentos macios para dormir contêm quatro beliches empilhados de dois em uma coluna (embora alguns trens mais novos tenham compartimentos de dois beliches), uma porta com trava para privacidade e são bastante espaçosos.
  • Dormentes (硬卧 yìngwò), por outro lado, possuem 3 leitos por coluna, abertos para o corredor. O beliche mais alto é muito alto e deixa pouco espaço para a altura da cabeça. Para viajantes mais altos (1.80 m ou mais), este é o melhor beliche, pois seus pés se projetam para o corredor ao dormir e você não esbarra um no outro. O beliche superior também é útil para pessoas que têm coisas a esconder (por exemplo, câmeras). Se você colocá-los na altura da cabeça, eles são mais difíceis de serem alcançados por possíveis ladrões. Vale a pena notar que esta não é uma cama 'dura', as camas têm colchões e geralmente são bastante confortáveis. Todas as camas são fornecidas com travesseiros e cobertores.
  • Assentos macios (软座 ruǎnzuò) são assentos revestidos de tecido, geralmente reclináveis ​​e são uma categoria especial que você raramente encontrará. Estes estão disponíveis apenas em trens diurnos entre destinos com tempo de viagem de cerca de 4-8 horas e em todos os trens de alta velocidade (classe D e superior).
  • Assentos duros (硬座 yìngzuò), que é praticamente bem acolchoado, não agrada a todos, principalmente para pernoite, pois é composto por uma disposição de 3 lugares e 2 lugares e tem 5 lugares de largura. No entanto, esta é a classe em que a maioria dos mochileiros viaja. Apesar das placas de “Proibido fumar”, quase sempre há fumantes no carro. Há sempre uma multidão de fumantes nas extremidades dos vagões e a fumaça se infiltra interminavelmente na cabine. Na maioria dos trens, especialmente no interior da China, o espaço entre os vagões é uma área designada para fumantes, embora os sinais para “área designada para fumantes” sejam apenas em chinês, portanto, esse fato pode não ser claro para muitos viajantes. Dormir nos assentos duros certamente pode ser considerado desconfortável e causará muitos inconvenientes para quase todos os viajantes, incluindo muitas horas inquietos e intermináveis ​​sem dormir.
  • de pé (无 座 wúzuò) permitem o acesso ao vagão de assento rígido, mas não dão reserva de assento. Considere levar uma cadeira com tripé na mochila para tornar essas viagens mais confortáveis.

O assento macio e os vagões-dormitório macios e alguns assentos rígidos e vagões-leito duros são climatizados.

Os trens CRH geralmente têm cinco classes:

  • Segunda classe (二等 座 Erdengzuo) (disposição de 3+2 lugares). Os assentos são um pouco estreitos, mas há bastante espaço para as pernas.
  • Primeira classe (一等 座 Yidengzuo) (arranjo 2+2)
  • Três classes VIP (disposição 2+1 diretamente atrás da cabine do motorista). Existem três classes VIP diferentes, chamadas “商务座” (classe executiva), “观光座” (classe turística) e “特等座” (classe de luxo). Ao contrário dos aviões, “商务座” (classe executiva) é realmente melhor do que “一等座” (primeira classe) nos trens CRH.商务座 (Business Class) e 观光座 (Sightseeing Class) têm o mesmo preço, enquanto 特等座 é geralmente mais caro que “一等座” (First Class), mas mais barato que 商务座 e 观光座.

Bilhetes de comboio

Desde 2014, a venda de passagens de trem geralmente começa com 20 dias de antecedência, seja online pelo site de reservas da China Rail ou nos balcões das principais estações.

  • Site da China Rail. É possível reservar bilhetes através deste site e não há cobrança por este serviço. No entanto, o site está apenas em chinês e só aceita UnionPay, então você precisará de uma conta bancária chinesa para usá-lo.

Os ingressos podem ser comprados dois dias depois em agências privadas. São pequenas vitrines espalhadas pelas cidades e marcadas com as palavras “售火车票” (shou huo che piao). Cobram uma pequena comissão (por exemplo, 5 yuans), mas podem economizar uma viagem até a estação. Se você for a uma bilheteria para comprar passagens, geralmente evitará muitos problemas se anotar o número do trem, a data e a hora de partida, a classe do assento e o número de passagens e a origem e destino em chinês ou pelo menos em pinyin. Os funcionários geralmente não falam inglês e não têm muita paciência nas estações, pois geralmente há longas filas.

As agências de viagens aceitam dinheiro e reservas de passagens com antecedência, mas ninguém pode garantir sua passagem até que a estação o libere para o mercado, quando sua agência vai e compra a passagem que antes lhe “garantiam”. Isso é verdade em todos os lugares da China.

Tanto residentes como não residentes deve apresentar identificação para comprar um bilhete (por exemplo, bilhete de identidade ou passaporte). O nome do comprador será impresso no ingresso e cada pessoa deverá estar presente com um documento de identidade no momento da retirada do ingresso. Os bilhetes esgotam-se muito rapidamente, especialmente nos festivais, pelo que é aconselhável reservar com a maior antecedência possível. Uma maneira de contornar a exigência de identificação se um de seus companheiros de viagem não estiver presente é pedir a um chinês que compre o bilhete online. Você só precisa inserir o número do passaporte e apresentar o passaporte ao retirar o bilhete.

Observe que muitas cidades têm estações diferentes para trens normais e trens de alta velocidade.

Estações

Ao contrário do que você pode estar acostumado, as estações de trem chinesas funcionam como um aeroporto. A principal implicação disso é que você não deve esperar pegar um trem no último minuto – os portões fecham alguns minutos antes da partida! Por segurança, você deve chegar com pelo menos 20 minutos de antecedência, ou 30 minutos se estiver entrando em uma estação grande.

Você precisará passar por um bilhete inicial e verificação de segurança para entrar na estação. No saguão de embarque, siga as placas de exibição digital para encontrar o portão correto (eles devem estar em inglês e chinês, pelo menos nas estações CRH; se apenas chinês estiver disponível, você ainda poderá encontrar o número do trem impresso na parte superior do seu bilhete). Aguarde na área de espera perto do seu portão até que o embarque seja anunciado cerca de 10 a 20 minutos antes da partida. Você passará por uma verificação de ingressos (tenha seu passaporte pronto, pois eles podem querer vê-lo) e seguirá a multidão até a plataforma. Observe que existem dois tipos de bilhetes: bilhetes de papel vermelho, que são emitidos nas máquinas de bilhetes, e bilhetes magnéticos azuis, que você pode obter na bilheteria da estação. Os bilhetes azuis vão para um dos balcões automáticos, enquanto os bilhetes vermelhos são verificados manualmente; certifique-se de passar pelo balcão no lugar certo.

Na plataforma, o trem pode já estar esperando; caso contrário, procure o número do seu vagão escrito na borda da plataforma e certifique-se de estar esperando no lugar certo, pois muitas vezes o trem para apenas por alguns minutos. Se não houver tais sinais, mostre o seu bilhete aos funcionários e eles mostrarão onde esperar. Algumas estações mais novas têm plataformas mais altas que estão no nível da porta, mas nas estações menores as plataformas são muito baixas e você tem que subir vários degraus íngremes para entrar no trem, então esteja preparado se você tiver uma mala grande. Geralmente, os passageiros são amigáveis ​​e se oferecem para ajudá-lo com bagagem volumosa.

No seu destino, saia da plataforma por uma das saídas claramente marcadas, que o levará para fora da estação e não para a área de espera. Seu bilhete pode ser verificado novamente e pode ou não ser retido.

Dicas de viagem

Os trens CRH também são top internacional em termos de equipamento e limpeza. Isso inclui os banheiros, onde papel higiênico e sabão estão disponíveis de forma confiável – uma raridade na China. Os banheiros dos trens de baixa velocidade também tendem a ser um pouco mais “utilizáveis” do que os dos ônibus ou da maioria das áreas públicas, pois são dispositivos simples que esvaziam o conteúdo diretamente nos trilhos e, portanto, não cheiram tão forte. Dormentes macios geralmente têm um banheiro de estilo europeu em uma extremidade e um banheiro de cócoras estilo chinês na outra. Observe que em trens não CRH, se o trem parar em uma estação, o condutor geralmente tranca os banheiros antes da chegada para evitar que as pessoas deixem detritos no chão da estação.

Os trens de longa distância têm um vagão-buffet ou vagão-restaurante que serve comida quente não muito saborosa por cerca de ¥25. O cardápio será inteiramente em chinês, mas se você estiver disposto a arriscar, pode comer muito bem (tente interpretar alguns dos caracteres chineses, ou peça pratos comuns com nomes). Espere até que o trem pare em uma estação se você estiver com o orçamento apertado. Geralmente há vendedores na plataforma vendendo macarrão, lanches e frutas a preços mais baratos.

Cada vagão de trem geralmente tem um dispensador de água fervida quente, então você deve trazer chá, sopas e macarrão instantâneo para preparar sua própria comida. Os passageiros geralmente trazem uma garrafa térmica ou algum tipo de caneca de vidro lacrada para fazer chá.

Tenha cuidado com seus objetos de valor no trem; roubos em transporte público têm aumentado nos últimos anos.

Na maioria dos trens de alto escalão (trens T, K, Z e CRH), os anúncios são gravados em chinês, inglês e ocasionalmente cantonês (se o trem servir na província de Guangdong ou Hong Kong), mongol (na Mongólia Interior), tibetano ( no Tibete) ou uigur (em Xinjiang). Os trens locais não têm anúncios em inglês, então pode ser mais difícil saber quando descer.

As pílulas para enjoo são recomendadas se você estiver propenso a esse tipo de desconforto. Tampões de ouvido são recomendados para permitir um sono tranquilo. Os bilhetes são trocados por cartões em trens de longa distância em vagões-dormitório. Os condutores de trem devolvem os bilhetes originais quando o trem se aproxima da estação de destino. Isso garante que todos saiam onde deveriam, mesmo que não consigam acordar.

Se você tiver algumas coisas para compartilhar no trem, você vai se divertir. As famílias e empresários chineses que viajam na linha estão tão entediados quanto qualquer outra pessoa e ficarão felizes em tentar conversar ou assistir a um filme sendo exibido em um laptop. Em suma, a oportunidade de ver a paisagem que passa é uma experiência agradável.

Não é permitido fumar nas áreas de estar ou dormir, mas é permitido nos vestíbulos no final de cada carro. É totalmente proibido fumar nos novos trens CRH, no trem de transporte Guangzhou-Kowloon e na Ferrovia Suburbana de Pequim. Dentro dos prédios das estações, é proibido fumar, exceto em salas designadas para fumantes, embora esses locais sejam frequentemente desagradáveis ​​e mal ventilados.

Sites úteis

Site oficial de reservas

Centro de Atendimento ao Cliente Ferroviário é a fonte on-line oficial e única autorizada para horários de trem, disponibilidade de passagens e reservas on-line. Está disponível apenas em chinês, mas não é difícil de usar se você puder ler alguns caracteres chineses. Para verificar os horários dos trens ou a disponibilidade de passagens, clique em “余票查询” (yu piao cha xun, solicitação de passagem restante) na primeira página. Digite o ponto de partida, destino e data (a interface aceita pinyin e mostra os caracteres chineses correspondentes para escolher) e clique em “查询” (cha xun, consulta).

Receberá então uma matriz com os comboios a circular nesse dia e os bilhetes ainda disponíveis.

  • Nota: Esta coluna exibe o número do trem.
  • 出发站/到达站: Origem e destino do trem. Observe que cada cidade pode ter um sufixo anexado indicando a estação. Que geralmente é um dos 北 (bei, norte), 南 (nan, sul), 东 (dong, leste), 西 (xi, oeste). Por exemplo, 北京西 é a Estação Ferroviária Oeste de Pequim. Esses sufixos são especialmente comuns para trens CRH, pois geralmente param separadamente dos trens regulares.
  • 时间 时间 / 到达 时间: Hora de partida e chegada.
  • 历时: A duração da viagem, representada como “XX小时YY分”, onde XX é o número de horas e YY é o número de minutos. Após o número de dias 当日到达 (chegada no mesmo dia), 次日到达 (chegada no dia seguinte), 第三日到达 (chegada dois dias depois).
  • As colunas restantes correspondem às diferentes classes e mostram o número de tickets restantes. “Nenhum ingresso disponível” é exibido como “无” (wu), caso contrário, o número de ingressos restantes é exibido. Ao clicar, o preço do ingresso é exibido. Verifique as informações acima para obter uma visão geral dos diferentes tipos de trem e classes disponíveis. Se você pesquisar com muita antecedência, pode ser exibida uma hora do dia, que indica a que horas os ingressos ficam disponíveis para compra.

É possível reservar bilhetes através do site; no entanto, você precisará de uma conta bancária chinesa para pagar por eles. Você pode retirar os bilhetes em qualquer estação ou bilheteria a qualquer momento, apresentando seu passaporte. Embora você provavelmente não consiga reservar os ingressos por conta própria, uma das maneiras mais convenientes de obter ingressos com antecedência é pedir a um amigo chinês para fazer isso por você: os ingressos ficam disponíveis on-line antes de serem vendidos nas agências e você não é necessário apresentar o passaporte de cada viajante no momento da reserva (basta ter todos os números de passaporte em mãos). Ao fazer isso, você paga apenas o preço do bilhete e nenhuma taxa adicional.

O site tem uma certa reputação entre a população chinesa por ser lento e não confiável. No entanto, isso se refere principalmente a épocas como o Ano Novo Chinês, quando os ingressos se esgotam em segundos e são geradas cargas que deixariam quase qualquer site de joelhos.

sites de terceiros

  • CTrains. com é o primeiro site de reservas online de passagens de trem da China para usuários ingleses. Os viajantes podem reservar bilhetes de trem da China on-line em tempo real, 24 horas por dia, 7 dias por semana. Também não há taxas de reserva.
  • Site The Man in Seat 61 tem uma boa seção em trens chineses.
  • absoluto Passeios na China or Destaques da China tem informações de horário e tarifa em inglês (observe que as listas nesses sites são muito úteis, mas não estão 100% completas).
  • OK Viagem tem mais horários. Esta página é principalmente em chinês, mas contém nomes de lugares romanizados e você pode usá-la sem saber chinês. Na página de pesquisa, basta selecionar nas listas fornecidas: o lado esquerdo é a cidade de partida, o lado direito é o destino. Observe que você deve selecionar a(s) província(s) ou região(ões) na caixa suspensa antes que a lista de cidades correspondente apareça. Você seleciona as cidades desejadas e, em seguida, pressiona o botão esquerdo na parte inferior (marcado 确认, “Confirmar”) para executar a pesquisa. Se você puder inserir nomes de lugares em caracteres chineses, a função de pesquisa pode até ajudá-lo a planejar viagens de vários dias.
  • CNVOL tem uma lista extensa (bastante exaustiva) e frequentemente atualizada de todos os trens que circulam na China. Basta digitar os nomes dos lugares onde você deseja iniciar e terminar sua viagem, e você obterá uma lista de todos os trens que percorrem a rota (incluindo todos os trens que estão passando pelas estações selecionadas), listados com suas partidas e locais e horários finais. Clique em um número de trem que você gosta e você pode descobrir os preços para todas as classes de assentos ou beliches disponíveis clicando em Verificar preço abaixo. O mais importante é que você soletre os nomes dos lugares corretamente em “pinyin”, os caracteres nunca são separados por um espaço, então: Lijiang, Pequim, Xangai, Shenzhen, Kunming, etc.

Com ônibus

Viajar de público ônibus da cidade (公共汽车 gonggòngqìchē) ou ônibus de longa distância (长途汽车 chángtúqìchē) é barato e ideal para transporte no centro da cidade e distâncias curtas.

Os ônibus variam de cidade para cidade – geralmente com assentos de plástico, muitas pessoas, falta de placas em inglês e motoristas não confiáveis. No entanto, se você conseguir entender as rotas de ônibus, elas são baratas e vão para quase todos os lugares. Os ônibus geralmente têm um anúncio informando a próxima parada – por exemplo, “xia yi zhan – zhong shan lu” (próxima parada na estrada Zhongshan) ou “Shanghai nan huo che zhan dao le” (estação ferroviária sul de Xangai – em breve). Em algumas cidades maiores, como Pequim ou Hangzhou, há anúncios em inglês em algumas linhas principais. As tarifas são geralmente em torno de ¥ 1-2 (o primeiro para ônibus mais antigos sem ar condicionado, o último para ônibus modernos com ar condicionado) ou mais se for para os subúrbios. A maioria dos ônibus simplesmente tem uma caixa de metal ao lado da entrada onde você pode colocar sua passagem (sem troco – economize as moedas de 1 yuan), ou em rotas mais longas, um condutor que coleta a passagem e distribui passagens e troco. Esteja ciente de que os motoristas geralmente priorizam a velocidade sobre o conforto, então segure firme.

Treinadores, ou ônibus de longa distância, variam drasticamente e podem ser uma experiência razoavelmente confortável ou muito desconfortável. Os ônibus vindos de cidades maiores na costa leste geralmente têm ar-condicionado e assentos macios ou cadeiras-cama. As estradas são muito boas e o passeio é tranquilo para que você possa apreciar a vista ou tirar uma soneca. Os ônibus costumam ser uma opção melhor, embora mais cara, do que os trens. A equipe de ônibus geralmente tenta ser útil, mas eles estão muito menos familiarizados com estrangeiros do que os funcionários das companhias aéreas e as habilidades em inglês são muito raras. Alguns ônibus têm banheiros, mas geralmente estão sujos e podem ser difíceis de usar quando o ônibus vira uma esquina e a água espirra na pia.

Um treinador na China rural é uma experiência muito diferente. As placas na estação que identificam os ônibus são apenas em chinês ou outro idioma local, as rotas também podem ser afixadas ou coladas nas janelas dos ônibus e os motoristas ou vendedores anunciam seus destinos à medida que você passa, a placa do ônibus deve ser impressa na o bilhete, mas isso é muitas vezes impreciso. Devido a diferentes costumes, os estrangeiros podem achar os funcionários do ônibus rudes e outros passageiros rudes quando cospem no chão e pela janela e fumam. O veículo pode ficar superlotado se o motorista decidir levar tantos passageiros quanto puder no ônibus. As estradas na China rural são muitas vezes apenas uma série de buracos, tornando o caminho acidentado e doloroso; se você tiver um assento na parte de trás do ônibus, passará grande parte da viagem voando pelo ar.

Os horários programados de partida e chegada são apenas estimativas aproximadas, pois muitos ônibus não saem até que todos os assentos sejam vendidos, o que pode adicionar horas à viagem, e avarias e outros contratempos podem prolongar consideravelmente a viagem. Avarias e outros percalços podem aumentar consideravelmente a sua jornada. A miséria de sua viagem só é agravada se você tiver que dirigir por 10 a 20 horas seguidas. Por mais desagradável que possa parecer, a menos que você tenha dinheiro para gastar em seu próprio veículo, os ônibus rurais são o único meio de transporte em muitas áreas da China. O bom é que esses ônibus geralmente estão dispostos a parar em qualquer lugar ao longo da rota se você quiser visitar áreas remotas sem transporte direto. Os ônibus também podem parar na maioria dos pontos ao longo de sua rota. A tarifa para o resto da rota é negociável.

Em toda a China, os motoristas geralmente desrespeitam as regras de trânsito, se houver, e os acidentes são comuns. Desviar e parar repentinamente pode causar ferimentos, então segure-se o mais forte possível. Buzinas são comuns entre os motoristas chineses, então um conjunto de tampões de ouvido é uma boa ideia se você planeja dormir enquanto dirige.

Conseguir um bilhete pode ser bastante difícil. As grandes rodoviárias possuem bilheterias que vendem bilhetes impressos com o horário de saída, o portão de embarque e a matrícula do seu ônibus (nem sempre correta), e têm preços fixos. As estações de ônibus menores têm agências que anunciam o destino e o guiam até o ônibus, onde você paga a bordo. As grandes estações também têm touts – geralmente eles chamam o motorista de um ônibus de partida esperando na estrada, enquanto o tout leva você até o ônibus que espera na traseira de uma moto – você pode negociar a tarifa com o motorista. Isso às vezes é um golpe completo e às vezes você pode economizar cerca de 30% na tarifa – dependendo de suas habilidades de negociação e chinês.

carro dormindo

Na China, os ônibus dormentes são muito comuns; em vez de assentos, eles têm beliches. Esta é uma boa maneira de percorrer distâncias maiores – as distâncias noturnas são de 1000 km ou mais em velocidades de autoestrada – mas não são tão confortáveis ​​para viajantes altos ou grandes.

Geralmente, estes são suaves e confortáveis ​​rapidamente nas províncias costeiras afluentes, menos nas áreas menos desenvolvidas. Tente evitar o beliche na parte de trás do ônibus; se o ônibus atingir um grande solavanco, os passageiros serão jogados no ar.

Em alguns lugares é preciso tirar os sapatos ao embarcar no ônibus; um saco plástico é fornecido para mantê-los. Siga os locais. Se houver paradas para comida ou banheiro, coloque os sapatos de volta. Se você costuma viajar com botas, vale a pena comprar um par de sapatos de kung fu para facilitar.

Com metrô

A maioria das grandes cidades da China agora tem metrô (地铁 ditiě) sistemas. Eles geralmente são modernos, limpos, eficientes, populares entre os habitantes locais e continuam a se expandir rapidamente. Pequim e Xangai já possuem alguns dos sistemas subterrâneos mais movimentados do mundo. Os metrôs são geralmente a melhor maneira de chegar entre dois pontos. Eles estarão extremamente lotados durante a hora do rush, mas as estradas também estarão fortemente congestionadas ao mesmo tempo.

Tanto nas plataformas quanto nos trens, geralmente há sinalização em chinês e inglês listando todas as estações da respectiva linha. Devido às rápidas mudanças nos últimos anos, muitos mapas (especialmente as versões em inglês) podem estar desatualizados. Vale a pena obter um mapa da rede de metrô bilíngue com antecedência e carregá-lo com você ao viajar de metrô.

As estações de metrô nas cidades chinesas geralmente têm um posto de segurança antes das catracas, onde você deve passar suas malas por um scanner de raio-X. Detectores de metal para pessoas geralmente não são usados.

As estações geralmente têm várias saídas, rotuladas com nomes como Saída A, B, C1 ou C2. Nos mapas, você encontrará cada saída claramente identificada ao redor da estação. As placas na própria estação facilitam a localização da saída.

Com taxi

Táxis (出租车 chuzuche ou 的士 pratoì, pronunciado “deg-see” em áreas de língua cantonesa) são geralmente comuns e baratos. Os preços variam de ¥5 em algumas cidades a ¥14 em outras, com cerca de ¥2-3 cobrados por quilômetro. Na maioria dos casos, você pode esperar entre ¥10-50 para um passeio normal dentro da cidade. Não há cobrança extra pela bagagem, mas em muitas cidades as tarifas são um pouco mais altas à noite. (Em Xangai, por exemplo, a queda da bandeira custa ¥14 06:00-22:59 e ¥18 23:00-05:59) Não se espera gorjetas.

Embora não seja incomum os motoristas enganarem os visitantes escolhendo deliberadamente uma rota mais longa, não é tão comum e geralmente não deve ser um incômodo. Se isso acontecer, a diferença de tarifa geralmente é mínima. No entanto, se você se sentir seriamente enganado no caminho para o seu hotel e estiver hospedado em um hotel de médio ou alto padrão que tenha um porteiro, você pode pedir ajuda a ele e/ou à equipe da recepção: uma única frase afiada apontando a trapaça pode esclarecer o assunto. Nas cidades, é bastante eficaz fotografar a identidade do motorista (pendurada no painel) e ameaçar denunciá-lo às autoridades.

Os smartphones avançados na China significam que está se tornando muito comum as pessoas pedirem corridas de táxi por meio de um aplicativo de telefone e até oferecerem tarifas mais altas. Esses serviços tornam mais difícil chamar um táxi aleatoriamente na rua, então pode ser uma boa ideia aprender o aplicativo (somente em chinês) se você passar muito tempo aqui.

Também tome cuidado com os vendedores de táxi que perseguem viajantes ingênuos dentro ou fora de terminais de aeroportos e estações de trem. Eles tentarão negociar um preço fixo para chegar ao seu destino e geralmente cobram o dobro ou o triplo da tarifa normal. Se você não estiver familiarizado com a área, fique nos pontos de táxi designados localizados fora da maioria dos principais terminais do aeroporto e insista que o motorista use o taxímetro. A tarifa deve ser claramente exibida fora do táxi.

Encontrar um táxi na hora do rush pode ser um pouco difícil. Mas fica muito difícil quando chove. Fora do horário de pico, especialmente à noite, às vezes é possível obter um desconto de 10 a 20%, especialmente se você negociar com antecedência, mesmo que o medidor esteja ligado e você peça um recibo. A gorjeta não é obrigatória, embora eles certamente não reclamem se você voltar depois de uma longa viagem.

A taxa de táxi geralmente é arredondada para números inteiros (metade). Por exemplo, você deve pagar ¥14 se o valor do taxímetro estiver entre 13.5 e 14.4.

Sentar-se no banco do passageiro dos táxis é aceitável e até útil se você tiver dificuldade em se comunicar em chinês. Alguns táxis montam o taxímetro na parte inferior da caixa de câmbio, onde você só pode vê-lo do banco do passageiro. Esteja avisado que os motoristas podem começar a fumar sem pedir, simplesmente abrindo a janela e acendendo. Em algumas cidades também é comum os motoristas tentarem pegar mais de um passageiro se seus destinos forem no mesmo sentido. Cada passageiro paga a tarifa inteira, mas economiza o tempo de espera por um táxi vazio na hora do rush.

É difícil encontrar um taxista que fale inglês, mesmo em grandes cidades como Xangai e Pequim. Se você não é capaz de pronunciar bem o mandarim, pode facilmente ser mal interpretado. Portanto, é aconselhável anotar o nome do local para onde deseja ir ou levar um mapa com você. Usar a ortografia romanizada (pinyin) não é muito útil, pois a maioria dos chineses não consegue entendê-la e o mesmo pinyin pode corresponder a muitos caracteres diferentes, por isso é sempre melhor pedir a alguém para anotá-lo em caracteres chineses. Cartões de visita para o seu hotel e para restaurantes são úteis para mostrar aos taxistas. Será uma boa ideia equipar-se com um guia de som para conversar em chinês. Essas ferramentas podem ser facilmente encontradas na internet em diferentes idiomas.

Em algumas cidades, as empresas de táxi usam um sistema de classificação por estrelas para os motoristas, variando de 0 a 5, que é exibido na placa de identificação do motorista no painel em frente ao banco do passageiro. Enquanto nenhuma estrela ou apenas algumas estrelas não indicam necessariamente um mau motorista, muitas estrelas tendem a indicar um bom conhecimento da cidade e uma vontade de levá-lo aonde você quer ir pelo caminho mais curto. Outro indicador das habilidades do motorista pode ser encontrado na mesma placa de identificação – o número de identificação do motorista. Um pequeno número diz que ele está na estrada há muito tempo e provavelmente conhece muito bem a cidade. Uma dica rápida para chamar a atenção de um taxista se você sentir que está sendo enganado ou enganado: saia do carro e comece a anotar a placa dele, e se você falar um pouco de chinês (ou tiver um bom livro de frases), ameace denunciar o motorista para a cidade ou empresa de táxi. A maioria dos motoristas são honestos e as tarifas não são muito altas, mas também há os maus que tentarão usar sua falta de habilidade em chinês a seu favor.

Às vezes, ao procurar um táxi, muitos chineses podem ser muito assertivos. A pessoa que sinaliza um carro em particular não tem necessariamente direito a esse passeio. É comum os moradores se adiantarem no trânsito para interceptar carros, ou serem empurrados para fora do caminho se tentarem entrar em um táxi. Se outras pessoas na área estiverem competindo por caronas, esteja pronto para alcançar seu carro e entrar o mais rápido possível depois de sinalizar.

Use sempre o cinto de segurança (se conseguir encontrá-lo), por mais que o taxista insista que você não precisa dele. Alguns motoristas de táxi, especialmente aqueles que falam um pouco de inglês, podem ser bastante intrometidos e falantes, especialmente durante a hora do rush (高峰 gaofeng). Dependendo do caráter e das habilidades em inglês do motorista ou do seu conhecimento de chinês, você pode achar a conversa muito divertida ou bastante irritante.

Com bonde (carrinho)

Acima do solo, algumas cidades como Dalian ou Changchun oferecem transporte de bonde. Eles param com mais frequência do que o metrô leve e são uma maneira conveniente de se locomover se a cidade tiver um. Carrinhos de via única também podem estar em uso. Ambos os modos de transporte são propensos ao congestionamento.

Com bicicleta

As bicicletas (zìxíngchē, 自行车) já foram a forma mais comum de transporte na China. Mas nos últimos anos eles perderam drasticamente a popularidade à medida que as pessoas mudaram para bicicletas e motocicletas elétricas. Muitas bicicletas são tradicionais bicicletas de estrada pesadas de uma velocidade, mas as bicicletas de montanha simples com várias marchas também são comuns. Para os viajantes, as bicicletas podem ser um meio de transporte barato e conveniente, melhor do que ficar horas espremidas em um ônibus público.

Tem dois principais perigos para os ciclistas China:

  • Tráfego de carros; carros e motos geralmente saem sem aviso prévio e, na maioria das áreas, as luzes vermelhas são aparentemente opcionais.
  • O roubo de bicicletas é comum em cidades da China. Observe como outras pessoas estacionam suas bicicletas. Em alguns lugares, você ainda pode ver os moradores simplesmente estacionando suas bicicletas, mas em muitas cidades as pessoas as trancam em restaurantes e cibercafés. É aconselhável estacionar em áreas designadas com guarda, que custa cerca de ¥1-2. Alguns moradores também compram deliberadamente uma bicicleta usada, velha e feia para não tentar um ladrão.

Na maioria das áreas turísticas – sejam grandes cidades como Pequim ou vilarejos altamente turísticos como Yangshuo – as bicicletas são fáceis de alugar e há uma oficina em cada esquina. Passeios guiados de bicicleta também estão disponíveis.

Comprar uma bicicleta é fácil. As marcas de qualidade mais populares são Dahong, Meridianda e Giant, com revendedores em todas as cidades. Os preços variam de US$ 150 a mais de US$ 10,000. Você deve orçar em torno de US $ 3,000 a US $ 4,500 para andar de bicicleta de montanha bem equipada em áreas como o Tibete. Grandes cidades como Xangai e Pequim tendem a estocar bicicletas mais sofisticadas, mas se você tiver requisitos muito específicos, Hong Kong ainda é a última esperança para comprá-las.

Oficinas de conserto de bicicletas estão aparentemente em toda parte nas cidades e no campo; para turistas que não falam chinês, pode ser um pouco difícil, mas você pode procurar bicicletas e pneus. Para uma solução rápida para um pneu furado repentinamente, também há muitas pessoas ao lado da estrada com uma tigela de água e um kit de reparo. Para peças especiais, como freios a disco, você pode levar uma roda sobressalente se não for usá-la nas grandes cidades.

A China é um país vasto e oferece aos ciclistas sérios o desafio de pedalar por montanhas e desertos. No entanto, desde novembro de 2011, é uma exigência legal que os turistas estrangeiros de bicicleta pela Região Autônoma do Tibete devem obter uma licença e contratar um guia (embora outras regiões tibetanas na China também possam ser visitadas).

Viajar de bicicleta em um trem, ônibus ou balsa

Você pode transportar sua bicicleta como bagagem despachada (de trem) se desejar levá-la para outros locais do país. A taxa de envio de um item do tamanho de uma bicicleta geralmente é muito menor do que o custo de uma passagem de passageiro para a mesma distância. Isso é possível na maioria das estações principais; o departamento de bagagem geralmente está localizado em algum lugar perto do prédio da estação principal. A bagagem despachada não viaja no mesmo trem que você (na verdade, você nem precisa viajar de trem); pode demorar alguns dias para chegar ao seu destino.

Uma bicicleta dobrável pode ser levada como bagagem de mão na maioria dos trens; no entanto, você pode ser solicitado a colocá-lo em uma bolsa, portanto, certifique-se de ter uma bolsa grande o suficiente para acomodar uma bicicleta dobrada! Com um típico bilhete de beliche rígido ou macio, você pode facilmente colocar uma bicicleta dobrada no compartimento de bagagem do compartimento (esta está localizada entre o teto do vagão e o teto do corredor do vagão e é acessível a partir do próprio compartimento). Em uma linha de alta velocidade, alguns vagões têm um compartimento de bagagem conveniente perto da porta, no qual uma bicicleta dobrada pode caber facilmente; outros não, então acomodar a bicicleta sem incomodar a si mesmo e aos outros passageiros pode ser um pouco problemático.

Os ônibus regionais e de longa distância têm um compartimento de bagagem embaixo do piso. Às vezes você pode ver pessoas carregando itens do tamanho de uma motocicleta. Se o ônibus não estiver muito cheio e já não transportar muita bagagem de passageiros, às vezes pode ser possível colocar até uma bicicleta normal (não dobrável); você pode ter que negociar com o motorista.

É claro que não há problema em pegar uma bicicleta em uma balsa projetada para passageiros e veículos; mas mesmo uma balsa para passageiros geralmente permitia bicicletas. Pergunte no terminal ou observe o que os outros passageiros estão fazendo.

Com carro

A RPC geralmente não reconhece as cartas de condução internacionais e não permite que os estrangeiros conduzam na China sem uma carta de condução chinesa. Observe que as carteiras de motorista de Hong Kong e Macau também são consideradas estrangeiras e a posse de uma não permite que você dirija no continente. Isso supostamente mudou em 2007 e a condução de curto prazo sem uma licença chinesa tornou-se legal. No entanto, como acontece com muitas leis na China, as mudanças oficiais e as mudanças na prática não coincidem necessariamente; em dezembro de 2008, ainda é ilegal para estrangeiros dirigir sem uma carteira de motorista chinesa. Importar veículos estrangeiros é muito difícil.

Os carros alugados geralmente vêm com motorista e esta é provavelmente a melhor maneira de viajar de carro na China. Dirigir na China não é recomendado, a menos que você esteja acostumado a condições caóticas de direção. Dirigir nas cidades da China não é para os fracos, e as vagas de estacionamento costumam ser muito difíceis de encontrar. No entanto, os hábitos de condução melhoraram ao longo do tempo e já não são tão agressivos como na Indonésia ou no Vietname, por exemplo. Na China continental, o tráfego flui à direita. Em muitos países vizinhos, como Índia, Paquistão, Nepal, Butão, bem como Hong Kong e Macau, o tráfego flui à esquerda.

Nas áreas que provavelmente serão visitadas pela maioria dos turistas, as placas de rua são bilíngues em chinês e inglês.

Os estrangeiros devem realmente evitar dirigir fora das grandes cidades.” Sinais de “mão única” geralmente significam “principalmente de mão única, mas não necessariamente de mão única”. Se você perder uma saída na rodovia, espere diminuir a velocidade antes da próxima rampa e, em seguida, vire 270 graus para voltar à rodovia. Espere que os motoristas tomem atalhos criativos na maioria dos casos.

Com moto

Mototáxis são comuns, especialmente em cidades menores e áreas rurais. Eles geralmente são baratos e eficazes, mas um pouco assustadores. As tarifas são negociáveis.

Os regulamentos para andar de moto variam de cidade para cidade. Os ciclomotores de 50cc podem ser conduzidos sem licença em alguns casos, embora muitas cidades os tenham banido ou reclassificado devido a vários acidentes. Andar de moto “de verdade” é muito mais difícil – em parte porque você precisa de uma carteira de motorista chinesa, em parte porque eles são proibidos em muitas cidades e em parte porque a produção e as importações diminuíram com o foco em carros e scooters elétricos. A típica moto chinesa tem 125cc, faz cerca de 100 km/h e é um estilo tradicional cruiser. Eles tendem a ser lentos, mundanos de pilotar e têm pouco potencial esportivo. As restrições governamentais sobre o tamanho do motor significam que as motos esportivas são raras, mas ainda podem ser encontradas. Outra escolha popular é uma scooter 'maxi' automática de 125 cc, vagamente baseada na Honda CN250 – é um pouco mais rápida que uma ciclomotora e mais confortável em viagens longas, mas tem a vantagem de uma transmissão automática, que facilita a passagem de pára-e- ir tráfego na cidade muito mais fácil.

A maioria das cidades tem algum tipo de mercado de motos onde muitas vezes você pode comprar uma moto barata com placas falsas ou ilegais – embora um estrangeiro em uma moto seja uma visão rara e atraia a atenção da polícia. Capacetes são obrigatórios em motos 'adequadas', mas opcionais em scooters. Tecnicamente, você precisa de uma placa de matrícula – elas são amarelas ou azuis em uma motocicleta ou verdes em uma scooter e podem custar vários milhares de yuans para registrar a motocicleta, embora placas de matrícula falsas estejam facilmente disponíveis a um preço mais baixo – faça isso por sua conta e risco .

Com o pedicab (riquixá)

Em algumas cidades de tamanho médio, os triciclos são uma maneira mais conveniente de percorrer distâncias curtas. Triciclos são um termo geral para veículos motorizados e de riquixá e são encontrados em toda a China rural e em áreas menos desenvolvidas das grandes cidades (ou seja, áreas menos turísticas). É essencial negociar a tarifa com antecedência.

Relatos de que “os motoristas muitas vezes tentam roubá-lo” podem se referir a vigaristas que trabalham em atrações turísticas como a Rota da Seda, Wangfujing e especialmente a Lao She Teahouse em Pequim. Presumivelmente, uma boa lição de negócios é “cuidado com quase qualquer um que venda qualquer coisa em torno de armadilhas para turistas”.

Por exemplo, se você vir uma família chinesa normal usando um “triciclo” na rua entre o zoológico de Pequim e a próxima estação de metrô, é seguro. Não patrocine um triciclo em um terno antiquado apenas para atrair turistas. Ele tentará cobrar dez vezes o preço normal.

Em Xangai, triciclos eletrificados de três rodas desenvolvidos ou convertidos de pedicabs parecem dominar.

Destinos na China

A China tem muitas cidades grandes e famosas. Segue abaixo uma lista dos nove mais importante para os viajantes na China continental.

  • Beijing (北京) – a capital, centro cultural e sede dos Jogos Olímpicos de 2008
  • Guangzhou (广州) – uma das cidades mais ricas e liberais do sul, perto de Hong Kong
  • Guilin (桂林) – destino popular para turistas chineses e estrangeiros com paisagens sensacionais de montanhas e rios
  • Hangzhou (杭州) – famosa cidade bonita e importante centro da indústria da seda
  • Kunming (昆明) – capital de Yunnan e porta de entrada para um arco-íris de áreas de minorias étnicas
  • Nanjing (南京) – uma conhecida cidade histórica e cultural com muitos pontos históricos
  • Xangai (上海) – famosa por sua paisagem urbana ribeirinha, um importante centro comercial com muitas oportunidades de compras
  • Suzhou (苏州) – “Veneza do Oriente”, uma antiga cidade a oeste de Xangai, famosa por seus canais e jardins.
  • Xi'an (西安) - a cidade mais antiga e antiga capital da China, capital de 13 dinastias, incluindo Han e Tang, ponto final da antiga Rota da Seda e lar dos Guerreiros de Terracota

Você pode viajar para muitas dessas cidades nos novos trens expressos. Especialmente a rota Hangzhou – Xangai – Suzhou – Nanjing é uma maneira muito conveniente de ver essas famosas áreas históricas.

Outros destinos na China

Entre as atrações turísticas mais famosas da China estão:

  • Grande Muralha da China (万里长城) – com mais de 8,000 km de extensão, esta antiga muralha é o marco da China.
  • Hainan (海南) – uma ilha tropical e paradisíaca que está sendo desenvolvida com forte foco no turismo
  • Reserva Natural de Jiuzhaigou (九寨沟) – conhecida por suas muitas cachoeiras de vários níveis, lagos coloridos e lar dos pandas gigantes
  • Leshan – mais famosa por sua estátua gigante do penhasco de Buda na margem do rio e nas proximidades do Monte Emei
  • Monte Everest – a montanha mais alta do mundo fica na fronteira entre o Nepal e o Tibete.
  • Monte Tai (泰山 Tài Shān) – uma das cinco montanhas sagradas taoístas da China e, devido à sua história, a montanha mais escalada da China
  • Tibete (西藏) – com a maioria dos budistas tibetanos e cultura tibetana tradicional, parece um mundo completamente diferente
  • Turpan (吐鲁番)- na região islâmica de Xinjiang, esta área é conhecida por suas uvas, clima severo e cultura uigur.
  • Grutas Yungang (云冈石窟) – essas cavernas e alcovas nas encostas somam mais de 50 no total e estão repletas de 51,000 estátuas budistas.

Na China, existem mais de 40 locais listados como Patrimônio Mundial da UNESCO.

Acomodações e hotéis na China

A disponibilidade de alojamento para turistas é geralmente boa e vai desde quartos partilhados a hotéis de luxo de 5 estrelas. No passado, apenas alguns hotéis tinham permissão para aceitar hóspedes estrangeiros e a polícia os monitorava, mas as restrições agora variam de cidade para cidade. Mesmo em cidades com restrições, os estabelecimentos familiares em particular podem fazer o check-in se acharem que podem obter informações suficientes de você para registrá-lo no sistema ou se acharem que podem fugir sem fazê-lo. Todo hotel ainda vai pedir uma fotocópia do seu passaporte, alguns vão checar se o seu visto expirou, e provavelmente vão compartilhar informações com as autoridades pelo menos algumas vezes.

Procurar um hotel pode ser uma tarefa assustadora quando você chega a uma cidade chinesa. Passageiros lotados tentando sair do trem ou ônibus, gajos agarrando seu braço e gritando para você segui-los na sua frente, tudo em chinês que você não entende e só quer um lugar para colocar sua mala. Não fica melhor quando você entra em um táxi, porque o motorista não fala inglês e todos os hotéis do seu guia estão cheios ou fechados! Esta é a experiência de muitos viajantes na China, mas a agonia de encontrar um quarto de hotel pode ser evitada se você souber onde procurar e o que procurar. Além disso, as classificações por estrelas, especialmente para hotéis de duas e três estrelas, geralmente não são confiáveis ​​na China. O preço é um guia muito melhor.

Se você estiver disposto a pagar ¥180 ou mais por um quarto, provavelmente terá pouca dificuldade em encontrar um. Por exemplo, você pode pesquisar no Google Maps com o nome de uma cadeia de hotéis listada abaixo em "intermediário", descobrir qual seria o endereço em chinês e escrever isso em um pedaço de papel para entregar a um motorista de táxi. Caso você esteja procurando por algo mais barato ou mais opções, você pode considerar albergues, dormitórios e quartos extras chamados zhusu. Trens dorminhocos ônibus dorminhoco também pode ser uma opção decente se você estiver planejando sua viagem de longa distância durante a noite. Se você estiver em uma cidade e não conseguir encontrar um hotel, tente procurar perto da estação de ônibus ou trem, onde geralmente há uma seleção mais ampla de hotéis baratos. Hotéis sem licença podem ser multados se forem pegos hospedando estrangeiros, mas a aplicação dessa lei parece ser esporádica, e muitos hotéis sem licença ainda oferecem um quarto. Em casos raros, alguém do seu hotel irá acompanhá-lo até a delegacia de polícia local para cumprir o requisito de registro da casa.

Muitas opções ultra baratas são usadas como acomodação temporária por trabalhadores migrantes e não seriam atraentes para a maioria dos viajantes de países desenvolvidos por razões de segurança e limpeza. Nos hotéis mais baratos, é importante perguntar se a água quente está disponível 24 horas por dia (有没有二十四个小时的热水 yǒuméiyǒu èrshisì ge xiǎoshí de rèshuǐ) e para verificar se o chuveiro, a pia e o vaso sanitário realmente funcionam. Além disso, é recomendável evitar ficar em quartos em ruas movimentadas, pois o trânsito pode fazer com que você fique acordado até tarde e acorde cedo. Se você pretende apenas aparecer na cidade e procurar um lugar para dormir, é melhor chegar antes das 6h, caso contrário, os lugares mais populares serão reservados para a noite.

Observe que você deve entrar em contato com a polícia local (警察) ou o escritório de segurança pública (公安局) se estiver absolutamente perdido ao procurar acomodação. Eles podem ajudá-lo a encontrar um lugar para dormir – pelo menos por uma noite.

Os preços geralmente são negociáveis, e um desconto significativo em relação ao preço afixado na parede muitas vezes pode ser obtido mesmo em hotéis mais agradáveis, simplesmente perguntando: "Qual é o preço mais baixo?" (最低多少 zuìdī duōshǎo). Para estadias de mais de alguns dias, geralmente também é possível negociar uma diária mais baixa. No entanto, essa tática de negociação não funcionará durante a movimentada temporada de festas chinesas, quando os preços disparam e os quartos são difíceis de encontrar. Muitos hotéis, tanto redes quanto propriedades individuais, têm cartões de associado que oferecem descontos para hóspedes regulares.

Em hotéis de gama média e acima, costumava ser bastante comum os hóspedes receberem chamadas telefônicas oferecendo 'serviços de massagem' (que na realidade ofereciam serviços físicos adicionais), mas isso se tornou mais raro, então os hóspedes do sexo masculino só podem encontrar cartões de visita recheados debaixo da porta.

Reservar um quarto pela internet com um cartão de crédito pode ser uma maneira conveniente e rápida de garantir que você tenha um quarto quando chegar ao seu destino, e existem muitos sites que oferecem isso. Cartões de crédito não são muito usados ​​na China, especialmente em hotéis menores e mais baratos. Esses hotéis geralmente exigem um adiantamento em dinheiro e um depósito. Uma série de novos serviços online permitirão que você reserve sem cartão de crédito e pague em dinheiro no hotel. Durante os feriados chineses, quando é difícil conseguir um quarto em qualquer lugar, essa pode ser uma opção aceitável, mas na baixa temporada os quartos são abundantes em quase todos os lugares e pode ser tão fácil encontrar um quarto na chegada quanto reservar um quarto a Internet.

Em toda a China, o check-out geralmente é ao meio-dia, e muitas vezes há a opção de pagar metade do dia para obter um check-out às 6h.

Para quem fica permanentemente na China, o aluguel é possível, mas com a ressalva óbvia de que todos os contratos são em chinês. Os preços dos imóveis são muito altos nas principais cidades como Pequim e Xangai, superando até mesmo os de muitas grandes cidades ocidentais.

Habitação de baixo custo

Existem várias maneiras de dormir muito barato na China: albergues, dormitórios, zhusu, lojas de massagens, saunas e spas.

  • Hostels (青年旅社são de longe as opções mais convenientes e acessíveis. Eles geralmente são voltados para estrangeiros, têm funcionários que falam inglês e oferecem transporte barato e conveniente pela cidade. Alguns deles são ainda mais limpos e melhor equipados do que acomodações mais caras. Os albergues também têm uma atmosfera acolhedora e internacional e são um bom lugar para conhecer outros viajantes e comer comida ocidental meio decente, o que pode ser uma dádiva de Deus depois de viver de arroz e macarrão por dias ou semanas. A maioria das cidades de qualquer tamanho tem pelo menos um albergue, e pontos turísticos como Pequim, Yangshuo, Dali e Chengdu têm uma variedade de albergues, embora possam reservar rapidamente devido à sua popularidade entre os mochileiros. Muitas vezes, os hostels podem ser reservados com antecedência online, mas certifique-se de trazer uma cópia impressa da confirmação, pois nem todos os hostels sabem que você pode reservar seus quartos (e pagar parte do preço) online com antecedência. Em Pequim, muitos albergues estão localizados em hutongs – casas de pátio tradicionais no meio de um labirinto de ruas e arquitetura tradicional. Embora muitos dos hutongs de Pequim tenham sido demolidos, um movimento para salvar os hutongs restantes levou a um boom de albergues para mochileiros e hotéis boutique para viajantes de classe média.
  • Dormitórios (宿舍são encontrados em campi universitários, perto de atrações turísticas rurais e como parte de alguns hotéis. A maioria dos viajantes tem pouca sorte com dormitórios. Não é incomum ter colegas de quarto barulhentos ou bêbados, e banheiros compartilhados levam algum tempo para se acostumar, especialmente se você não estiver acostumado com banheiros tradicionais ou chuveiros frios. No entanto, em algumas áreas, especialmente nas montanhas sagradas da China, os dormitórios podem ser a única opção barata em um mar de resorts de luxo.
  • Zhusù (住宿), que se traduz simplesmente como “acomodação”, pode se referir a qualquer tipo de acomodação para dormir, mas os lugares que têm os caracteres chineses para zhusu escritos na parte externa da parede são os mais baratos. Um zhusu não é um hotel de verdade, mas simplesmente quartos alugados em apartamentos, restaurantes e perto de estações de trem e pontos de ônibus. Os quartos Zhusu são consistentemente espartanos e os banheiros são quase sempre compartilhados. O preço pode ser bastante baixo, custando apenas algumas dezenas de renminbi. Oficialmente, um zhusu não tem permissão para alugar quartos para estrangeiros, mas muitas vezes o zelador está ansioso para conseguir um cliente e está disposto a alugar para qualquer pessoa. Nunca há placas em inglês anunciando um zhusu, portanto, se você não souber ler chinês, talvez seja necessário imprimir os caracteres para encontrá-los. A segurança no zhusu's é incompleta, então esta opção não é recomendada se você tiver objetos de valor com você.
  • Lojas de massagens, saunas e spas: O custo dos spas varia, mas pode chegar a ¥25. Se você entrar em um spa muito tarde da noite (após 01:00) e sair antes do meio-dia, poderá obter um desconto de 50%. Além de chuveiros, saunas, etc., o spa também dispõe de camas ou espreguiçadeiras. A admissão no spa é geralmente por 24 horas e há um pequeno armário para malas e pertences pessoais. Isso é ideal se você estiver viajando com pouca bagagem. Além disso, os spas geralmente oferecem comida gratuita e serviços pagos, como massagens e esfoliações corporais. Não há privacidade, pois todos geralmente dormem em um quarto. No entanto, há mais segurança do que em um dormitório, pois há atendentes monitorando a área e seus pertences (até mesmo suas roupas!) são guardados nos armários. Não se engane se os recepcionistas tentarem inventar motivos para você pagar mais do que o preço cotado. Eles podem tentar convencê-lo de que os preços indicados são apenas para membros, moradores locais, mulheres ou homens, ou incluem apenas parte do spa (por exemplo, chuveiro, mas sem cama/espreguiçadeira). Para verificar quaisquer reclamações, inicie uma conversa com um local a alguma distância do spa e pergunte sobre os preços. Não deixe que eles saibam que você está verificando as reivindicações do spa. Apenas finja que você está pensando em ir lá se o preço for bom. Se eles souberem que o spa está tentando sobrecarregar você, eles geralmente apoiarão a reivindicação do spa.

Hotéis Econômicos

Os próximos hotéis, voltados para clientes chineses, geralmente são oficialmente proibidos para estrangeiros, mas você pode convencê-los a aceitá-lo, especialmente se você falar um pouco de chinês. Os hotéis econômicos chineses mais baratos (um passo acima de zhusu) são chamados zhāodàisuǒ (招待所). Em contraste com zhusu, estes são licenciado mas são igualmente espartanos e mobilados de forma funcional, muitas vezes com casas de banho partilhadas. Hotéis econômicos um pouco mais luxuosos e hotéis de negócios chineses podem ou não ter sinais em inglês e geralmente têm as palavras lǚguǎn (旅馆, que significa "hotel para viagens"), bīnguǎn ou jiǔdiàn (宾馆 e 酒店 respectivamente, significando "hotel") em seu nome.

Há quartos individuais e duplos com banheiro privativo e dormitórios com banheiro compartilhado. Alguns hotéis econômicos oferecem amenidades de banho gratuitas e internet. Em cidades pequenas e rurais, uma noite pode ser obtida por apenas ¥25; em cidades maiores, geralmente você consegue um quarto por ¥80-120. Um problema com esses hotéis é que eles podem ser bastante barulhentos, pois os hóspedes e os funcionários podem gritar uns com os outros até as primeiras horas da manhã. Outro possível inconveniente é pegar um quarto com banheiro compartilhado, pois você pode ter que esperar para usar um chuveiro ou toalete agachado, que também não está em condições atraentes. Em hotéis econômicos menores, a família que administra o hotel pode simplesmente fechar tarde da noite quando não chegam mais hóspedes. Se você planeja se atrasar, tente explicar com antecedência, caso contrário, você pode ter que ligar para a recepção, bater na porta ou subir o portão para entrar.

hotéis de classe média

Estes são geralmente hotéis maiores, limpos e confortáveis, mas não muito caros, com quartos que variam de ¥ 150 na extremidade inferior a mais de ¥ 300. Muitas vezes os mesmos hotéis têm quartos mais caros e luxuosos. Os quartos duplos são geralmente bastante agradáveis ​​e de acordo com os padrões ocidentais, com uma casa de banho privada limpa com toalhas e produtos de higiene pessoal gratuitos. Um buffet de café da manhã pode estar incluído ou você pode comprar um ingresso para o café da manhã por cerca de ¥ 10.

Há uma série de hotéis econômicos de qualidade ocidental em toda a China.

Fazer alarde

No topo da cadeia alimentar hoteleira estão as cadeias internacionais de hotéis e resorts como Marriott, Hyatt, Hilton e Shangri-La e seus concorrentes chineses. Eles cobram centenas ou milhares de yuans por noite por acomodações luxuosas com serviço de quarto 24 horas, TV via satélite, spas e buffets de café da manhã ocidentais. Em Xangai, por exemplo, as suítes podem ser encontradas por mais de ¥ 10,000 por noite. Muitas dessas acomodações atendem a viajantes a negócios com contas de despesas e cobram de acordo com alimentos e comodidades (por exemplo, ¥ 20 por uma garrafa de água, que custa ¥ 2 no supermercado). A Internet (com ou sem fio), que geralmente é gratuita em acomodações de médio porte, geralmente é cobrada em hotéis de luxo.

Alguns hotéis na faixa de ¥ 400-700, como Ramada ou Days Inn, estão dispostos a reduzir suas tarifas se os negócios estiverem lentos. Os hotéis chineses de três e quatro estrelas costumam oferecer tarifas de bloco ou melhores ofertas se você negociar ou reservar um quarto por mais de 5 dias. Se você vier para a China com um tour, a empresa de turismo pode conseguir um quarto em um hotel de luxo real por uma fração do preço de tabela.

O que ver na China

As atrações da China são infinitas e você nunca ficará sem coisas para ver. Especialmente perto das regiões costeiras, se você ficar sem coisas para ver em uma cidade, a próxima geralmente fica a uma curta viagem de trem.

Se você é um aficionado por história, um amante da natureza ou alguém que quer apenas relaxar em uma bela praia, a China tem tudo, desde a majestosa Cidade Proibida em Pequim até o cenário deslumbrante de Jiuzhaigou. Mesmo se você mora na China há muitos anos, descobrirá que sempre há algo novo para descobrir em uma parte diferente do país. Talvez por causa de seu tamanho e longa história, não é de surpreender que a China tenha o terceiro maior número de Patrimônios Mundiais da UNESCO depois da Itália e da Espanha.

Paisagem cársica

As montanhas de borracha e as colinas florestais íngremes com formações rochosas bizarras preferidas por artistas tradicionais chineses não são uma fantasia criativa. De fato, grande parte do sul e sudoeste da China é coberta por formações rochosas estranhamente erodidas, conhecidas como carste. Karst é um tipo de formação de calcário com o nome de uma área na Eslovênia. À medida que as camadas de calcário erodem, as camadas de rocha mais densas ou bolsões de rochas diferentes resistem à erosão e formam picos. Cavernas se formam sob as montanhas, que podem desmoronar para formar sumidouros e canais que levam a rios subterrâneos. Em sua forma mais incomum, o carste erode para formar labirintos de pináculos, arcos e passagens. O exemplo mais famoso é encontrado na Floresta de Pedra (石林 Shílin) perto de Kunming em Yunnan. Algumas das áreas turísticas mais famosas da China têm paisagens cársticas espetaculares – Guilin e Yangshuo em Guangxi, e grande parte da província central e ocidental de Guizhou.

Montanhas sagradas

As montanhas são uma parte importante da geomancia chinesa, e há muitas montanhas que têm significado religioso no budismo e no taoísmo chineses. Essas montanhas costumam servir como pano de fundo popular em dramas históricos chineses e têm sido tradicionalmente associadas a várias seitas de artes marciais chinesas. Hoje, essas montanhas continuam a abrigar muitos templos taoístas e budistas e continuam a servir como cenário panorâmico que atrai muitos turistas locais.

Cinco grandes montanhas

Cinco Grandes Montanhas (五岳) estão associados às cinco direções cardeais na geomancia chinesa e dizem que se originaram do corpo de Pangu (盘古), o criador do mundo na mitologia chinesa.

  • Monte Heng (恒山), a montanha do norte (北岳), está localizada na província de Shanxi. Literalmente a “montanha eterna”.
  • Monte Heng (衡山), a montanha do sul (南岳), está localizada na província de Hunan. Literalmente a “montanha de equilíbrio”.
  • Monte Tai (泰山), a montanha oriental (东岳), localizada na província de Shandong. Literalmente a “montanha pacífica”.
  • Mount Hua (华山), a Montanha Ocidental (西岳), está localizada na província de Shaanxi. Literalmente a “montanha magnífica”.
  • Canção do Monte (嵩山), a montanha central (中岳), está localizada na província de Henan. É também a casa do famoso Mosteiro de Shaolin (少林寺), historicamente conhecida por seus monges guerreiros. Literalmente a “montanha sublime”.

Quatro montanhas sagradas do budismo

quatro montanhas sagradas do budismo (四大佛教名山) são tradicionalmente associados a quatro bodhisattvas diferentes que são altamente reverenciados no budismo chinês. Ainda hoje, essas montanhas são pontos cênicos com importantes templos budistas.

  • Mount Wutai (五台山), tradicionalmente associado ao Bodhisattva Manjusri (文殊菩萨), está localizado na província de Shanxi.
  • Mount Emei (峨眉山), tradicionalmente associado ao bodhisattva Samantabhadra (普贤菩萨), está localizado na província de Sichuan.
  • Mount Putuo (普陀山), tradicionalmente associado ao bodhisattva Avalokitesvara (观音菩萨), provavelmente o bodhisattva mais popular do budismo chinês, está localizado na província de Zhejiang. Tecnicamente não é uma montanha, mas sim uma ilha na costa chinesa.
  • Monte Jiuhua (九华山), tradicionalmente associado ao bodhisattva Ksitigarbha (地藏菩萨), está localizado na província de Anhui.

Quatro Montanhas Sagradas do Taoísmo

Embora existam muitas montanhas sagradas na religião popular chinesa, o Quatro Montanhas Sagradas do Taoísmo (四大道教名山), juntamente com as Cinco Grandes Montanhas, são amplamente consideradas as mais sagradas entre elas. Continuam a ser pontos cénicos com importantes templos taoístas.

  • Monte Wudang (武当山), considerada pela maioria dos chineses como a mais sagrada de todas as montanhas sagradas para os taoístas, está localizada na província de Hubei.
  • Monte Longhu (龙虎山), localizado na província de Jiangxi.
  • Monte Qiyun (齐云山), localizado na província de Anhui.
  • Monte Qingcheng (青城山), localizado na província de Sichuan.

O que fazer na China

massagem

As massagens são oferecidas em toda a China, geralmente de alta qualidade e com preços razoáveis. O trabalho profissional custa ¥20-80 por hora.

  • Quase todos os cabeleireiros oferecem uma lavagem de cabelo e massagem na cabeça por ¥10. Isso geralmente inclui limpeza com cera e uma massagem no pescoço e nos braços. Para corte de cabelo e/ou barba, os preços variam de ¥ 25 a ¥ 100, com preços mais altos nas grandes cidades e estabelecimentos de classe alta ou voltados para o turismo.
  • Massagem nos pés (足疗 zúlião) está amplamente disponível e é frequentemente indicado por uma imagem de uma pegada nua no sinal. Os preços variam de ¥15 a cerca de ¥60.
  • Massagens de corpo inteiro também são comuns, com preços a partir de ¥ 15 por hora. Existem duas variantes: ànmó (按摩) é uma massagem geral; tuina (推拿) concentra-se nos meridianos usados ​​na acupuntura.

Esses três tipos de massagem são frequentemente misturados; muitos lugares oferecem todos os três.

  • A massagem é um ofício tradicional para cegos, e geralmente é mais barato em lugares pequenos e remotos que têm alguns trabalhadores cegos (盲人按摩 mángrén ànmó).
  • As massagens mais especializadas estão disponíveis em clínicas de massagem ou clínicas gerais de medicina chinesa, geralmente por cerca de ¥50 por hora.

Alguns lugares de massagem são na verdade bordéis. A prostituição é ilegal na China, mas bastante comum e muitas vezes disfarçada de massagem. A maioria das instalações de águas termais ou sauna oferece todo o serviços que um empresário pode querer relaxar. Muitos hotéis oferecem massagens no quarto, e serviços adicionais estão quase sempre disponíveis uma vez no quarto. Quanto aos estabelecimentos menores, se você vir iluminação rosa ou muitas garotas em saias curtas, eles provavelmente oferecem muito mais do que apenas massagem (e muitas vezes eles também não conseguem fazer uma boa massagem). O mesmo acontece em muitos salões de cabeleireiro que também são casas de massagem/bordéis.

Os lugares sem luz rosa costumam fazer boas massagens e não costumam oferecer sexo. Se o estabelecimento anuncia massagem às cegas, é quase certo que é legítimo.

Em muitos locais de massagem é possível tirar uma soneca de algumas horas e em alguns até passar a noite. Cabeleireiros geralmente não têm instalações para isso, mas você pode dormir na mesa em um local de massagem corporal ou (muito melhor) no sofá usado para massagem nos pés. As taxas são moderadas; esta é provavelmente a maneira mais barata de dormir na China. Observe, no entanto, que, exceto em saunas sofisticadas com quartos privativos, você terá que compartilhar o banheiro dos funcionários e pode não haver como trancar a bagagem.

Idioma para massagem:

  • língua (痛) e bú tòng (不痛) são “dor” e “sem dor” respectivamente
  • hǎo (好) e bù hǎo (不好) são “bom” e “não bom”; hěn hǎo (很好) é “muito bom” ou “ótimo”.
  • sim (要) é “querer”, bú yao (不要) “não querer”.
  • jovem (痒) é “que faz cócegas”.

Existem várias maneiras de um massagista ou massagista fazer uma pergunta. Por exemplo, a pergunta “Isso dói?” pode ser perguntado como tòng bú tòng? or tong ma? Para ambos, responda língua or bú tòng.

Artes Tradicionais

Se você estiver planejando uma estadia prolongada na China, considere aprender algumas das artes tradicionais. Afinal, uma viagem à China é uma chance única de aprender o básico ou aprimorar habilidades já adquiridas, diretamente de mestres no país de origem das artes. Muitas cidades têm academias que aceitam iniciantes, e se você não sabe chinês, geralmente não é um problema, pois você pode aprender pelo exemplo e imitação. Caligrafia (书法 shufǎ), um termo que engloba tanto a escrita de personagens quanto a pintura de pergaminhos (ou seja, paisagens clássicas e similares), continua sendo um hobby popular nacional.

Muitos calígrafos praticam escrevendo com água nas calçadas dos parques da cidade. Outras artes tradicionais para as quais os cursos estão disponíveis incluem aprender a tocar instrumentos tradicionais chineses (consulte as lojas que os vendem, pois muitas oferecem cursos), cozinhar culinária chinesa ou até mesmo cantar a Ópera de Pequim (京剧 Jīngjù). As taxas são geralmente muito modestas, e os materiais que você precisa não vão exatamente quebrar o banco. O único requisito é estar no mesmo lugar por tempo suficiente e mostrar respeito suficiente; é melhor não fazer esses cursos como atração turística.

Artes marciais

Tal como acontece com as artes culturais tradicionais, aqueles que têm tempo e inclinação podem estar interessados ​​em estudar as famosas artes marciais chinesas. Alguns, como Tai Chi (太极拳 Taijiquán) pode ser estudado em um nível básico simplesmente visitando qualquer parque da cidade no início da manhã e participando. É provável que você encontre muitos professores ansiosos. No entanto, aprender artes marciais em um nível que permita usá-las com competência em uma luta real requer anos de estudo e treinamento com um mestre, muitas vezes começando na infância.

Em inglês, as artes marciais chinesas são frequentemente chamadas de “Kung Fu” e seguimos esse uso abaixo. No entanto, em chinês o termo geral para artes marciais é “Wu Shu”, enquanto “Kung Fu” é o termo para a habilidade ou poder que os praticantes adquirem.

Uma classificação tradicional divide as artes marciais chinesas em dois grupos com nomes de duas regiões montanhosas com mosteiros que são centros de Kung Fu – o Templo Shaolin no Monte Song e o Templo Wudang nas Montanhas Wudang. Shaolin são os estilos rígidos ou externos que enfatizam a velocidade e o poder, enquanto os Wudang são os estilos suaves ou internos que enfatizam o controle da respiração e movimentos suaves. Outros centros de kung fu bem conhecidos são o Shaolin do Sul em Fujian e o Templo Wu Wei perto de Dali.

Em Xangai, há um museu de artes marciais em uma universidade de educação física.

Quadrilha

Em parques públicos, praças ou praças, ou mesmo em qualquer lugar da cidade que não seja cercado e grande o suficiente (por exemplo, um estacionamento), é cada vez mais comum no início da manhã e no final da noite encontrar grupos de mulheres (principalmente) mais velhas fazendo o que parece ser aeróbica leve com música com uma batida de dança vinda de um alto-falante portátil próximo. Essa atividade é chamada Guangzhou (广场舞), traduzido aproximadamente para o inglês como “dança quadrada” por causa do local onde ocorre (não confundir com a tradicional dança folclórica americana de mesmo nome).

Originou-se em meados da década de 1990 entre as mulheres (conhecidas como senhora (大妈), ou “vovós dançantes” em inglês) que acabavam de se aposentar para manter a forma, socializar e relembrar sua própria juventude durante a Revolução Cultural (na verdade, muitas das músicas usadas são propaganda daquele período ou chinês atual). sucessos pop). Em 2015, problemas de ruído e espaço levaram a confrontos violentos em algumas cidades, levando o governo a introduzir e depois retirar às pressas as rotinas de dança padrão. É interessante observar, pelo menos como um fenômeno folclórico moderno, e de fato alguns grupos usam fantasias e adereços para suas apresentações. Alguns turistas, especialmente russos que visitam cidades da Manchúria, aderiram. Se você se sentir tentado, vá para a fileira de trás, onde os iniciantes seguem o líder e aprendem os movimentos (mas tenha cuidado com vários grupos dançando em um espaço que mal é grande o suficiente para todos eles - brigas são conhecidas por sair).

Em alguns parques também existem grupos que fazem dança de salão.

Passatempos tradicionais

Na China, existem vários jogos tradicionais que costumam ser jogados em jardins de chá, parques públicos ou mesmo na rua. Os jogadores costumam atrair multidões de espectadores. Dois famosos jogos de tabuleiro de estratégia originados na China são Go (围棋 weiqí) e Xadrez Chinês (象棋 Xiàngqí). Mahjong (麻将) Májiàng), um jogo jogado com peças, é muito popular e muitas vezes (quase sempre) jogado por dinheiro, embora suas grandes variações regionais signifiquem que você tem que aprender novas regras em todos os lugares. As variantes mais conhecidas deste jogo incluem as versões cantonesa, taiwanesa e japonesa. Damas chinesas (跳棋 tiàoqí ), apesar do nome, não é originário da China, mas pode ser encontrado lá. Muitos chineses são jogadores de cartas habilidosos (扑克牌 pūkèpái); O amor de Deng Xiaoping pela ponte (桥牌 qiáopái) era particularmente conhecido.

Comida e bebida na China

Comida na China

A comida na China varia muito de região para região, então o termo “comida chinesa” é um termo bastante abrangente, assim como “comida ocidental”. Ao visitar, abandone suas inibições e experimente um pouco de tudo.

Lembre-se de que alimentos mal cozidos ou falta de higiene podem levar a infecções bacterianas ou parasitárias, especialmente em clima quente ou quente. Portanto, é aconselhável ter muito cuidado (e talvez abster-se de comer) frutos do mar e carne na rua no verão. Além disso, carne crua e frutos do mar devem ser evitados. Além disso, as condições higiênicas nos restaurantes costumam ser satisfatórias, de modo que a doença diarreica não é um risco para a maioria das pessoas.

Os gourmets chineses valorizam o frescor, então sua refeição provavelmente será cozida assim que você pedir. Fritar em woks quentes sobre fogueiras de carvão ou gás significa que até a comida de rua geralmente é segura para comer. Na verdade, como muitos escritores de viagens observam, a comida de rua preparada na hora é muitas vezes mais segura do que a comida nas linhas de buffet de hotéis de 5 estrelas. A China não é exceção.

O sistema de dois menus, onde diferentes menus são apresentados dependendo da cor da pele do hóspede, ainda é amplamente desconhecido na China. A maioria dos restaurantes tem apenas um menu – o chinês. Aprender alguns caracteres chineses, como carne bovina (牛), porco (猪), frango (鸡), peixe (鱼), frito (炒), frito (炸), cozido (烧), assado ou grelhado (烤) , sopa (汤), arroz (饭) ou macarrão (面) o levará longe. Como a carne de porco é a carne mais comum na culinária chinesa, se um prato contém simplesmente “carne” (肉), você deve assumir que é carne de porco.

Certos pratos chineses contêm ingredientes que algumas pessoas preferem evitar, como cães, cobras ou espécies ameaçadas de extinção. No entanto, é muito improvável que você vai pedir esses pratos por engano. Cachorro e cobra costumam ser servidos em restaurantes de especialidades que não escondem seus ingredientes. Obviamente, os produtos feitos com ingredientes ameaçados de extinção têm preços astronômicos e não estariam no cardápio regular de qualquer maneira.

Em geral, o arroz é o principal alimento no sul, enquanto o trigo, principalmente na forma de macarrão, é o principal alimento no norte.

Culinária regional na China

  • Pequim (京菜 Jīng Cai): Macarrão caseiro e baozi (包子 pães), pato à Pequim (北京烤鸭 Běijīng Kǎoyā), pratos de repolho, ótimos picles. Não é chique, mas pode ser ótimo e satisfatório.
  • Imperial (宫廷菜 Gongting Cai): A comida da corte Qing, que ficou famosa pela Imperatriz Cixi, pode ser degustada em restaurantes especializados e sofisticados em Pequim. A cozinha combina elementos da cozinha de fronteira da Manchúria, como carne de caça, com exóticos únicos, como pata de camelo, barbatana de tubarão e ninho de pássaro.
  • Cantonês / Guangzhou / Hong Kong (广东菜 Guangdong Cai, 粤菜 Yué Cai): o estilo com o qual a maioria dos visitantes ocidentais já está razoavelmente familiarizada. Não muito picante, a ênfase está em ingredientes recém-cozidos e frutos do mar. Um destaque é o dim sum (点心 Diǎnxīn), pequenos lanches geralmente consumidos no café da manhã ou almoço. Além disso, a autêntica cozinha cantonesa também é uma das mais aventureiras da China em termos de variedade de ingredientes, já que os cantoneses são famosos até entre os chineses por sua definição extremamente ampla do que é considerado comestível.
  • Xangai (沪菜 Hù Cai): Devido à sua localização geográfica, a culinária de Xangai é considerada uma boa mistura de estilos de culinária do norte e do sul da China. Os pratos mais famosos são Xiaolong Bao (小笼 包 Xiǎolóngbāo) e bolinhos de cebolinha (韭菜饺子 Jiǔcài Jiǎozi ). Outra especialidade é o “macarrão desfiado” (拉面 lamiàn), do qual os japoneses lamen e coreano ramyeon são dito ser derivado. O açúcar é frequentemente adicionado aos pratos fritos, dando um sabor doce à comida de Xangai.
  • Sichuan (川菜) Chuan Cai): Famoso-quente e picante. Um ditado popular é que é tão quente que deixa sua boca dormente. No entanto, nem todos os pratos são preparados com pimentas vivas. A sensação de entorpecimento na verdade vem dos grãos de pimenta de Sichuan (花椒). Está amplamente disponível fora de Sichuan e também é nativo de Chongqing. Se você quiser comida de Sichuan realmente autêntica fora de Sichuan ou Chongqing, procure lugares pequenos com os sinais da culinária de Sichuan em bairros com muitos trabalhadores migrantes. Estes tendem a ser muito mais baratos e muitas vezes melhores do que os onipresentes restaurantes sofisticados de Sichuan.
  • Hunan (湖南菜 Húnán Cai, 湘菜 Xiang Cai): a culinária da região de Xiangjiang, Lago Dongting e província ocidental de Hunan. É semelhante à cozinha de Sichuan em alguns aspectos, mas pode ser “mais picante” no sentido ocidental.
  • Teochew / Chaozhou (潮州菜 Cháozhōu Cai): é originário da região de Shantou, no norte de Guangdong, um estilo único que pode, no entanto, ser familiar à maioria dos chineses do sudeste asiático e de Hong Kong. Pratos famosos incluem pato assado (卤鸭 Lǔyā), pasta de batata doce para sobremesa (芋泥 Yùní) e bolinhos de peixe (鱼丸 Yuwan).
  • Fujian (福建菜 Fujiàn Cai, 闽菜 Mǐn Cai): utiliza ingredientes principalmente de águas costeiras e estuarinas. “Buda pula um muro” (佛跳墙 Fó Tião Qiáng) é particularmente famoso. Diz a lenda que o cheiro era tão bom que um monge esqueceu seu voto vegetariano e pulou o muro para comer um pouco. A cozinha de Fujian pode ser dividida em pelo menos duas cozinhas diferentes: a cozinha de Minnan da área de Xiamen e a cozinha de Mindong da área de Fuzhou.
  • Guizhou (贵州菜 Guìzhōu Cai, 黔菜 Qián Cai): combina elementos da cozinha de Sichuan e Xiang e faz uso generoso de sabores picantes, apimentados e azedos. O especial Zhergen (折耳根 Zhē'ěrgēn), um vegetal de raiz regional, confere a muitos pratos um sabor apimentado característico. Pratos minoritários como Sour Fish Hot Pot (酸汤鱼 Suan Tang Yu) são muito populares.
  • Zhejiang (浙菜 Zhe Cai): inclui os pratos de Hangzhou, Ningbo e Shaoxing. Uma mistura finamente temperada e de sabor leve de frutos do mar e legumes, muitas vezes servida em uma sopa. Às vezes levemente adoçado ou às vezes agridoce, os pratos de Zhejiang geralmente incluem carne cozida e legumes em combinação.
  • Hainan (琼菜 Qiong Cai): famoso entre os chineses, mas ainda relativamente desconhecido para os estrangeiros, caracterizado pelo uso relativamente pesado de cocos. As especialidades mais famosas são os “Quatro Pratos Famosos de Hainan” (海南四大名菜 Hǎi Nán Sì Dà Míng Cài): Frango Wenchang (文昌鸡 Wenchang jī), cabra Dongshan (东山羊 Dōngshān yang), pato Jiaji (加积鸭 Jiāji ya) e caranguejo Hele (和乐蟹 Hélè xiè).

Comida rápida na China

Diferentes tipos de comida chinesa oferecem refeições rápidas, baratas, saborosas e leves. Comida de rua e lanches vendidos por vendedores portáteis podem ser encontrados em todas as cidades da China. Rua do Lanche no distrito de Wangfujing, em Pequim, é uma área notável, embora turística, de comida de rua. Nas áreas de língua cantonesa, os vendedores de comida de rua são chamados gai bin dong; esses empreendimentos podem se transformar em negócios consideráveis, embora as barracas dificilmente sejam “móveis” no sentido de comida de rua tradicional. Os vários estabelecimentos de fast food disponíveis em todo o país incluem:

  • Vários itens, principalmente doces das padarias onipresentes (面包房, 面包店). Uma grande variedade de doces e alimentos doces encontrados na China são frequentemente vendidos como lanches, e não como sobremesa depois do jantar em restaurantes como no Ocidente.
  • Espetos de carne grelhada de vendedores ambulantes. Yang rou chuan (羊肉串), os espetos de cordeiro ao estilo de Xinjiang, são particularmente famosos.
  • Jiaozi (饺子), que se traduz em "bolinhos" em chinês, são itens semelhantes a ravioli cozidos, cozidos no vapor ou fritos com uma variedade de recheios. Estes são encontrados em toda a Ásia; momos, mandu, gyoza e jiaozi são basicamente variações da mesma coisa.
  • Baozi (包子), pães cozidos no vapor recheados com recheios salgados, doces ou vegetais.
  • Mantou (馒头), pão cozido no vapor disponível na beira da estrada – ótimo para um lanche muito barato e farto.
  • Lamian (拉面), macarrão fresco puxado à mão no estilo Lanzhou. Esta indústria é fortemente dominada por membros do grupo étnico Hui (回族) – procure um pequeno restaurante com funcionários vestidos de muçulmanos, chapéus brancos tipo fez nos homens e lenços na cabeça nas mulheres.
  • Em Guangdong e às vezes em outros lugares, dim sum (点心). Em qualquer grande destino turístico da China, você pode encontrar alguém servindo dim sum para clientes de Hong Kong.
  • Jianbing (煎饼), uma panqueca de ovo enrolada em um biscoito com molho e molho de pimenta opcional.

A ideia ocidental de fast food é provavelmente tão popular quanto a versão doméstica. KFC (肯德基), McDonald's (麦当劳), Subway (赛百味) e Pizza Hut (必胜客) são onipresentes, pelo menos em cidades de tamanho médio e acima. Há também alguns Burger Kings (汉堡王), Domino's e Papa John's (棒约翰), mas apenas em cidades maiores. As cadeias chinesas também são difundidas. Estes incluem Dicos (德克士) – hambúrgueres de frango, batatas fritas etc., mais baratos que KFC e alguns dizem melhor – e Kung Fu (真功夫) – que tem um menu mais chinês.

Etiqueta

A China é o berço dos pauzinhos e não é de surpreender que muitas etiquetas importantes estejam relacionadas ao uso de pauzinhos. Embora os chineses sejam geralmente tolerantes quando se trata de boas maneiras à mesa, você provavelmente será considerado rude, irritante ou ofensivo se usar os pauzinhos de maneira inadequada. Respeite as seguintes regras:

  • Nunca use seus pauzinhos para examinar um prato pedaço por pedaço para que todos provem sua saliva. Implicitamente, use seu olho para direcionar o que deseja e, em seguida, escolha-o.
  • Depois de selecionar uma peça, você é obrigado a levá-la. Não coloque de volta. Confúcio diz: “Nunca deixe alguém com o que você não quer.
  • Se alguém estiver colhendo de uma tigela, não tente cruzar os braços ou alcançar sob os braços para pegar de uma tigela mais distante. Espere até que a pessoa termine de pegar.
  • Na maioria dos casos, um prato não deve ser escolhido por várias pessoas ao mesmo tempo. Não tente competir com alguém para escolher uma peça do mesmo prato.
  • Não coloque seus pauzinhos verticalmente em sua tigela de arroz, pois isso lembra a queima de incenso no templo e tem a conotação de desejar a morte daqueles ao seu redor. Em vez disso, coloque-os em sua tigela ou na bandeja de pauzinhos, se disponível.
  • Não bata sua tigela com pauzinhos. Só mendigos fazem isso. As pessoas não acham engraçado mesmo que você se chame de mendigo satiricamente.

Outras regras alimentares menos importantes são:

  • Muitos livros de viagens sugerem que limpar seu prato indica que seu anfitrião não o alimentou bem e se sentirá pressionado a pedir mais comida. Em geral, terminar uma refeição é um equilíbrio delicado. Limpar o prato costuma te convidar a servir mais, enquanto deixar demais pode ser sinal de que você não gostou. Quando você estiver cheio, agrade seu anfitrião dando um sinal de positivo, dizendo o quanto você gostou e esfregando seu estômago teatralmente para mostrar que você está cheio.
  • Especialmente para uma refeição em família, você só deve começar a comer quando a pessoa mais velha da mesa começar.
  • Pauzinhos compartilhados (公筷) nem sempre são fornecidos. Os convidados costumam usar seus próprios pauzinhos para colocar comida em sua tigela. Enquanto muitos estrangeiros pensam que isso é anti-higiênico, geralmente é seguro. É aceitável pedir pauzinhos compartilhados no restaurante, embora você possa ofender seu anfitrião se for convidado.
  • Fazer barulho ao comer é comum, mas pode ser visto como inadequado, especialmente em famílias bem comportadas. No entanto, slurping, como “cupping” ao provar o chá, é visto por alguns foodies como uma forma de realçar o sabor.
  • As colheres são usadas para tomar sopas ou comer alimentos finos ou aguados, como mingau. Na China, o prato deve ser servido para você e não longe de você, como é comum no Ocidente, pois os chineses acreditam que isso traz riqueza.
  • Se um pedaço estiver muito escorregadio para pegar, faça-o com a ajuda de uma colher; não o empale com a ponta afiada do(s) pauzinho(s).
  • Todos os pratos são compartilhados, semelhantes às refeições “estilo familiar” na América do Norte. Quando você pede algo, não é apenas para você, mas para todos. Espera-se que você consulte outras pessoas antes de pedir um prato. Você geralmente é perguntado se há algo que você não está comendo, embora seja considerado um incômodo ser muito exigente.
  • É normal que o seu anfitrião ou anfitriã coloque comida no seu prato. É um gesto de bondade e hospitalidade. Se você quiser recusar, faça-o de uma maneira que não o ofenda. Por exemplo, você deve insistir para que eles comam e você se serve.
  • As cabeças de peixe são consideradas uma iguaria e podem ser oferecidas a você como convidado de honra. Na verdade, a carne da bochecha é particularmente saborosa em algumas espécies de peixes.

Quem paga a conta

Na China, restaurantes e pubs são locais muito comuns de entretenimento e o tratamento desempenha um papel importante na socialização.

Enquanto o compartilhamento da conta está sendo gradualmente aceito pelos jovens, tratar ainda é a norma, especialmente quando os partidos estão em classes sociais obviamente diferentes. Espera-se que os homens tratem as mulheres, dos mais velhos aos mais novos, dos ricos aos pobres, dos anfitriões aos hóspedes, da classe trabalhadora à classe sem renda (estudantes). Amigos da mesma turma geralmente preferem dividir a oportunidade de pagar ao invés de dividir a conta, ou seja, “Agora é a minha vez e você trata da próxima”.

É comum ver os chineses competindo ferozmente para pagar a conta. Espera-se que você revide e diga: “Minha vez, da próxima vez me trate”. O perdedor sorridente acusará o vencedor de ser muito educado. Todos esses dramas, embora ainda comuns entre todas as gerações e geralmente encenados com entusiasmo, são cada vez menos praticados entre os chineses urbanos mais jovens. Sempre que você sai para comer com os chineses, você tem uma boa chance de ser tratado. Para viajantes com orçamento limitado, a boa notícia é que os chineses tendem a tratar os estrangeiros com entusiasmo, embora você não deva esperar muito dos estudantes e da classe trabalhadora comum.

Além disso, os chineses tendem a ser muito tolerantes com os estrangeiros. Se você quiser ir holandês, experimente. Eles tendem a pensar que “todos os estrangeiros preferem ser holandeses”. Se eles tentarem discutir, geralmente significa que eles insistem em pagar sua conta também, e não o contrário.

Comer em um restaurante na China

Os restaurantes chineses costumam oferecer uma variedade impressionante de pratos. Felizmente, todos os restaurantes, exceto os mais baratos, têm menus com fotos de cada prato, poupando você do desespero diante de um mar de personagens. Restaurantes de preço médio e acima também provavelmente terão um menu em inglês mais ou menos útil. Mesmo com as fotos, o grande volume de pratos pode ser esmagador e sua natureza difícil de discernir, por isso muitas vezes é útil pedir ao garçom para recomendar algo (推荐 tuijian). Muitas vezes, ele fará isso sozinho se vir você procurando por alguns minutos. O garçom geralmente para ao lado da sua mesa enquanto você olha o menu, então não deixe que isso o desanime.

Pratos pedidos em um restaurante devem ser compartilhados entre todo o grupo. Quando uma pessoa satisfaz o resto, geralmente toma a iniciativa e ordena para todos. Em outros casos, todos no grupo podem recomendar um prato. Se você gosta de chinês, não há problema em deixá-los escolher, mas também é bom que eles saibam suas preferências.

Quando você está escolhendo os pratos, a primeira pergunta que você deve fazer é se você quer arroz. Normalmente você faz isso porque ajuda a manter sua conta gerenciável. No entanto, o verdadeiro luxo está em deixar de fora o arroz, e também pode ser bom se você quiser experimentar muitos pratos. O arroz geralmente tem que ser pedido separadamente e não será servido se você não pedir. Não é gratuito, mas é muito barato, apenas alguns yuans por tigela.

Para os pratos, a regra geral é pedir pelo menos tantos pratos quantos as pessoas quando você come arroz. O tamanho das porções varia de restaurante para restaurante. Você nunca pode errar com um prato extra de vegetais verdes; depois disso, use seu julgamento, veja o que as outras pessoas estão comendo ou pergunte ao garçom o tamanho das porções. Se você não comer arroz, adicione os pratos de acordo. Se você não tiver certeza, pergunte ao garçom se ele acha que você pediu o suficiente (你觉得够吗? ni juede gou ma?).

Você pede pratos simplesmente apontando para eles no menu e dizendo “isto” (这个 zhe ge). Para pedir arroz, você diz quantas tigelas de arroz você quer (geralmente uma por pessoa): X碗米饭 (X wan mifan), onde X significa yi, liang, san, si, etc. confirme.

Quando quiser sair, chame o garçom gritando 服务员 (fuwuyuan) e peça a conta (买单 maidan).

Comer sozinho na China

A comida tradicional chinesa é feita para grupos, com muitos pratos compartilhados na mesa. Isso pode se tornar uma experiência solitária e alguns restaurantes podem não saber atender um único cliente. No entanto, encontrar outras pessoas (locais ou companheiros de viagem) para comer pode ser a motivação certa! No entanto, se você estiver com fome e por conta própria, aqui estão algumas dicas:

As cadeias de fast food chinesas são uma ótima maneira para o viajante individual ficar cheio e ainda comer comida chinesa em vez de hambúrgueres ocidentais. Eles geralmente têm menus de imagens ou displays de imagens acima do balcão e oferecem ofertas definidas (套餐 taocan) destinadas a comer sozinho. Normalmente, você receberá um número para chamar (em chinês) quando seu prato estiver pronto. Basta esperar no local onde a comida é servida – haverá um recibo ou algo semelhante na sua bandeja com o seu número. O preço que você paga por essa conveniência é que os ingredientes não são particularmente frescos. É impossível listar todas as redes, e existem algumas diferenças regionais, mas normalmente você consegue identificar uma loja por meio de um letreiro colorido. Se você não encontrar um, procure perto das principais estações de trem ou em shopping centers. Lojas de departamento e shoppings costumam ter redes de restaurantes.

Uma forma mais saborosa e barata de comer por conta própria é a comida de rua, mas tome cuidado com a higiene e fique atento que a qualidade dos ingredientes (especialmente a carne) pode ser suspeita. Pergunte ao redor e verifique a página wiki local para descobrir onde conseguir comida de rua em sua cidade; muitas vezes há ruas de lanches ou mercados noturnos cheios de barracas. Outro prato que pode ser comido sozinho são as sopas de macarrão, como o macarrão de carne bovina (牛肉面 niuroumian), um prato que é onipresente na China e também pode ser encontrado em muitas redes de lojas.

Tenha em mente que, embora possa ser incomum comer sozinho em um restaurante, você não será expulso e os funcionários certamente tentarão sugerir algo.

Bebidas na China

Os chineses adoram uma bebida e a palavra para todos os fins hee (酒) abrange toda uma gama de bebidas alcoólicas.

Torrar

Brinde chinês com a palavra gānbēi (干杯, literalmente “vidro seco”). Tradicionalmente, espera-se esvaziar o copo em um gole. Durante uma refeição, geralmente se espera que se beba pelo menos um copo com todos presentes; às vezes pode haver considerável pressão para fazê-lo. Para ser educado, você também deve brindar com muitos dos presentes. Pode ser considerado grosseiro, pelo menos no início da refeição, se você não fizer um brinde a cada gole.

Tome cuidado. Felizmente, os copos são geralmente pequenos – até a cerveja costuma ser bebida em um copo grande. O licor chinês, baijiu, é definitivamente forte (até 65% de álcool). Baijiu é frequentemente bêbado em copos pequenos por um bom motivo. O presidente dos EUA, Nixon, praticou beber antes de sua primeira viagem à China, para estar pronto para o brinde com Mao Zedong. Se você não está acostumado a beber muito, deve ter muito cuidado ao beber com os chineses.

Se você quiser ter calma e ainda ser sociável, diga suíça (随便) antes de fazer o brinde e depois beber apenas parte do copo. Também pode ser possível fazer três brindes (tradicionalmente como sinal de amizade) com toda a empresa, em vez de um brinde separado para cada presente individual.

Álcool na China

Cervejarias (啤酒 pijiǔ) é muito comum na China e é servido em quase todos os restaurantes e vendido em muitas mercearias. O preço típico é cerca de ¥ 2.5-4 em uma mercearia, ¥ 4-18 em um restaurante, cerca de ¥ 10 em um bar normal e ¥ 20-40 em um bar sofisticado. Na maioria dos lugares fora das grandes cidades, a cerveja é servida à temperatura ambiente, independentemente da estação; em lugares destinados a turistas ou expatriados, faz frio.

A marca mais conhecida é Tsingtao (青島) de Qingdao, que já foi uma concessão alemã. Outras marcas abundam e geralmente são cervejas estilo pilsner ou lager light com 3-4% de álcool. Isso é comparável a muitas cervejas americanas, mas mais fraco do que as cervejas de 5-6% encontradas em quase todos os outros lugares. Além das marcas nacionais, a maioria das cidades tem uma ou mais cervejas locais baratas. Algumas empresas (Tsingtao, Yanjing) também produzem uma cerveja escura (黑啤酒 heipíjiǔ). Em algumas regiões, as cervejas de outras partes da Ásia são bastante comuns e populares entre os viajantes – Filipino San Miguel em Guangdong, Singapura tigre em Hainan e Laos Cervejarias Lao em Yunnan.

Feito localmente vinho de uva (葡萄酒 putaojiǔ) é amplamente disponível e muito barato, de ¥ 15 em uma mercearia a ¥ 100-150 em um bar chique. No entanto, a maioria das coisas tem apenas uma leve semelhança com os vinhos ocidentais. Os chineses gostam de seus vinhos tintos e muito, muito doces, e normalmente são servidos com gelo ou misturados com Sprite.

Great Wall e Dynasty são grandes marcas com uma gama de vinhos a preços diferentes; suas ofertas mais baratas (abaixo de ¥ 40) geralmente não impressionam os bebedores de vinho ocidentais. Chang Yu é outra grande marca; alguns de seus vinhos low-end são ligeiramente melhores. Se procura um vinho de estilo ocidental feito na China, tente encontrar estas marcas:

  • Suntime, com um Cabernet Sauvignon aceitável
  • Yizhu, localizada em Yili e especializada em vinho gelado
  • Les Champs D'or, propriedade francesa e provavelmente a melhor vinícola da China.
  • Cavalo Imperial e Xixia, de Ningxia
  • Vinho Gelo Mogao, Gansu
  • Assentamentos do castelo, Shandong
  • Shangrila Estates, de Zhongdian, Yunnan

Existem também várias marcas e tipos de vinho de arroz. A maioria deles se assemelha a um pudim de arroz aguado, geralmente são muito doces e têm apenas uma quantidade muito pequena de álcool para saborear. As reações dos viajantes a eles são muito diferentes. Eles não têm muita semelhança com o saquê japonês, o único vinho de arroz conhecido no Ocidente.

Baijiǔ (白酒) é um licor destilado, geralmente de 80 a 120 graus, feito de sorgo e às vezes outros grãos, dependendo da região. Como a palavra “jiǔ” é frequentemente traduzida como “vinho” por fabricantes de bebidas chineses e falantes de inglês, baijiu é muitas vezes referido como “vinho branco” na conversa, mas “relâmpago branco” seria uma tradução melhor. A maioria dos estrangeiros pensa gostos de baijiu como o diesel, enquanto um conhecedor de destilados pode encontrar produtos caros e de alta qualidade baijiu muito bom.

Baijiu é normalmente servido em copos pequenos em banquetes e celebrações. Brindes são onipresentes em banquetes ou jantares de ocasiões especiais. É definitivamente um gosto adquirido, mas uma vez adquirido o gosto, é bastante divertido “ganbei” um copo ou dois em um banquete.

O mais barato baijiu é èrguōtóu (二锅头) fabricado em Pequim (¥4.5 por garrafa de 100 mL). Ele vem em duas variantes: 53% e 56% de álcool por volume. Pedir “xiǎo èr” (pequeno apelido de Erguotou) provavelmente levantará algumas sobrancelhas e fará os chineses da classe trabalhadora rirem.

Máotái (茅台), fabricado na província de Guizhou, é o mais famoso marca baijiu e licor nacional da China. Feito de sorgo milheto, Maotai e seus primos caros (como Kaoliang de Kinmen em Taiwan) são conhecidos por sua forte fragrância e são realmente mais doces do que os licores claros ocidentais, pois o sabor do sorgo milheto é mantido – de certa forma.

Chinês conhaque (白兰地) é muito barato; como vinhos de uva ou baijiu, os preços começam abaixo de ¥ 20 por 750 ml, mas muitos ocidentais acham as aguardentes muito mais saborosas. Um conhaque local de ¥ 18-30 não é um conhaque importado de ¥ 200+, mas é próximo o suficiente para que você só compre o conhaque se o dinheiro não for problema. Expatriados discutem os méritos relativos dos conhaques da marca francesa LouisWann, da marca chinesa Changyu e de algumas outras. Todos são bebíveis.

Os chineses também são grandes fãs de vários supostamente licores medicinais, contendo principalmente ervas exóticas e/ou partes de animais. Alguns deles têm preços na faixa normal e contêm ingredientes como o ginseng. Estes podem ser bastante saborosos, embora tendam a ser doces. Outros, com ingredientes inusitados (cobras, tartarugas, abelhas, etc.) e preços exorbitantes, provavelmente devem ser deixados para quem os aprecia.

Bares, discotecas e karaokê na China

Pubs de estilo ocidental estão se tornando cada vez mais populares em todo o país. Especialmente nos centros urbanos mais abastados como Shenzhen, Xangai e Hangzhou, você pode encontrar réplicas meticulosamente recriadas de pubs tradicionais irlandeses ou ingleses. Como suas contrapartes ocidentais, a maioria tem uma seleção de cervejas estrangeiras na torneira, oferece comida de pub (de qualidade variável) e muitas vezes tem bandas cover ao vivo. A maioria desses pubs é frequentada por expatriados, então você não deve esperar encontrar muitos chineses nesses estabelecimentos. Esteja ciente de que a cerveja importada pode ser muito cara em comparação com a cerveja local.

Se você só quer sair para beber com os amigos, escolha um restaurante local e tome cerveja por cerca de ¥5 por uma garrafa de 600 ml. Será uma cerveja chinesa com cerca de 3% de álcool, com uma seleção limitada de marcas e pode ser servida quente. A maioria dos restaurantes de médio a alto padrão tem pequenas salas privadas para reuniões (geralmente oferecidas gratuitamente se houver mais de 5 pessoas), e os funcionários geralmente não tentarão empurrá-lo para fora, mesmo que você decida ficar até o horário de fechamento. Muitos moradores visitam restaurantes ao ar livre ou barracas de beira de estrada e churrascos (shāokǎo – 烧烤) para uma noite agradável e barata.

In discotecas bares chiques com entretenimento, você costuma comprar cerveja ¥100 de cada vez; para isso você obtém algo entre 4 cervejas de marca importada (Heineken, Bud, Corona, Sol, …) e 10 cervejas locais. Alguns lugares oferecem coquetéis; menos ainda têm bons coquetéis.

Outras bebidas são vendidas apenas na garrafa, não no copo. O vinho tinto está na faixa de ¥80-200 (servido com gelo e Sprite) e uísques importados de corpo médio (Chivas, Johnny Walker, Jim Beam, Jack Daniels; maltes extremamente raros) e conhaques, ¥300-800. Ambos são frequentemente misturados com chá verde ou vermelho doce da garrafa. Vodka, tequila e rum são menos comuns, mas às vezes disponíveis. Produtos falsos de “marca” são bastante comuns e podem arruinar seu dia seguinte.

Nesses lugares muitas vezes meninas bar, mulheres jovens que bebem muito e querem fazer jogos de bebida para que você consuma mais. Eles recebem uma comissão por tudo que você compra. Geralmente, essas garotas não saem do bar com você; são paqueras profissionais, não prostitutas.

Karaoke (卡拉OK) é enorme na China e pode ser dividido em duas categorias. Mais comum é a caixa de karaokê sem frescuras ou KTV, onde você aluga um quarto, traz seus amigos e a casa te dá um microfone e vende álcool. Eles são populares entre os estudantes, pois são baratos e divertidos com o público certo, embora você precise de pelo menos algumas pessoas para uma noite memorável. Trazer o seu próprio álcool pode manter o preço baixo, mas tem que ser feito secretamente – muitos lugares têm janelas na porta para que os funcionários possam ter certeza de que você está bebendo apenas álcool que eles venderam.

Bem diferentes são os distintamente mais desonestos salões especiais KTV, que atendem mais os empresários que querem entreter clientes ou desabafar, e onde a casa oferece todo tipo de coisa por um preço. Nestes estabelecimentos muitas vezes opulentos – temas romanos e egípcios exagerados são padrão – você será acompanhado por garotas profissionais de karaokê de saia curta que cobram por hora pelo prazer de sua companhia e cujos serviços não se limitam a cantar mal e derramando suas bebidas. É altamente aconselhável não se aventurar nesses locais, a menos que você tenha certeza absoluta de que outra pessoa está pagando a conta, o que pode facilmente chegar a centenas de dólares, mesmo se você mantiver suas calças.

Como em outros lugares, nunca aceite um convite para um restaurante ou bar de uma mulher de aparência disponível que acabou de buscá-lo na rua algum tempo depois do pôr do sol. Na melhor das hipóteses, sugira outro lugar. Se ela se recusar, deixe-a no local. Muito provavelmente ela irá direcioná-lo para um lugarzinho tranquilo com muitos seguranças e você terá que se contentar com uma refeição modesta e uma cerveja que custará ¥ 1,000 ou mais. E os seguranças não vão deixar você sair até que você pague. É bastante raro. Mas acontece.

chá na china

A China é o berço do chá e, correndo o risco de afirmar o óbvio, há muito Chá (茶 chá) na China. Chá verde (绿茶 lǜchá) é servido em alguns restaurantes (dependendo da região) gratuitamente ou por uma pequena taxa. Os tipos mais comuns servidos são:

  • Chá de pólvora (珠茶 zhūchá): um chá verde nomeado não pelo sabor, mas pela aparência das folhas empacotadas usadas para a fabricação de cerveja (o nome chinês “chá de pérola” é um pouco mais poético).
  • chá de jasmim (茉莉花茶 molihuachá): chá verde perfumado com flores de jasmim.
  • Oolong (烏龍 Wūlóng): um chá de montanha semi-fermentado.

No entanto, casas de chá especializadas servem uma grande variedade de infusões, desde chá branco leve e delicado (白茶 báichá) ao chá pu'er fermentado e envelhecido forte (普洱茶 pǔ'ěrchá).

O preço do chá na China é igual ao do vinho na cultura ocidental; um produto que tenha uma das características conhecidas, de alta qualidade ou raras pode ser bastante caro, e um que tenha duas ou três dessas características pode ser surpreendentemente caro. Tal como acontece com os vinhos, geralmente você deve evitar as coisas mais baratas e deixar os produtos de alto preço para os compradores que são especialistas ou têm conselhos de especialistas, mas há muitas boas opções nas faixas de preço médio.

As lojas de chá normalmente vendem por jing (500g, pouco mais de meio quilo); os preços começam em torno de ¥50 por jing e há muitos chás muito bons na faixa de ¥100-300. A maioria das lojas também oferece chás mais caros; preços de até ¥2,000 por jing são bastante comuns. O preço recorde do chá premium vendido em leilão foi de ¥ 9.000 por grama; isso foi para um raro da hong bao do monte Wuyi, que vem de alguns arbustos em um penhasco, é difícil de colher e já foi reservado para o imperador.

Diferentes áreas da China têm chás famosos, mas o mesmo tipo de chá vem em muitas variedades diferentes, assim como existem muitos Borgonhas diferentes a preços diferentes. Hangzhou, perto de Xangai, é famosa por seu “Poço do Dragão” (龙井 lóngjǐng) Chá verde. Fujian tem os chás oolong mais famosos, “Dark Red Robe” (大红袍 dahóngpáo) da Montanha Wuyi e “Deusa de Ferro da Misericórdia” (铁观音 tiěguanyin) de Anxi. Pu'er em Yunnan tem o chá totalmente fermentado mais famoso, pǔ'ěrchá (普洱茶). Isso é prensado em bolos duros, originalmente um método de embalagem para transporte por caravanas de cavalos para a Birmânia e o Tibete. Os bolos são gravados com padrões; algumas pessoas os penduram como enfeites de parede.

Na maioria das casas de chá, você pode sentar e experimentar diferentes tipos de chá. “Ten Fu Tea” é uma cadeia nacional e em Pequim “Wu Yu Tai” é a que alguns locais dizem preferir.

O chá preto, o tipo de chá mais comum no Ocidente, é conhecido como “chá vermelho” (紅茶 Hongchá) na China. Embora quase todos os chás ocidentais sejam chás pretos, o oposto não é verdade. Muitos chás chineses, incluindo o famoso Pǔ'ěr, também se enquadram na categoria “chá preto”.

Os chás chineses normais são sempre bebidos puros, e o uso de açúcar ou leite é desconhecido. No entanto, em algumas áreas você encontrará “chá de leite” ao estilo de Hong Kong (奶茶 nǎichá) ou “chá de manteiga” tibetano. “chá de bolhas” de Taiwan (珍珠奶茶 Zhēnzhū Nǎichá) também é popular e difundido; as “bolhas” são bolas de tapioca e muitas vezes são adicionados leite ou frutas.

Café na China

Café (咖啡 kafei) está se tornando cada vez mais popular na China urbana, embora possa ser bastante difícil de encontrar em cidades menores.

Várias cadeias de cafeterias têm filiais em muitas cidades, incluindo Starbucks (星巴克), UBC Coffee (上岛咖啡), Ming Tien Coffee Language e SPR, que a maioria dos ocidentais considera o melhor do grupo. Todos oferecem café, chá e comida chinesa e ocidental, geralmente com bom ar condicionado, internet wireless e decoração agradável. Na maioria dos lugares, os preços são de ¥ 15-40 por xícara, mas cuidado com os lugares no aeroporto, onde às vezes cobram cerca de ¥ 70.

Há também muitos cafés independentes menores ou cadeias locais. Estes também podem ser caros, mas geralmente são um pouco mais baratos que as grandes redes. A qualidade varia de excelente a miserável.

Para um café barato, apenas para combater os sintomas de abstinência, existem várias opções. Vá a uma cadeia de fast food ocidental (KFC, McD, etc.) para um café de ¥8. Além disso, quase qualquer supermercado ou loja de conveniência tem café frio enlatado e nescafé instantâneo (geralmente pré-misturado com branqueador e açúcar) – basta adicionar água quente. É comum que os viajantes carreguem alguns pacotes para usar em quartos de hotel ou em trens, por exemplo, onde pode não haver café, mas quase sempre há água quente disponível.

Bebidas geladas na China

Muitas bebidas que geralmente são servidas geladas ou com gelo no Ocidente são servidas à temperatura ambiente na China. Se você pedir cerveja ou refrigerante em um restaurante, pode ser servido em temperatura ambiente, embora a cerveja tenda a ser servida gelada, pelo menos no verão. A água geralmente é servida quente. Isso é realmente bom, porque apenas água fervida (ou engarrafada) é segura para beber, mas os não-chineses geralmente não acham agradável beber água quente no verão.

Você pode obter bebidas geladas em pequenas mercearias e restaurantes, basta procurar o cooler (mesmo que não seja muito legal). Você pode tentar trazer uma bebida gelada para um restaurante. A maioria dos pequenos restaurantes não se importará – se eles notarem – e não existe uma taxa de “rolha” na China. Lembre-se que a maioria das pessoas vai beber chá, que é grátis de qualquer forma, então o restaurante provavelmente não vai esperar lucrar com o seu consumo de bebida.

É melhor evitar pedir gelo. Muitos, talvez até a maioria dos lugares simplesmente não têm. O gelo que eles têm pode muito bem ser feito de água da torneira não filtrada e provavelmente não é seguro para viajantes suando devido à diarreia.

Dinheiro e compras na China

Dinheiro na China

A moeda oficial da República Popular da China é o Yuan chinês, conhecido em mandarim como renminbi (人民币 “dinheiro do povo”), código de moeda internacional CNY. Todos os preços na China são cotados em yuan; o caractere chinês é 元. Por exemplo, um preço pode ser cotado como 20 元, 20 rmb, RMB 20, 20 yuan ou ¥20; usamos a última forma aqui. Em chinês falado informal e às vezes em inglês falado, kuai pode ser usado em vez disso; semelhante a “buck” nos EUA ou “quid” no Reino Unido.

O yuan chinês é não curso legal nas Regiões Administrativas Especiais de Hong Kong e Macau, que emitem suas próprias moedas. No entanto, muitas empresas também aceitam a moeda chinesa, embora com uma taxa de câmbio desfavorável.

Em junho de 2014, o yuan estava um pouco acima de 6 por dólar americano.

As subdivisões oficiais do yuan são as jiao (角), com 10 jiao para o yuan, e o Fen (分), com 10 fen para o jiao. O Fen está quase extinta hoje em dia, mas ainda pode ser vista em áreas menos desenvolvidas. Uma moeda no valor de ¥ 0.10, portanto, lê-se 壹角 (“1 jiao”), não “10 fen”. No mandarim coloquial, no entanto, as pessoas costumam dizer kuai (块) em vez de yuan, e os votos de jiao é também chamado de mao (毛). Um preço como ¥ 3.7 seria, portanto, lido como “3 kuai 7” (a unidade à direita geralmente é omitida).

Ao lidar com números, observe que, por exemplo, wu bai san, literalmente “quinhentos e três”, significa 530 ou “quinhentos e três dezenas”, com a unidade à direita omitida. O número 503 seria lido como wu bai ling san, literalmente “quinhentos zero três”. Similarmente, yi qian ba, literalmente “mil e oito”, significa 1800. Ao usar números maiores, lembre-se que o chinês tem uma palavra para dez mil, quer (万), e assim 50,000, por exemplo, torna-se wu pálida, não você shi qian.

Grande parte da moeda da China estará na forma de notas – mesmo pequenas mudanças. Notas são mais comuns em algumas áreas, moedas em outras, mas ambas são aceitas em todos os lugares. Mesmo o jiao, com apenas um décimo de yuan, existe tanto como uma nota (a menor) quanto como duas moedas diferentes. Por outro lado, um yuan existe tanto como moeda quanto como duas notas diferentes. Você deve estar preparado para reconhecer e lidar com ambas as versões.

Cheques de viagem

A maioria dos grandes bancos e hotéis de luxo trocam cheques de viagem. Você precisará mostrar identificação e sua assinatura nos cheques, sua identidade e sua assinatura na frente do balconista serão verificadas com muito cuidado. Nas cidades de segundo nível, você deve ir à agência principal do Banco da China ou do Merchants' Bank. A troca de cheques de viagem geralmente é mais lenta do que a troca de dinheiro.

Moeda estrangeira

Moedas estrangeiras, incluindo o dólar de Hong Kong ou o dólar americano, raramente são vistas como substitutos do RMB, exceto em alguns hotéis de 5 estrelas, algumas lojas na fronteira Hong Kong/Shenzhen e nas bolsas de valores. É improvável que você use outras moedas para a maioria das transações (afinal, o visitante médio vem à China para passear e fazer compras, não para jogar day trader, mas para os curiosos: o saldo mínimo para negociar USD é de $ 1,000 com uma taxa de abertura de conta de $ 19, enquanto o mínimo para negociar dólares de Hong Kong é HKD 5,000). Se você ficar sem dinheiro e só tiver dólares no bolso, geralmente significa que você não tem dinheiro para pagar a conta sem ir a um banco. Muitas lojas não aceitam porque não têm ideia da taxa de câmbio ou como verificar se as notas são falsas.

Falsificações

Notas e moedas falsificadas são um problema sério na China e qualquer pessoa que passe alguns meses na China provavelmente as encontrou. Notas de ¥10, ¥20, ¥50 e ¥100 e até moedas de ¥1 representam um risco de falsificação. É muito importante aprender a examinar notas e moedas. O foco principal está na textura das diferentes partes, na linha metálica, na mudança de cores sob diferentes luzes. Todo mundo tem seu próprio método, então é só perguntar.

É muito comum que os caixas verifiquem as notas de perto e os supermercados mais caros até têm máquinas que podem detectar falsificações. Esta é uma prática comum na China e não deve ser encarada como um insulto. Da mesma forma, você deve verificar cuidadosamente as notas que são devolvidas a você, pois às vezes a equipe de vendas tentará lhe dar dinheiro falso como troco.

A falsificação em caixas eletrônicos não é comum, mas muitas pessoas ainda estão preocupadas. Se estiver preocupado, retire seu dinheiro no balcão do banco e diga “Estou preocupado com o jiabi (dinheiro falsificado)”. Você verá que os funcionários do banco são muito compreensivos sobre isso.

Não é incomum que cambistas sem escrúpulos passem dinheiro falso para viajantes nas áreas de fronteira chinesas. Recomenda-se vivamente que visite um banco se não tiver experiência na verificação de notas.

Quando você paga com uma nota de ¥50 ou ¥100 em uma loja ou táxi, é socialmente aceito que você anote os últimos dígitos da nota que você entrega. Caso eles afirmem que sua nota é falsificada, esses dígitos lembrados garantirão que eles devolvam exatamente a mesma nota.

Câmbio de moeda na China

Embora ainda restrito, o yuan é facilmente conversível em muitos países, especialmente na Ásia. O dólar de Hong Kong, o dólar americano, o dólar canadense, o euro, a libra esterlina, o dólar australiano, o iene japonês e o won sul-coreano podem ser facilmente trocados na China. As moedas do Sudeste Asiático geralmente não são aceitas, com exceção do dólar de Cingapura. O dinheiro só deve ser trocado nos principais bancos (especialmente o Banco da China) ou nos cambistas licenciados geralmente encontrados em aeroportos ou hotéis de luxo, embora ofereçam taxas muito baixas.

Existe um mercado negro para trocar dinheiro, mas você deve evitá-lo a todo custo, pois falsificação é um grande problema ao trocar dinheiro na China. Cuidado com os cambistas privados encontrados em mercados e perto de grandes bancos. Suas taxas de câmbio podem parecer atraentes, mas a menos que você tenha um amigo local para ajudá-lo, você deve não trocar dinheiro com eles. Não é incomum trocar uma grande quantidade de dinheiro apenas para descobrir que a maior parte do que você recebeu é falsa. Atenha-se ao balcão de câmbio oficial no Banco da China ou um dos outros grandes bancos, porque embora você obtenha taxas um pouco piores lá, o risco de obter notas falsas é quase nulo.

O comércio de câmbio é estritamente controlado na China. Os cambistas privados, encontrados em muitos resorts turísticos ou shopping centers ao redor do mundo, ainda são incomuns na China. Em um banco, geralmente leva de 5 a 60 minutos para processar a mudança, em um hotel às vezes um pouco mais rápido, dependendo da experiência do pessoal. Geralmente, as agências bancárias nas grandes cidades conhecem o procedimento e são relativamente rápidas, enquanto até as agências principais nas cidades de terceiro e quarto níveis podem demorar muito mais.

Independentemente da localização, você precisará preencher um formulário e apresentar seu passaporte. Seu passaporte será fotocopiado e escaneado. Guarde o recibo da troca se pretende sair do país com uma grande quantia em dinheiro. Observe que nem todos os bancos com o logotipo “Exchange” trocam dinheiro para não clientes ou para todas as moedas em dinheiro. O Standard Chartered, por exemplo, só troca dinheiro para seus clientes e só faz USD e HKD em dinheiro (mas abrir uma conta é rápido e viável, mesmo com visto de turista, e eles oferecem uma taxa de câmbio melhor do que a maioria dos bancos locais).

A troca de moeda dos EUA por RMB pode ser fácil, mas espere que as notas sejam fortemente examinadas antes que a troca seja processada. Oportunidades de comprar RMB antes de entrar na China, por exemplo, ao entrar por terra de Hong Kong ou Vietnã, devem ser aproveitadas, pois as taxas são melhores. O mesmo se aplica na direção oposta – se você vender diretamente através da fronteira, geralmente obtém uma taxa melhor. Você só pode importar ou exportar no máximo RMB 20,000 em moeda local em dinheiro, e valores acima de USD 5,000 em dinheiro devem ser declarados.

A maioria dos bancos internacionais permite que você obtenha um adiantamento em dinheiro por meio de cartão de débito ou crédito em um caixa eletrônico chinês. No entanto, os preços dessas promoções são muitas vezes desfavoráveis ​​e podem incluir altas taxas de serviço. É útil levar uma moeda internacional, como libras esterlinas, dólares americanos ou ienes japoneses, para usar caso você não tenha acesso a um caixa eletrônico.

Banca na China

Abrir uma conta bancária chinesa é uma boa ideia para viagens ou estadias de longo prazo. Para bancos de propriedade chinesa, você só precisa do seu passaporte com visto válido, e até mesmo vistos de turista às vezes são aceitáveis. Alguns bancos, como o Bank of East Asia, exigem comprovante de residência e alguns também exigem um depósito inicial de aprox. Os funcionários do banco geralmente não falam inglês, embora algumas agências dos bancos maiores nos principais centros das cidades possam ter funcionários que falam inglês.

Você pode receber uma caderneta para registrar todas as transações e saldos, embora a maioria dos grandes bancos ofereça contas apenas com cartão. Dependendo do banco, um PIN e/ou cartão de identificação podem ser necessários para saques no balcão.

A China atualmente impõe certas restrições à transferência internacional de yuan chinês para fora do país. As regras mudam com frequência, embora na maioria das vezes elas estabeleçam um limite para o valor que você pode transferir a cada dia.

Os bancos costumam cobrar uma taxa (cerca de 1%) para depósitos e saques em uma cidade diferente daquela onde você abriu sua conta. Os caixas eletrônicos estão agora disponíveis em quase todas as cidades, exceto nas áreas mais remotas. Muitos caixas eletrônicos aceitam cartões de débito e crédito Visa, MasterCard, American Express, Maestro e Plus, embora alguns só aceitem cartões ATM UnionPay e Pulse, Interac ou Link.

Em Xangai, a maioria dos bancos locais menores têm relacionamentos entre si que permitem depósitos interbancários sem taxas para qualquer valor e saques acima de ¥ 3,000. Além disso, qualquer caixa eletrônico do Banco de Xangai com capacidade de depósito pode fazer depósitos para qualquer banco com uma conta emitida em Xangai.

Atenção! Se você abrir uma conta no Banco Industrial e Comercial da China, saiba que eles agora emitem seus cartões bancários sem tarjas magnéticas. A maioria dos caixas eletrônicos fora da China continental NÃO aceita esses cartões. Portanto, se você planeja viajar para fora do continente, seria uma boa ideia ter uma segunda conta em outro banco para esse fim.

China Construction Bank oferece aos clientes do Bank of America o uso de caixas eletrônicos sem taxas para sacar RMB. No entanto, o Bank of America agora cobra 3%.

Standard Chartered é muito amigável para estrangeiros, embora existam apenas algumas filiais fora das grandes cidades. Eles oferecem saques ilimitados em caixas eletrônicos dentro da cidade onde o cartão foi emitido, desde que o valor sacado seja superior a ¥ 2,000 cada vez, e também oferecem vários produtos de investimento em moeda estrangeira.

DBS exige um depósito mínimo de ¥ 2,000 e também oferece saques gratuitos de caixas eletrônicos DBS em Hong Kong e Cingapura.

Woori Bank tem ainda menos filiais do que o Standard Chartered, mas oferece o Shanghai Tourist Card como um cartão de débito que oferece descontos em vários restaurantes e ingressos pela metade do preço para várias atrações. Isso geralmente está disponível apenas em bancos locais. Eles também oferecem saques ilimitados em caixas eletrônicos gratuitos em toda a China. Como um banco sul-coreano, eles também oferecem links para contas bancárias coreanas.

HSBC é outra boa opção internacional para expatriados, embora as filiais estejam localizadas principalmente nos centros de negócios das grandes cidades. Os clientes que passam muito tempo em Hong Kong acharão esta uma boa opção.

Observe que, se você estiver empregado na China, talvez não tenha escolha: muitas empresas e escolas pagam apenas em um banco e, portanto, você deve ter uma conta nesse banco para receber o pagamento.

Cartões ATM

Os caixas eletrônicos estão disponíveis em todo o país, mas a maioria dos caixas eletrônicos fora das principais cidades que aceitam a rede Cirrus, PLUS, VISA e MasterCard são de propriedade do Banco da China ou do Banco Industrial e Comercial. Em grandes cidades como Xangai, a maioria dos caixas eletrônicos aceita Visa/Plus/MC/Maestro/Cirrus. No entanto, saques em dinheiro com cartões Diner's Club, American Express ou JCB são mais difíceis. Para visitantes de Hong Kong ou Macau, os únicos caixas eletrônicos que aceitam cartões JETCO são os caixas eletrônicos do Bank of East Asia. A maioria dos caixas eletrônicos cobra uma taxa pequena e fixa.

Nota: Todos os caixas eletrônicos do Minsheng Bank, Shenzhen Development Bank e Bank of Shanghai exibem logotipos PLUS/Cirrus/Maestro. Na realidade, apenas caixas eletrônicos selecionados desses bancos estão conectados a essas redes e geralmente não há indicação até que você tente. Isso também é verdade para os caixas eletrônicos de muitos outros bancos, até mesmo o Banco Agrícola da China (um dos quatro grandes).

Antes de viajar, descubra se o banco da sua casa cobra uma taxa de conversão (geralmente entre 0 e 3%) para essas transações. Vale a pena abrir uma conta sem taxas de câmbio antecipadamente, se possível. Caso contrário, seria melhor abrir uma conta local na chegada, onde você guarda dinheiro para uma estadia suficientemente longa.

Se você tiver problemas porque o caixa eletrônico exige um PIN de 6 dígitos e seu PIN tem apenas 4 dígitos, tente colocar 2 zeros na frente dele. Se você estiver em uma cidade onde há uma agência do Banco da China, mas nenhum caixa eletrônico com rede internacional, geralmente é possível obter um adiantamento em dinheiro com cartão de crédito no banco. Basta perguntar.

A UnionPay, a rede local de cartões ATM, tem acordos com várias redes de cartões ATM em todo o mundo. Se o seu cartão estiver coberto, qualquer caixa eletrônico na China aceitará saques e consultas de saldo do seu cartão. Atualmente cobertos são NYCE e Pulse na América (também se aplica a saques em dinheiro de cartões Discover), Interac no Canadá e LINK no Reino Unido.

Se o seu banco faz parte da Global ATM Alliance, você também deve observar que o China Construction Bank é o parceiro local para saques sem taxas.

Transferências bancárias eletrônicas

As transferências de dinheiro eletrônico para outro país não são mais tão difíceis quanto costumavam ser. Praticamente todos os bancos nas grandes cidades oferecem esse serviço hoje em dia. No lado negativo, as taxas de serviço são variáveis ​​(dependendo dos bancos emissor e receptor), os funcionários às vezes são mal treinados e o processo pode levar até uma semana. Alternativamente, você pode encontrar uma filial chinesa de um banco estrangeiro ou sediado em Hong Kong para fazer transferências. No entanto, isso é mais fácil nas grandes cidades.

Será muito mais fácil fazer transferências se você tiver uma conta em moeda dupla no Banco da China – aberta na agência em que deseja retirar seu dinheiro. Não há taxas ou taxas muito baixas para transferências eletrônicas para contas de moeda dupla, mas geralmente leva cerca de uma semana. As transferências para contas chinesas do exterior também levam entre três e dez dias úteis. Tudo o que você precisa para abrir uma conta é seu passaporte, visto e um pequeno depósito inicial (pode ser RMB) mais a taxa de nova conta (¥10-20). Se você estiver abrindo uma conta em moeda estrangeira ou uma conta em moeda dupla, verifique se você pode acessá-la em outra província ou no exterior. Alternativamente, o Wells Fargo oferece um serviço para visitantes dos EUA chamado ExpressSend, que permite que o dinheiro seja enviado dos EUA e chegue a uma conta do China Agricultural Bank no mesmo dia.

A Western Union trabalha com o China Agricultural Bank e o China Post, então há muitos sinais da Western Union. Isso é o que os chineses que enviam dinheiro para parentes ou expatriados que enviam dinheiro para fora da China geralmente usam; é geralmente mais fácil e mais barato do que os bancos. Você pode encontrar uma lista de locais no site da Western Union. No entanto, pode haver problemas. Pode ser que o sistema esteja inoperante ou o funcionário com quem você está lidando peça coisas bobas – o passaporte e o número do visto do destinatário para uma transferência para o exterior, ou dinheiro em dólares americanos para uma transferência dentro da China. Apenas tente outro ramo se tiver dificuldades.

Cartões de crédito na China

Fora dos hotéis estrela ou cadeia, grandes supermercados e restaurantes de alta classe, os cartões de crédito geralmente não são aceitos e a maioria das transações exige dinheiro. Muitas lojas de departamento e grandes mercearias têm terminais de ponto de venda para cartões bancários chineses, mas eles não funcionam para a maioria dos cartões estrangeiros.

A maioria dos bancos chineses e muitos comerciantes usam o sistema UnionPay, portanto, um cartão estrangeiro que suporte UnionPay – Discover ou JCB (Japan Credit Bureau) – é amplamente aceito. Visa, MasterCard ou American Express são menos comuns. A maioria dos supermercados aceita UnionPay, assim como a maioria das redes de restaurantes, lojas que vendem itens de alto valor, redes de supermercados e a maioria dos caixas eletrônicos.

Se você passa muito tempo na China e usa grandes quantias de dinheiro, deve obter uma conta bancária chinesa ou solicitar um cartão internacional que possa interagir com a UnionPay. Se você estiver em uma cidade grande e depois viajar para cidades menores, tente abrir uma conta em bancos menores, como Woori Bank ou Ping An Bank; eles oferecem saques gratuitos em caixas eletrônicos em toda a China (o Ping An Bank também oferece saques gratuitos no exterior, uma vantagem se você estiver viajando para países próximos). Como alternativa, a Travelex oferece passes em dinheiro UnionPay em alguns países.

Se você tiver uma conta bancária em Hong Kong, poderá abrir uma conta adicional em Renminbi com um cartão UnionPay, o que é muito conveniente para viagens ao continente.

Tal como acontece com os cartões de débito, a equipe de vendas chinesa geralmente apresenta ao titular do cartão o terminal de cartão de crédito POS para inserir um PIN para cartões com chip e pin. Visitantes de países de assinatura ou chip e assinatura, como os EUA, devem tentar explicar isso ao funcionário ou simplesmente pressionar o botão verde ou Enter para não haver PIN. Os terminais chineses têm impressoras matriciais em miniatura antiquadas que imprimem recibos em papel autocopiativo. Se nenhum PIN for inserido, o funcionário apresenta o recibo ao titular do cartão para assinatura, depois separa as camadas e entrega a cópia carbono ao titular do cartão.

Custos na China

Embora a China não seja mais o destino de viagem barato que era na década de 1990, ainda é bastante acessível para os visitantes ocidentais, mesmo que seja significativamente mais caro do que grandes partes do subcontinente indiano e do Sudeste Asiático. A menos que você esteja viajando para Hong Kong ou Macau, a China geralmente é muito mais barata – do ponto de vista do viajante – do que os países desenvolvidos. Se você come comida local, usa transporte público e fica em hotéis ou albergues econômicos muito baratos, então ¥200-300 é um orçamento diário viável para mochileiros. No entanto, se você quiser viver um estilo de vida extravagante e apenas comer comida ocidental e ficar em hotéis estrela, então ¥ 3,000 por dia não seria suficiente.

Os preços variam muito dependendo de onde você viaja. Grandes cidades como Xangai, Pequim e Guangzhou tendem a ser mais caras do que cidades de segunda linha e partes rurais do interior. As cidades prósperas de Shenzhen e Zhuhai também são conhecidas por serem bastante caras para os padrões chineses. No entanto, muitos residentes de Hong Kong ou Macau (que vivem do outro lado da fronteira de Shenzhen e Zhuhai, respectivamente), que geralmente são mais ricos do que os do continente, costumam viajar para essas cidades para fazer compras, jogar golfe e desfrutar de serviços como massagens, pois os preços são muito diminuir.

Gorjetas na China

Como regra, a gorjeta não é feita em nenhum lugar da China. Embora a gorjeta raramente seja vista como um insulto, em alguns casos pode ser considerada uma indicação de que um relacionamento é baseado em dinheiro e não em amizade. Se você deixar uma gorjeta na mesa, é comum um garçom correr atrás de você para devolver o dinheiro que você “esqueceu”.

Na China, os elogios ao atendimento costumam ser expressos de forma implícita. Se você é fumante, espera-se que passe um cigarro para a equipe de atendimento ou gerente. Se você não fizer isso, será visto como egoísta e egocêntrico. É costume comprar uma bebida para um barman ou dono de um bar.

Em um hotel, geralmente é costume não dar gorjeta para serviço de quarto, serviço de aeroporto, táxis ou outros itens, embora os hotéis que atendem rotineiramente turistas estrangeiros possam permitir gorjetas para guias turísticos e motoristas associados. Massagistas em algumas áreas, como Shenzhen, são conhecidas por pedir uma gorjeta. No entanto, se eles insistirem em dar gorjeta, a maioria dos chineses vê isso como chantagem e uma prática imoral, então seja firme se você não quiser dar gorjeta.

Os motoristas de táxi ficam felizes em receber alguns RMB arredondados se tiverem feito um esforço especial para o seu passeio; no entanto, não é de forma alguma necessário.

Compras na China

Como a classe média emergente da China tem cada vez mais renda disponível, fazer compras se tornou o passatempo nacional. Há uma grande variedade de produtos para todos os bolsos.

Não espere que tudo seja barato. Os preços de itens de marca importados, como equipamentos de camping, mountain bikes, telefones celulares e eletrônicos, cosméticos, produtos de higiene pessoal, roupas esportivas, queijo, chocolate, café e leite em pó costumam ser mais altos do que no exterior. Muitos chineses compram esses itens em Hong Kong ou no exterior, onde são mais baratos do que na China continental.

Na maioria das lojas de marca, shopping centers de luxo e supermercados, os preços já incluem o imposto sobre valor agregado (IVA) e qualquer imposto sobre vendas. Portanto, qualquer coisa com preço marcado geralmente será vendida por esse preço ou talvez um pouco abaixo, principalmente se você pagar à vista e não precisar de recibo para sua compra. Com mercadorias não marcadas, há uma muito espaço para pechinchar.

Em termos de descontos, os chineses fazem vendas com o caractere: 折 (), que representa a fração do preço original que você paga. Por exemplo, 8° refere-se a um desconto de 20% e 6.5° é um desconto de 35%.

A China se destaca em produtos artesanais, em parte por causa das longas tradições de artesanato requintado e em parte porque a mão de obra ainda é comparativamente barata. Tome seu tempo, observe atentamente a qualidade e faça perguntas, mas não aceite todas as respostas pelo valor de face! Muitos visitantes vêm em busca de antiguidades, e a caçada nos mercados de pulgas pode ser muito divertida. A esmagadora maioria dos itens “antigos” que você vê são falsificados, não importa o quão convincentes pareçam e não importa o que o vendedor diga. Não gaste muito dinheiro se você não sabe o que está fazendo, porque os iniciantes quase sempre são enganados.

  • Porcelana Com uma longa história de fabricação de porcelana, a China continua a produzir ótima porcelana hoje. A maioria dos visitantes está familiarizada com o azul e o branco do estilo Ming, mas a variedade de esmaltes é muito maior, incluindo muitos belos esmaltes monocromáticos que valem a pena procurar. Lojas especializadas perto de hotéis e nos andares superiores de lojas de departamento são um bom lugar, se não o mais barato, para começar. Os mercados de “antiguidades” também são um bom lugar para encontrar reproduções, embora possa ser difícil escapar das tentativas dos vendedores de convencê-lo de que seus itens são antiguidades genuínas (com preços compatíveis). Dois dos centros mais famosos de porcelana são Jingdezhen e Dehua.
  • Nas décadas de 1990 e 2000, a China tornou-se uma importante fonte de móveis antigos, a maioria dos quais veio de longe. À medida que a oferta de peças antigas diminuiu, muitos restauradores estão se voltando para fazer novas peças usando os estilos antigos. A qualidade das peças novas geralmente é excelente, e ainda é possível fazer grandes pechinchas em peças novas e antigas. Os móveis geralmente podem ser encontrados em grandes armazéns nas periferias das cidades; Pequim, Xangai e Chengdu têm muitos deles e os hotéis podem lhe dizer como encontrá-los. Vendedores maiores também podem providenciar o envio internacional na maioria dos casos. Zhongshan tem um enorme mercado de móveis; a cidade faz muitas réplicas, principalmente para os mercados de Hong Kong e Macau.
  • Arte e artes visuais A cena artística na China é dividida em três partes não interativas. Em primeiro lugar, existem as tradicionais academias de pintura especializadas em pintura “clássica” (pintura de pássaros e flores, paisagens com pedras e água, caligrafia), com atitudes conservadoras e pintura que se conforma com a imagem tradicional da arte chinesa. Por outro lado, há uma crescente cena de arte moderna que inclui pintura a óleo, fotografia e escultura e tem pouco a ver com a primeira. Ambas as “cenas” valem a pena ver e variam de gloriosa a terrível. O centro da cena moderna é, sem dúvida, Pequim, onde o distrito de armazéns de Da Shan Zi (às vezes chamado de 798) está emergindo como uma nova fronteira para galerias que lembram o Soho de Nova York em meados da década de 1980. A terceira cena artística está intimamente relacionada às capacidades de produção em massa da China. A China tornou-se famosa por produzir reproduções pintadas à mão de grandes obras. O subúrbio de Dafen, em Shenzhen, é particularmente famoso por suas reproduções.
  • Jade Existem dois tipos de jade na China hoje: um tipo é pálido e quase incolor e é feito de uma variedade de pedras extraídas na China. O outro tipo tem cor verde e é importado de Mianmar (Birmânia) – se for real! A primeira coisa a procurar ao comprar jade é que você recebe o que paga (na melhor das hipóteses). O jade birmanês genuíno com uma boa cor verde é excepcionalmente caro e o jade verde 'barato' que você verá nos mercados é feito de pedra sintética ou pedra natural colorida com um corante verde. Ao comprar jade, preste muita atenção à qualidade da escultura: quão bem ela é acabada? É refinado ou áspero com marcas de ferramentas visíveis? A qualidade da pedra muitas vezes anda de mãos dadas com a qualidade da escultura. Leve o seu tempo e compare os preços antes de comprar. Se você quiser gastar uma quantia decente de dinheiro, faça-o em lojas especializadas, não em mercados de pulgas. Khotan em Xinjiang é uma área famosa pela produção de jade. Ruili na fronteira sino-birmanesa tem um extenso comércio de jade birmanês.
  • Tapetes A China é o lar de uma notável variedade de tradições de tecelagem de tapetes. Estes incluem estilos mongol, Ningxia, tibetano e moderno. Muitos turistas vêm em busca de tapetes de seda, embora na verdade sejam uma tradição bastante recente, já que a maioria dos designs foi adotada das tradições do Oriente Médio, em vez de refletir os designs chineses. Embora o acabamento desses tapetes seja muito bom, eles geralmente economizam nos materiais, especialmente nos corantes. Estes são propensos a desbotamento e mudança de cor, especialmente se o tapete for exposto em um local bem iluminado. Alguns excelentes tapetes de lã também são feitos na China. Os tapetes tibetanos estão entre os melhores em termos de qualidade e construção, mas esteja ciente de que a maioria dos tapetes descritos como tibetanos não são realmente feitos no Tibete, com algumas exceções notáveis. Assim como o jade, é melhor comprar em lojas de boa reputação.

No oeste da China, especialmente em Kashgar, tapetes do Paquistão ou de países vizinhos da Ásia Central também estão disponíveis. As melhores delas, especialmente algumas das peças turcomanas, são de alta qualidade e seus preços refletem isso. No entanto, também existem alguns tapetes interessantes a preços moderados.

  • Pérolas e joalheria de pérolas cultivadas Akoya e pérolas de água doce são produzidas em massa e vendidas em mercados em toda a China. O uso da aquicultura em larga escala torna as joias de pérolas acessíveis e amplamente disponíveis. Grandes, brilhantes, quase redondas e circulares pérolas de água doce vêm em uma variedade de cores e tons. Além de joias, cosméticos à base de pérolas também estão amplamente disponíveis. As áreas do sul, como Beihai e Sanya, estão praticamente invadidas por vendedores de pérolas; os preços e a qualidade são geralmente razoáveis, mas é necessário cautela e pechincha, pois nem todos os vendedores são honestos.
  • Moedas de prata Uma variedade de moedas de prata é vendida nos mercados da China – e por uma boa razão: no século 19, o imperador decretou que os estrangeiros deveriam pagar por todos os bens comerciais em prata. Os Estados Unidos até cunharam um “dólar comercial” especial de prata para atender a esse requisito. Os colecionadores podem encontrar dólares mexicanos, americanos, indo-chineses franceses, chineses e outros dólares de prata à venda, principalmente datados de 1850-1920. Infelizmente, quase todas as moedas agora à venda são falsificadas. Se você quiser coletar moedas, leve uma pequena balança portátil com você para verificar seu peso. Em uma área turística, você deve esperar pelo menos 90% para falhar neste teste simples.
  • Outros ofícios Outros itens a serem observados são cloisonne (esmaltes coloridos sobre uma base de metal), trabalhos em laca, máscaras de ópera, dragões, fantoches de sombras, cartazes de propaganda socialista-realista, esculturas em madeira, pedras eruditas (pedras decorativas, algumas naturais, outras nem tanto). ), silhuetas e assim por diante.

Produtos de luxo como jade, cerâmica cara e outras obras de arte, antiguidades ou tapetes são arriscados. A maioria dos móveis antigos disponíveis hoje é réplica. Grande parte do jade é de vidro ou pedra de baixa qualidade colorida de um belo verde; alguns são até de plástico. Várias esculturas em pedra são na verdade vidro moldado. As espadas samurai são principalmente armas inferiores produzidas em massa para os militares japoneses e soldados manchus durante a Segunda Guerra Mundial, ou cópias chinesas modernas. Pelo preço certo, qualquer um desses pode ser uma compra muito boa. No entanto, nenhum deles vale nem perto do preço de produtos genuínos de alta qualidade. Se você não é um especialista no campo que deseja comprar, é muito provável que lhe sejam vendidos produtos inferiores a preços elevados.

Existem duas soluções. Ou fique com os produtos mais baratos, alguns dos quais são bem legais como souvenirs, ou se você decidir gastar uma quantia considerável, negocie com um fornecedor grande e respeitável; você pode não conseguir as pechinchas que um especialista pode encontrar em outro lugar, mas também é improvável que seja enganado.

Proibição de exportação de antiguidades

O governo da China aprovou uma lei em maio de 2007 proibindo a exportação de antiguidades anteriores a 1911. Portanto, é ilegal retirar antiguidades da China. Mesmo antiguidades anteriores a 1911 compradas em leilões apropriados não podem ser retiradas do país. Como a violação desta lei pode levar a multas pesadas e possível prisão, é aconselhável segui-la.

Se você informar aos vendedores que está ciente desta lei, eles podem baixar seus preços, sabendo que você sabe que suas “antiguidades” não são realmente originais da Dinastia Ming.

roupas na china

A China é um dos principais produtores mundiais de roupas, sapatos e acessórios. Os produtos de marca, sejam chineses ou estrangeiros, tendem a ser caros em comparação com as roupas sem marca vendidas nos mercados de todo o país. Consulte a próxima seção para obter mais informações. As marcas chinesas que são semelhantes em aparência, sensação e estilo às suas contrapartes estrangeiras geralmente são um excelente negócio. Roupas baratas sem marca também costumam ser feitas de forma barata; verifique a costura e costuras antes de fazer uma compra.

Os viajantes devem experimentar todas as roupas que desejam comprar, pois os tamanhos podem variar muito. As roupas de tamanho XL nos EUA podem ser de L a XXXL na China. A maioria das lojas mais bonitas tem um alfaiate de plantão que ajusta o comprimento e a bainha das calças em 15 a 30 minutos gratuitamente.

Há alfaiates muito baratos em toda a China. Nas grandes cidades, alguns deles podem fazer roupas ocidentais muito bem. Camisas, calças e ternos podem, em muitos casos, ser medidos, ajustados, montados e entregues em três dias. Alguns alfaiates têm sua própria seleção de tecidos, enquanto outros exigem que seus clientes comprem o tecido antecipadamente nos mercados de tecidos. A qualidade dos alfaiates varia muito, como é o caso em todos os lugares. Costureiros mais conceituados costumam vir aos hotéis para fazer medições, ajustes e vendas finais.

Produtos de marca na China

Itens com grandes marcas globais vendidos na China podem ser falsos, especialmente marcas populares caras e exclusivas. De forma alguma todos são falsos; a maioria das grandes marcas são comercializadas na China, mas algumas serão não autorizadas ou totalmente falsas. Se você comprar produtos genuínos de marcas estrangeiras, especialmente marcas de alta costura como Gucci, Louis Vuitton e Prada, ou marcas populares como Nike ou Adidas, não espere que sejam mais baratas do que nos países ocidentais. Chineses ricos que podem viajar costumam comprar produtos de marcas de luxo em Hong Kong ou no exterior, pois isso é significativamente mais barato do que comprar na China continental.

Existem várias fontes de possíveis falsificações ou produtos de marca falsificados.

  • A variação mais comum vem de uma empresa chinesa que consegue um contrato para fornecer, digamos, 100,000 camisetas para a BigBrand. Eles realmente precisam fazer mais alguns porque alguns falham no controle de qualidade. Talvez 105,000? Que diabos, faça 125,000. Qualquer excesso de camisas será fácil de vender; afinal, eles têm o selo BigBrand. Assim, 25,000 camisas – algumas “de duas peças de fábrica” e muitas camisas perfeitamente boas – chegam ao mercado chinês sem a aprovação da BigBrand. Um viajante pode ficar feliz em comprá-las – basta verificar cuidadosamente para evitar as camisas de segunda mão e você obterá exatamente a camisa que a BigBrand vende a um preço muito melhor.
  • Mas isso não é o fim. Se o dono da fábrica é ganancioso, ele produz muito mais. Só que agora ele não precisa se preocupar com o rigoroso controle de qualidade da BigBrand. Ele pode cortar alguns cantos, manter o rótulo BigBrand e obter um grande lucro. Estes podem ou não ser uma boa compra, mas de qualquer forma não são o que você esperaria da BigBrand.
  • Finalmente, é claro que é possível que outra fábrica esteja produzindo camisas “BigBrand” completamente falsas. Nessas falsificações, o nome da marca geralmente é digitado incorretamente, o que é uma indicação clara.

Curiosidades de marcas falsas incluem itens como jaqueta reversível com “Adidas” de um lado e “Nike” do outro, ou camisas com mais de uma marca. Embora essas possam ser curiosidades interessantes, obviamente não são cópias genuínas de nenhuma das marcas.

Existem duas regras básicas para lidar com produtos de marca caros na China.

  • Em primeiro lugar, você não pode apenas confiar na marca, mas inspecionar cuidadosamente as mercadorias em busca de defeitos. Verifique a ortografia nos rótulos.
  • Em segundo lugar, se a oferta parecer boa demais para ser verdade, desconfie. A China fabrica muitos produtos bons e baratos, mas um produto incrivelmente barato com um grande rótulo internacional é quase certamente falso.

Produtos falsificados podem causar problemas legais. A venda de DVDs “pirateados” ou produtos de marca falsificados é ilegal na China, mas a fiscalização é frouxa. Nos países de origem dos viajantes, a fiscalização alfandegária é geralmente muito menos negligente. Os funcionários da alfândega confiscam DVDs piratas ou produtos de marca falsificados quando os encontram. Alguns viajantes ocidentais até relataram ter que pagar multas pesadas depois de serem pegos com produtos falsificados em seu retorno.

Os mercados de produção falsos e oscilantes em Xangai, Hong Kong e Pequim são, no entanto, fantasticamente divertidos e um ótimo lugar para obter um guarda-roupa de “designer” completamente novo por uma fração do preço em um país ocidental. Ao comprar esses itens, é uma boa ideia remover o Labels antes de levá-los para casa, pois isso reduz a chance de ser incomodado pela alfândega.

Software, música e filmes na China

A maioria dos CDs (música ou software) e DVDs na China são cópias não autorizadas. Aqueles que são vendidos por ¥ 6-10 e vêm em envelopes de papel planos baratos quase certamente são falsificados. Algumas das cópias mais caras com embalagens melhores podem ser cópias legais, mas é difícil dizer. Provavelmente, a melhor maneira de evitar discos falsificados é comprar em uma das maiores livrarias ou lojas de departamento; a maioria deles tem uma seção de CD/DVD. Os preços são ¥15-40.

Algumas boas verificações ou indicadores infalíveis de uma falsificação são:

  • Créditos no verso da caixa que não correspondem ao filme.
  • Capas obviamente derivadas de imagens de pôsteres de cinema (“Em breve”, a data de lançamento etc. está anotada nelas).
  • Primeiras páginas com críticas maldosas (“Fortemente temperada e pouca carne”, “Não mais que um episódio de CSI”, etc.)

Nas lojas, geralmente é aceitável pedir ao proprietário para testar o DVD para garantir que ele funcione e tenha a dublagem de idioma correta.

Se você comprar DVDs ou CDs e quiser levá-los para casa, certifique-se de obter um recibo para provar sua boa vontade aos funcionários da alfândega ocidental.

Espécies ameaçadas de extinção na China

Existem produtos bastante comuns na China que você não deve comprar – coral, marfim e partes de espécies ameaçadas de extinção. O milagre econômico da China foi um desastre para a vida selvagem do mundo e resultou em espécies como o elefante, tigre, rinoceronte, antílope tibetano e lótus da neve sendo dizimados ou à beira da extinção. A cidade de Pingyao e vários mercados nos arredores de Pequim são famosos por vender peles raras de animais, peles, garras, chifres, crânios, ossos e outras partes de espécies ameaçadas (até mesmo extintas). Qualquer pessoa que compre esses itens apoia a destruição da espécie em questão.

O comércio de tais produtos é ilegal em quase todos os países, incluindo a China, sob a Convenção sobre Comércio Internacional de Espécies Ameaçadas. A fiscalização na China é um pouco negligente, mas qualquer pessoa que compre esses produtos corre o risco de sérios problemas se tentar deixar a China com eles ou importá-los para outro país. Isso pode resultar em multas significativas e/ou prisão. Portanto, se um vendedor tentar lhe vender uma pele de leopardo ou uma joia de marfim, use seu bom senso e siga em frente.

O marfim é um estranho caso especial. O comércio de marfim moderno é ilegal em todo o mundo, mas alguns itens antigos de marfim são legais. Se você quiser levar para casa itens feitos de marfim, há papelada – no mínimo, você precisa de uma carta de um revendedor respeitável informando a data de origem. Verifique com a alfândega do seu país para outros requisitos. Lembre-se também que a China restringe a exportação de qualquer coisa anterior a 1911 (veja infobox), e que muitos dos itens de “marfim” na China são falsificações feitas de vários plásticos ou ossos moídos.

Negociação na China

Pechinchar é um passatempo nacional na China. Você pode pechinchar sobre quase tudo, e às vezes é até possível pedir um desconto de última hora em um restaurante antes de pagar a conta. Muitos restaurantes ou bares ficam felizes em oferecer um ou dois pratos gratuitos (por exemplo, um prato de frutas em um KTV) se você fizer um pedido particularmente grande. As pessoas estão menos dispostas a negociar em shopping centers, mas por que não perguntar: “Posso ter um presente?”

Ao contrário de muitos países do Sudeste Asiático, a indústria do turismo na China é predominantemente dominada por empresas chinesas, não por empresários ocidentais que administram suas próprias lojas, como visto em lugares como Khao San Road, em Bangkok, ou Pham Ngu Lao, em Saigon. Os comerciantes em áreas turísticas, especialmente os vendedores ambulantes e de beira de estrada, são mestres em saquear as carteiras dos estrangeiros. Eles também podem ser muito agressivos e às vezes até agarrar suas mãos. Os preços são quase sempre publicados, mas todos são consideravelmente inflacionados, geralmente 2-3 vezes. Alguns itens como leques de seda (tamanho maior: 1'2″) estão listados em ¥ 60-75, mas o preço mais baixo é na verdade apenas ¥ 10, então muitas vezes é melhor comprar lembranças a poucos quarteirões dos pontos turísticos . Os turistas chineses locais não têm problemas com os preços anunciados porque são todos bem treinados na arte de pechinchar. Os estrangeiros sempre pagam mais caro por qualquer coisa negociável na China, mas lembre-se que os chineses cujo sotaque os identifica como vindos de outras províncias também pagam preços mais altos do que os locais. No entanto, se você tiver provas suficientes de que o lojista está cobrando preços diferentes para pessoas diferentes, você pode discar 12315 para defender seu próprio direito. Não é legal cotar preços diferentes para um item em uma loja, embora seja perfeitamente legal cotar um preço alto e esperar que alguns clientes o negociem.

O poder de compra dos novos ricos na China já não torna o país barato o tempo todo. Se você for a lugares turísticos, poderá ver uma saia de ¥ 1,000 feita sob medida por um designer, ¥ 2,000 por um saquinho de chá ou dezenas de milhares por talheres.

É difícil dizer qual preço oferecer no início das negociações. Dependendo da cidade, produto ou mercado, é comum 5% a 50% do preço anunciado ou a primeira oferta do vendedor. Observe que, se alguém lhe oferecer um desconto muito grande, isso pode ser um sinal de que os produtos não são de boa qualidade. Como regra geral, ande por aí e compare. Em áreas turísticas, é comum pedir um desconto de 30 a 50%, mas em um lugar que atende locais, um desconto de 50% só vai fazer você parecer ridículo.

Em lugares turísticos, não leve a sério o que os comerciantes dizem. Se você pedir um desconto de 50%, eles podem ficar horrorizados e mostrar desprezo; este é um drama popular. Lembranças, incluindo “antiguidades”, são quase todos produtos padrão de fábrica. Compare mais. Esteja ciente de que, nos mercados turísticos, não há tanto espaço para negociação quanto costumava haver. Com tantos turistas comprando os mesmos produtos, os vendedores sabem que podem obter altas margens de lucro e podem não estar tão dispostos a negociar. Se o seu preço inicial for muito baixo, eles podem afastá-lo porque tentar obter a margem que eles desejam não vale a pena.

As lembranças em alguns lugares não têm relação com a história do local e mudam com frequência. Muitas vezes parecem ser bugigangas baratas que a associação de feirantes adquiriu a preços baixos e em grandes quantidades em uma venda. Um exemplo é CiQiKou Ancient Porcelain Village no distrito de Shapingba em Chongqing. Em uma visita, as barracas de souvenirs tinham grandes exibições de medalhões verdes de trevos irlandeses em estoque; em uma revisita alguns meses depois, todos eles desapareceram e foram substituídos por bugigangas mexicanas.

Neste antigo país comunista, a maioria dos moradores ainda espera um preço padrão para mantimentos e considera “coração negro” (黑心 hēixīn) cobrar muito, mesmo que as lojas estejam em um grande distrito comercial. No entanto, em um lugar turístico onde os aluguéis estão disparando, você pode ter a chance de pechinchar um pouco se alguém lhe vender uma garrafa de Coca Cola por ¥ 5 (geralmente ¥ 3 na maioria dos lugares). Isso às vezes funciona, mas nem sempre.

Lojas de joias, ervas e chá recomendadas pela equipe do hotel também podem ser complicadas. Embora seja comum que os funcionários levem os turistas a lugares que lhes rendem uma comissão, também é comum que eles o levem a determinados lugares porque o estabelecimento oferece produtos e preços decentes. Se você for excessivamente cauteloso, seus anfitriões provavelmente ficarão ofendidos porque você está sugerindo que um 'bom rapaz' é na verdade uma fraude.

Em vários lugares, como na antiga cidade de Lijiang, quando os motoristas de carruagens puxadas por cavalos étnicos param em uma loja de souvenirs, você deve assumir que está pagando uma comissão. Esses motoristas de carruagem são famosos por extorquir dinheiro de lojas ou causar problemas se as lojas se recusarem a pagar. O governo local geralmente evita intervir nesses casos quando estão envolvidas minorias étnicas.

Muitas excursões em grupo incluem visitas obrigatórias a hospitais de medicina chinesa, como a Academia Nacional de Medicina Tradicional Chinesa, fábricas de seda, chá ou jade ou empresas similares. As mercadorias costumam ser caras e incluem uma comissão para o guia turístico ou grupo. Use seu julgamento se você quiser comprar algo. No entanto, as lojas visitadas nos passeios podem oferecer preços competitivos e remessas internacionais seguras e confiáveis ​​para mercadorias como seda e jade.

fundamentos básicos

A menos que você tenha a sorte de ter um grande supermercado ou mercearia focada em expatriados a uma curta distância do seu hotel (veja a próxima seção), a opção mais conveniente para suprimentos básicos e alimentos quase sempre será uma mercearia. As principais redes na China incluem Kedi, Alldays, FamilyMart e 7-Eleven. A China alcançou tardiamente a preferência do Leste Asiático por lojas de conveniência, deixando cidades de primeira linha como Pequim e Xangai supersaturadas delas.

Muitas lojas de conveniência vendem rolos de papel higiênico individuais, que são uma necessidade para viajar pela China, já que muitos banheiros públicos não têm papel higiênico. Embora os supermercados também vendam papel higiênico, tendem a vendê-lo em embalagens de 6 ou 10, que são demais para os turistas.

Algumas lojas de departamento de desconto e de médio porte na China também têm departamentos de alimentos.

bens ocidentais

Em áreas com grandes comunidades de expatriados, como Pequim, Xangai, Guangzhou e Shenzhen, existem mercearias especiais para essas comunidades. Estes geralmente não são maiores que um 7-Eleven. Eles geralmente estocam lanches importados, álcool e alimentos especiais, como carne e queijo, e geralmente são muito caros. Consulte os artigos individuais para obter detalhes.

Várias cadeias de supermercados de propriedade ocidental estão espalhadas na China - o americano Wal-mart (沃尔玛 Wòěrmǎ), o alemão Metro (麦德龙 Màidélóng) e o francês Carrefour (家乐福 Jiālèfú). Todos têm alguns produtos alimentares ocidentais – muitas vezes a preços elevados. No entanto, a disponibilidade de produtos estrangeiros em suas lojas diminui nas cidades de segundo ou terceiro nível. Metro é provavelmente o melhor deles; em particular, geralmente tem uma boa seleção de álcool. As redes de propriedade asiática incluem Jusco do Japão (佳世客 Jiāshìkè), RT-Mart de Taiwan (大潤發 Dàrùnfā), LOTTE Mart da Coréia do Sul (乐天玛特 Letianmate) e SM das Filipinas; estes também transportam mercadorias importadas. Algumas cadeias chinesas maiores, como Beijing Hualian (北京华联 Běijīng Huálián), também possuem uma seleção limitada de produtos estrangeiros.

Produtos de tabaco

Embora o tabagismo esteja em declínio na China, ainda é bastante comum e os cigarros (香烟 xiāngyān) são geralmente baratos. Os cigarros podem ser comprados em pequenas lojas de bairro, lojas de conveniência, em balcões de supermercados e em lojas de departamento.

A maioria das principais marcas chinesas são vendidas por cerca de ¥ 5-20 para um pacote de 20. Marcas nacionais populares incluem Zhongnanhai (中南海 zhōngnánhǎi), Honghe (红河 hónghé), Baisha, Nanjing, Liqun e Double Happiness (双喜 shuāngxǐ). Algumas marcas locais vendidas em determinadas regiões podem ser muito mais baratas, enquanto outras são mais caras. Os cigarros chineses são mais fortes do que muitos cigarros estrangeiros (13 mg de alcatrão é a norma), embora Zhongnanhai seja popular entre os visitantes estrangeiros, pois têm um sabor semelhante ao Marlboro Light, mas custam metade do preço. Marcas ocidentais estão disponíveis, incluindo Marlboro (万宝路 wànbǎolù), 555 (三五 sān wǔ), Davidoff (大卫杜夫 dàwèidùfú), Kent, Salem e Parliament. Os cigarros ocidentais são um pouco mais caros – atenha-se a grandes redes de lojas de conveniência como C-Store ou Kedi, pois muitas lojas menores vendem cigarros falsificados ou importados ilegalmente.

Os cigarros de marca premium costumam ser ridiculamente caros e raramente são fumados pessoalmente – geralmente são oferecidos como presentes ou subornos como expressão de riqueza. As duas “marcas premium” mais conhecidas são Zhonghua (中华 zhōnghuá) (¥60-100) e Panda (¥100). Se você decidir comprá-los, atenha-se às grandes lojas de departamento – aquelas vendidas nas lojas de cigarros do bairro provavelmente são falsas. Tabaco de enrolar e papéis são raros na China urbana. Isqueiros (打火机 dǎhuǒjī) são geralmente baratos (cerca de ¥ 1), mas de fabricação barata. Zippos são amplamente disponíveis, mas caros.

Os charutos podem ser comprados em algumas tabacarias especializadas e os charutos feitos na China são surpreendentemente bons – espere pagar cerca de ¥ 20-30 por 10 charutos produzidos localmente. Cuidado com os charutos falsos de marcas ocidentais vendidos em bares; eles geralmente são terríveis e ridiculamente superfaturados. Charutos cubanos genuínos estão disponíveis em bares de charutos e estabelecimentos de luxo nas grandes cidades, mas geralmente são muito caros.

Lojas duty-free em aeroportos internacionais, estações de trem internacionais (por exemplo, Pequim, Xangai, Guangzhou East) e nas fronteiras terrestres vendem uma variedade maior de marcas importadas – espere pagar entre ¥ 80-150 por uma caixa de 200 cigarros.

Festivais e eventos na China

Feriados na China

Durante os feriados, especialmente o Ano Novo Chinês e o Dia Nacional, centenas de milhões de trabalhadores migrantes voltam para casa e milhões de outros chineses viajam dentro do país (embora muitos no setor de serviços fiquem para trás e aproveitem o pagamento extra). Os viajantes devem considerar seriamente evitar estar na estrada, nos trilhos ou no ar durante as grandes férias. No mínimo, a viagem deve ser planejada com bastante antecedência. Todo modo de transporte é extremamente lotado; bilhetes de qualquer tipo são difíceis de encontrar e custam muito mais, por isso pode ser necessário reservar com bastante antecedência (especialmente para aqueles que viajam do remoto oeste da China para a costa leste ou na direção oposta). As passagens de trem e ônibus costumam ser bastante fáceis de comprar na China (durante os períodos fora dos feriados), mas as dificuldades causadas pela superlotação nesses horários não podem ser exagerado. Os viajantes que ficam presos nesses momentos e não podem comprar passagens às vezes podem obter passagens aéreas, que demoram mais para esgotar devido aos preços mais altos, mas ainda acessíveis (para os padrões ocidentais). Para a maneira mais conveniente de se locomover, o avião é a escolha óbvia. Há uma rede de trens-bala de última geração que também é muito boa, mas você pode ter que lidar com muitos depósitos de trem insanamente lotados, esfumaçados, frios, barulhentos e desorganizados para embarcar. O Festival da Primavera (Ano Novo Chinês) é a maior migração anual de pessoas na Terra.

A China tem seis grandes feriados anuais:

  • Ano Novo Chinês or Festival da Primavera (春节 chūnjié) – Cai entre o final de janeiro e meados de fevereiro.
  • Festival Qingming ou Tumba Dia de Varrer – Geralmente de 4 a 6 de abril. Os cemitérios estão lotados de pessoas varrendo os túmulos de seus ancestrais e fazendo oferendas. O trânsito no caminho para os cemitérios pode ser muito intenso.
  • Dia do Trabalhador ou Dia de Maio (劳动节 láodòngjié) - 1 de Maio
  • Festival do Barco do Dragão (端午节 duānwǔjié) - 5º dia do 5º mês lunar, geralmente no período de maio a junho (12 de junho de 2013). Corridas de barco e comer zongzi (粽子, sacos de arroz pegajoso cozidos no vapor) são uma parte tradicional do festival.
  • Dia do meio do outono (中秋节 zhōngqiūjié)- 15º dia do 8º mês lunar, geralmente outubro (30 de setembro de 2012). É também chamado de Festival do Bolo da Lua após o deleite típico, bolos da lua (月饼 yuèbǐng). As pessoas se reúnem do lado de fora, colocam comida nas mesas e olham para a lua cheia.
  • Dia Nacional (国庆节 guóqìngjié) - 1 de outubro

O Ano Novo Chinês e o Dia Nacional não são feriados de um dia; quase todos os trabalhadores recebem pelo menos uma semana para o Ano Novo Chinês e alguns deles recebem duas ou três. Os alunos têm quatro a seis semanas de folga. Uma semana de folga é típico para o feriado do Dia Nacional.

Ano Novo Chinês está particularmente ocupado. Não é apenas o feriado mais longo, é também um momento tradicional para visitar a família, e todo o país praticamente fecha durante esse período. A maioria dos trabalhadores migrantes nas cidades volta para suas fazendas e aldeias, o que muitas vezes é a única opção que eles têm. Por volta do Ano Novo Chinês, muitas lojas e outros negócios estarão fechados por alguns dias a uma semana ou até mais. Por esse motivo, não é ideal viajar durante esse período, a menos que você tenha amigos ou parentes próximos na China.

Cerca de vinte milhões de alunos voltam para casa no início de julho e as aulas recomeçam no final de agosto, então há muita atividade nas estradas, trens e aviões nessas épocas.

Uma lista completa de festivais chineses seria muito longa, pois muitas áreas ou grupos étnicos têm seus próprios festivais locais. Consulte as listagens de cidades individuais para obter detalhes. Aqui está uma lista de alguns dos festivais nacionalmente importantes não mencionados acima:

  • Festival das Lanternas (元宵节 yuánxiāojié ou 上元节 shàngyuánjié) - 15º dia do 1º mês lunar, logo após o Ano Novo Chinês, geralmente em fevereiro ou março. Em algumas cidades, como Quanzhou, este é um grande festival com lanternas elaboradas por toda a cidade.
  • Duplo Sétimo Festival (七夕 qīxī) – 7º dia do 7º mês lunar, geralmente agosto, é um festival de romance, uma espécie de Dia dos Namorados chinês.
  • Festival Nono Duplo ou Festival de Chongyang (重阳节 chóngyángjié) - 9º dia do 9º mês lunar, geralmente em outubro.
  • Festival do Solstício de Inverno (冬至 dōngzhì) - 22 ou 23 de dezembro.

Além dessas, algumas festividades ocidentais são notáveis, pelo menos nas cidades maiores. Perto do Natal você ouve canções de natal – principalmente em inglês, algumas em latim, além de versões chinesas de “Jingle Bells”, “Amazing Grace” e por algum motivo “Oh Susana”. Algumas lojas são decoradas e você vê muitos balconistas com bonés de elfo vermelhos e brancos. Para o Dia dos Namorados, muitos restaurantes oferecem pratos especiais. Os cristãos chineses também celebram cultos e missas em igrejas protestantes e católicas oficialmente reconhecidas.

Tradições e costumes na China

Algumas diretrizes e dicas básicas podem ajudá-lo a evitar gafes na China.

  • Tipping: não é necessário e não é recomendado. A gorjeta não é obrigatória para motoristas de táxi e para a maioria dos restaurantes. Se você deixar algumas moedas na maioria dos restaurantes, provavelmente será perseguido pelos funcionários para devolver o dinheiro que você “esqueceu” de pegar. Em alguns casos, uma taxa que é considerada uma gorjeta nos Estados Unidos é na verdade uma taxa fixa, como uma taxa para um porteiro deixar você entrar em um prédio tarde da noite.
  • cartões de visita: Ao entregar ou receber um cartão de visita ou entregar um papel importante, use sempre as duas mãos e faça-o com uma ligeira inclinação da cabeça, e nunca o coloque nos bolsos das calças.
  • Visitas: Um pequeno presente trazido para a casa do anfitrião é sempre bem-vindo. Vinho, frutas ou algo do seu país de origem são comuns. Se os anfitriões usarem chinelos em casa, e principalmente se o chão for acarpetado, tire os sapatos de rua e peça um par de chinelos antes de entrar na casa do anfitrião, mesmo que o anfitrião peça que você não o faça.
  • Hospedagem de refeições: Os anfitriões tendem a pedir mais comida do que você pode comer porque é considerado vergonhoso se eles não puderem atender seus convidados. Se você tentar comer tudo, significa que ainda está com fome e pode fazer com que seus anfitriões peçam mais comida (ou seja, você nunca termina seu prato).
  • Alimentação: As maneiras à mesa variam de lugar para lugar entre diferentes pessoas em diferentes cenários. Às vezes você pode ver chineses cuspindo no chão de um restaurante, palitando os dentes na sua frente e gritando enquanto comem, mas isso nem sempre é bem-vindo. Preste atenção no que as outras pessoas estão fazendo. Depende muito do tipo de empresa em que você está. Se você está comendo em família, não pegue seus pauzinhos até que a pessoa mais velha da mesa comece a comer. Se você estiver comendo em um ambiente de negócios, não pegue seus pauzinhos até que a pessoa mais velha da mesa comece a comer.
  • Beber: Se lhe oferecerem uma bebida, você deverá aceitá-la ou seus amigos irão empurrá-lo ainda mais. Desculpas como “sou alérgico a álcool” costumam ser melhores do que “não tenho vontade de beber”. Às vezes você também pode fingir estar bêbado. Não entre em pânico, pois geralmente os estrangeiros são muito tolerados nesses costumes.
  • Tabaco: Se você fuma, é sempre considerado educado oferecer um cigarro a quem você conhece, desde que sejam maiores de idade. Essa regra se aplica quase exclusivamente aos homens, mas em certas circunstâncias, como em um clube, não há problema em aplicar a regra também às mulheres. Se alguém lhe oferecer um cigarro e você não fumar, você pode recusar acenando com a mão educada e gentilmente.
  • economia face: Os chineses estão muito preocupados em “salvar a cara” e este conceito estende-se não só ao indivíduo, mas também à sua família (incluindo a família alargada) e até ao país. Apontar falhas diretamente pode levar ao constrangimento. Se for preciso, chame a pessoa de lado e conte a ela em particular, e tente fazê-lo de maneira polida.
  • Religião: A suástica é amplamente utilizada nos templos budistas desde o século V e representa o dharma, a harmonia universal e o equilíbrio dos opostos. Semelhante à Índia, não representa o nacional-socialismo.
  • Política: Muitos chineses estão envergonhados por seu país ter sido forçado a fazer tratados desiguais com o Japão e as potências ocidentais nos últimos dois séculos, e orgulhosos do recente progresso que seu governo fez na restauração da posição internacional da China. Muitos chineses também estão cientes de visões ocidentais alternativas, mas você deve ser moderado se quiser discuti-las. Evite também discutir os movimentos de independência no Tibete, Xinjiang, Taiwan ou Hong Kong, ou as disputas territoriais nas quais a China está envolvida, pois muitos chineses têm sentimentos muito fortes sobre essas questões. Se você é atraído para essas discussões por amigos chineses, é melhor permanecer neutro e simplesmente ouvir.

Viajantes gays e lésbicas na China

A homossexualidade foi descriminalizada em 1997 e removida da lista estadual de transtornos mentais em 2001. Os chineses tendem a ter opiniões divergentes quando se trata de sexualidade. Embora não existam leis contra a homossexualidade na China, filmes, sites e programas de TV que focam na homossexualidade são frequentemente censurados ou proibidos. Cenas e comunidades gays existem nas principais cidades da China, mas geralmente não em todos os outros lugares. A maioria dos chineses reluta em falar sobre sua sexualidade em público, pois geralmente é considerado um assunto pessoal. Além disso, casamentos homossexuais e coabitação não são reconhecidos em nenhum lugar do país. No entanto, é improvável que visitantes gays e lésbicas encontrem grandes problemas se exibirem abertamente sua orientação sexual em público, e a violência não provocada contra casais homossexuais é quase desconhecida.

Cultura da China

Desde os tempos antigos, a cultura chinesa tem sido fortemente influenciada pelo confucionismo e filosofias conservadoras. Durante grande parte da era dinástica do país, as oportunidades de ascensão social eram proporcionadas pelo alto desempenho nos prestigiosos exames imperiais originados na dinastia Han. O foco literário dos exames afetou a percepção geral de refinamento cultural na China, como a crença de que a caligrafia, a poesia e a pintura eram formas de arte superiores à dança ou ao drama. A cultura chinesa há muito enfatiza um senso de história profunda e uma perspectiva nacional amplamente voltada para dentro. Os exames e uma cultura de mérito ainda são altamente valorizados na China hoje.

Os primeiros líderes da República Popular da China nasceram na ordem imperial tradicional, mas foram influenciados pelo Movimento Quatro de Maio e pelos ideais reformistas. Eles buscaram mudar alguns aspectos tradicionais da cultura chinesa, como a propriedade rural da terra, o sexismo e o sistema educacional confucionista, preservando outros, como a estrutura familiar e a cultura de obediência ao Estado. Alguns observadores veem o período após a fundação da RPC em 1949 como uma continuação da história dinástica tradicional chinesa, enquanto outros argumentam que o governo do Partido Comunista danificou os fundamentos da cultura chinesa, especialmente por meio de movimentos políticos como a Revolução Cultural da década de 1960, em onde muitos aspectos da cultura tradicional foram destruídos ao serem denunciados como “regressivos e nocivos” ou “remanescentes do feudalismo”. Muitos aspectos importantes da moralidade e cultura tradicional chinesa, como o confucionismo, arte, literatura e artes cênicas, como a ópera de Pequim, foram alterados para se adequar às políticas governamentais e à propaganda da época. O acesso à mídia estrangeira continua severamente restrito.

Hoje, o governo chinês aceitou muitos elementos da cultura tradicional chinesa como parte integrante da sociedade chinesa. Com a ascensão do nacionalismo chinês e o fim da Revolução Cultural, várias formas de arte tradicional chinesa, literatura, música, cinema, moda e arquitetura experimentaram um vigoroso renascimento, e as artes folclóricas e variadas em particular atraíram interesse nacional e até global. . Com 55.7 milhões de visitantes internacionais em 2010, a China é agora o terceiro país mais visitado do mundo. O turismo doméstico também é enorme; somente em outubro de 2012, cerca de 740 milhões de turistas chineses viajaram pelo país.

Literatura na China

A literatura chinesa é baseada na literatura da dinastia Zhou. Os conceitos abordados nos textos clássicos chineses incluem uma ampla gama de pensamentos e tópicos, como calendários, militares, astrologia, fitoterapia, geografia e muitos outros. Alguns dos primeiros textos mais importantes são os I Ching e os votos de Shujing dentro do Quatro Livros e Cinco Clássicos, que serviram como os livros de autoridade confucionistas para o currículo do estado na era dinástica. Começando com o clássicos da poesia, a poesia clássica chinesa desenvolveu-se até o seu apogeu durante a dinastia Tang. Li Bai e Du Fu abriram caminhos de bifurcação para círculos poéticos através do romantismo e do realismo, respectivamente.

A historiografia chinesa começou com a Shiji, o volume total da tradição historiográfica na China é referido como as vinte e quatro Histórias, que junto com a mitologia e o folclore chineses forneceram um grande palco para as ficções chinesas. Estimulada por uma classe média emergente na dinastia Ming, a ficção clássica chinesa experimentou um boom nas histórias, romances urbanos e romances de deuses e demônios representados pelos Quatro Grandes Romances Clássicos, que incluir Margem de ÁguaRomance dos Três Reinos, Viagem ao OesteSonho da Câmara Vermelha. Juntamente com as ficções wuxia de Jin Yong e Liang Yusheng, continua a ser uma fonte duradoura de cultura popular na esfera cultural do Leste Asiático.

No curso do Movimento da Nova Cultura após o fim da Dinastia Qing, uma nova era começou para a literatura chinesa com o chinês vernáculo escrito para cidadãos comuns. Hu Shih e Lu Xun foram pioneiros da literatura moderna. Após a Revolução Cultural, vários gêneros literários surgiram, como poesia de neblina, literatura de cicatrizes, ficção para jovens adultos e literatura xungen influenciada pelo realismo mágico. Mo Yan, um autor da literatura Xungen, recebeu o Prêmio Nobel de Literatura em 2012.

Culinária na China

A culinária chinesa é altamente diversificada, com base em vários milênios de história culinária e variedade geográfica, com as mais influentes conhecidas como “Oito Grandes Cozinhas”, incluindo as cozinhas de Sichuan, Cantonesa, Jiangsu, Shandong, Fujian, Hunan, Anhui e Zhejiang. Todos eles apresentam habilidades precisas em moldar, aquecer, colorir e aromatizar. A cozinha chinesa também é conhecida por sua variedade de métodos e ingredientes culinários, bem como pela terapia nutricional enfatizada pela medicina tradicional chinesa. Em geral, o alimento básico da China é o arroz no sul e pão e macarrão à base de trigo no norte.

A dieta das pessoas comuns nos tempos pré-modernos consistia em grande parte de grãos e vegetais simples, com carne reservada para ocasiões especiais. E produtos de feijão, como tofu e leite de soja, continuam sendo uma fonte popular de proteína. A carne suína é agora a carne mais popular na China, respondendo por cerca de três quartos do consumo total de carne do país. No entanto, há também uma cozinha budista e uma cozinha islâmica. A cozinha do sul tem uma grande variedade de frutos do mar e vegetais devido à sua proximidade com o mar e clima mais ameno; difere em muitos aspectos da dieta à base de trigo no árido norte da China. Nos países que abrigam a diáspora chinesa, surgiram muitos desdobramentos da culinária chinesa, como a culinária de Hong Kong e a culinária chinesa americana.

Esporte na China

A China se tornou um destino esportivo de classe mundial. O país recebeu direitos de hospedagem para vários grandes torneios esportivos globais, incluindo os Jogos Olímpicos de Verão de 2008, o Campeonato Mundial de Atletismo de 2015 e a próxima Copa do Mundo de Basquete da FIBA ​​de 2019.

A China tem uma das culturas esportivas mais antigas do mundo. Há evidências de que o tiro com arco (shejiàn) foi praticado durante a dinastia Zhou Ocidental. Luta de espadas (jiànshù) e o cuju, um esporte vagamente relacionado ao futebol de clubes, também datam das primeiras dinastias da China.

A aptidão física é fortemente enfatizada na cultura chinesa, com exercícios matinais como Qigong e T'ai Chi Ch'uan amplamente praticados e academias comerciais e clubes de fitness ganhando popularidade no país. O basquete é atualmente o esporte mais popular na China. A Associação Chinesa de Basquete e a Associação Nacional Americana de Basquete têm muitos seguidores entre a população, com jogadores chineses locais ou étnicos, como Yao Ming e Yi Jianlian, sendo altamente considerados. A liga de futebol profissional da China, agora conhecida como Super Liga Chinesa, foi criada em 1994 e é o maior mercado de futebol da Ásia. Outros esportes populares no país incluem artes marciais, tênis de mesa, badminton, natação e sinuca. Jogos de tabuleiro como Go (conhecido como weiqí em chinês), Xiangqi, Mahjong e mais recentemente Xadrez também são jogados a nível profissional. Além disso, há um grande número de ciclistas na China, com uma estimativa de 470 milhões de bicicletas (em 2012). Muitos outros esportes tradicionais, como corridas de barcos-dragão, luta livre ao estilo mongol e corridas de cavalos também são populares.

A China participa dos Jogos Olímpicos desde 1932, embora só participe como RPC desde 1952. A China sediou os Jogos Olímpicos de Verão de 2008 em Pequim, onde seus atletas conquistaram 51 medalhas de ouro - o maior número de medalhas de ouro de qualquer nação participante aquele ano. A China também ganhou o maior número de medalhas de qualquer nação nos Jogos Paralímpicos de Verão de 2012, 231 no total, incluindo 95 medalhas de ouro. Em 2011, Shenzhen em Guangdong, China sediou a Universiade de Verão de 2011. Em 2013, a China sediou os Jogos do Leste Asiático em Tianjin e os Jogos Olímpicos da Juventude de Verão de 2014 em Nanjing.

Fique seguro e saudável na China

Fique seguro na China

Crime na China

A China é um país vasto com grandes variações regionais nas taxas de criminalidade, mas em geral não apresenta maior risco do que a maioria dos países ocidentais. Embora você possa ouvir os moradores reclamarem do aumento das taxas de criminalidade, os crimes violentos continuam sendo raros. Muitos turistas ocidentais provavelmente se sentirão mais seguros na China do que em seu país de origem.

Geralmente, a taxa de criminalidade é maior nas cidades maiores do que no campo. No entanto, eles não são mais perigosos do que Sydney, Londres ou Nova York no mundo ocidental; portanto, se você evitar áreas duvidosas e usar o bom senso, ficará bem.

O roubo de bicicletas pode ser um problema. Nas grandes cidades, você pode ouvir histórias de moradores perdendo três bicicletas em um mês, mas em alguns outros lugares os moradores ainda estacionam suas bicicletas casualmente. Siga o que os locais fazem. Se você vir bicicletas estacionadas em algum lugar, apenas estacione a sua ou, melhor ainda, amarre-a em um poste. Em um lugar onde todos levam suas bicicletas para restaurantes ou cibercafés, isso é um sinal de alerta. Suponha que seu cadeado caro não serve para nada. Ladrões profissionais podem arrombar praticamente qualquer fechadura. Na China, é comum estacionar bicicletas fora de supermercados ou shopping centers e geralmente custa ¥ 1-2 por dia (geralmente até 20:00-22:00). Se você tem uma bicicleta elétrica ou scooter, deve ter um cuidado especial, pois as baterias podem ser alvo de ladrões.

Em ônibus em longas viagens, houve um punhado de relatos de grupos de assaltantes roubando todos os passageiros a bordo, especialmente em ônibus que partem de Shenzhen. Hoje, todos os passageiros são obrigados a tirar uma foto antes de embarcar. Espera-se que você cumpra a norma em vez de lidar com questões de privacidade que isso possa causar. Desde que esta medida foi introduzida, os relatos de assaltos diminuíram drasticamente.

Os estrangeiros geralmente não são alvo da polícia. A maioria das infrações está relacionada ao uso de drogas ou trabalho com visto de turista, com a consequência geralmente sendo uma sentença curta, multa e deportação. Se acontecer de você ser acusado de um crime mais grave, observe que as primeiras 72 horas da investigação são cruciais. Durante esse período, a polícia, a promotoria e seus advogados investigarão, negociarão e decidirão se você é culpado. Esta é a razão pela qual as pessoas têm que suportar interrogatórios severos (ou tortura) imediatamente após a prisão, pois a polícia sabe que obter uma confissão é a maneira mais rápida de obter uma condenação. Observe que a lei chinesa proíbe que seu advogado esteja presente durante o interrogatório. Se o seu caso for para o tribunal, sua condenação é apenas uma formalidade e o único trabalho do juiz é decidir sobre sua sentença. Assinar um documento durante o interrogatório seria uma ideia extremamente ruim, especialmente se você não entende o que está assinando, e deve insistir educadamente para ter acesso aos serviços consulares e a um tradutor. De acordo com estatísticas chinesas, 99.9% dos julgamentos criminais em 2009 terminaram em condenação (a maioria durou menos de 2 horas).

Trânsito na China

Embora seja verdade que a China tem mais mortes em acidentes de carro do que qualquer outro país do mundo, isso se deve principalmente à sua população extremamente alta. A taxa de mortalidade per capita é menor do que em muitos países ocidentais. Mas, além disso, dirigir na China varia de estressante a absolutamente imprudente.

As regras de trânsito são principalmente praticadas sem entusiasmo e raramente ou nunca aplicadas. Os carros podem virar à direita no sinal vermelho e não param para pedestres, independentemente do sinal de pedestres. Ciclistas e bicicletas elétricas tendem a fazer o que querem. Não se deixe enganar por quaisquer sinais e caminhos pedonais; é muito comum que uma moto ande em um caminho de pedestres. Ocasionalmente, os carros ainda andam em ciclovias e motos na calçada. Da mesma forma, os pedestres costumam andar na faixa de rodagem, especialmente à noite, pois é mais bem iluminada. Olhe em todas as direções ao atravessar! Espere algo vindo até você ou atrás de você de todas as direções o tempo todo.

Houve casos de motoristas atropelando deliberadamente as vítimas novamente após um acidente, pois a morte resulta em multa e (talvez) uma sentença curta, enquanto a lesão resulta em uma responsabilidade financeira potencialmente vitalícia do motorista pela vítima. As vítimas desses incidentes tendem a ser muito jovens, mais velhas e quase sempre de meios socioeconômicos desfavorecidos. É improvável que um estrangeiro seja condenado.

É aconselhável não dirigir como estrangeiro, pois você estará mal preparado para o tipo de indenização chinesa que receberá em caso de acidente. Sabe-se que os acidentes são “encenados” para receber indenização, embora isso não seja tão comum.

Terrorismo na China

Tem havido um número crescente de ataques terroristas na China nos últimos anos, com alguns ataques de alto nível contra pessoas nas estações ferroviárias de Guangzhou, Kunming e Pequim. Você deve ter cuidado ao visitar estações de trem, embora os ataques possam ocorrer em qualquer espaço público.

implorando na China

Os chineses tradicionalmente têm uma forte atitude negativa em relação à mendicância, por isso não é de surpreender que a mendicidade não seja um grande problema na maioria dos lugares. No entanto, nunca está longe da cena e é particularmente comum fora das principais atrações turísticas e nos principais centros de transporte.

Esteja ciente de crianças que mendigam que podem ser vítimas de tráfico de crianças. Embora isso esteja se tornando menos comum, não lhes dê dinheiro. Houve vários relatos na mídia local sobre golpistas implorando que sequestram crianças e fingem ser sua mãe para implorar por dinheiro.

Na China, os locais geralmente só dão dinheiro para aqueles que obviamente perderam a capacidade de ganhar dinheiro. Mendigos profissionais têm desfigurações muito óbvias. Se você quiser dar algo a eles, lembre-se de que muitos chineses ganham apenas de 30 a 70 dólares por dia com trabalhos forçados.

Budismo na China

O budismo foi trazido para a China da Índia através da Rota da Seda e formou parte integrante da cultura tradicional chinesa desde a Dinastia Tang. Nenhuma viagem à China está completa sem visitar pelo menos um dos muitos templos budistas. Infelizmente, a presença de turistas estrangeiros que desconhecem os costumes budistas locais também levou a muitos golpes, com muitos monges e templos falsos atacando visitantes desavisados.

Observe que o budismo na China geralmente segue a escola Mahayana, em oposição à escola Theravada, que é predominante em Mianmar, Tailândia e Sri Lanka. Os monges budistas Mahayana são obrigados a viver vegetarianos e geralmente cultivam sua própria comida nos templos ou compram sua comida com doações do templo. Como tal, geralmente fazem não implorar por comida.

Os monges também não vendem itens religiosos (estes são vendidos por leigos, não por monges), nem oferecem “bênçãos de Buda” em troca de dinheiro ou ameaçam você de infortúnio se você não doar. Na maioria dos templos, há uma caixa de doações no salão principal para os devotos doarem se quiserem, e os monges nunca saem em público para pedir doações. De acordo com a filosofia budista tradicional, depende de cada pessoa se e quanto quer doar, e os templos budistas genuínos nunca pressionarão por doações ou pedirão qualquer quantia em dinheiro em troca de serviços. Os monges também seguem uma rotina diária muito rígida e não podem se entregar a luxos materiais, consumir álcool ou se envolver em qualquer forma de atividade sexual.

Poluição na China

A poluição é um problema sério na fábrica do mundo. Pequim é a cidade mais poluída do mundo, segundo alguns números. 16 das 20 cidades mais poluídas do mundo estão na China. Falar sobre poluição do ar tornou-se parte da vida de moradores e expatriados. Mesmo o país não está imune, dependendo da província.

Locais em altitudes mais elevadas ou planícies, como partes de Yunnan e Sichuan, Xinjiang, Mongólia Interior, Tibete e ilhas remotas como Hainan, geralmente têm boa qualidade do ar. Os visitantes devem estar preparados para ver o smog em quase todas as grandes cidades, inclusive na costa, que pode ser bastante pesada.

Você também vai ouvir muito barulho. Construção e reforma são atividades em tempo integral. Os ouvidos dos chineses e residentes de longa data são treinados para filtrar e tolerar isso.

Desastres naturais na China

Sendo um país grande, a China é afetada por vários desastres naturais. Os tufões do Pacífico atingiram a costa durante os meses de verão e outono, trazendo destruição física e chuvas torrenciais. Inundações também ocorrem, especialmente ao longo dos principais rios. Nas partes do norte do país, os riscos incluem tempestades de inverno e poluição atmosférica. Grande parte do país é propensa a terremotos.

Fraudes na China

As áreas turísticas em Pequim e Xangai tornaram-se notórias por vários golpes. O mais notório é o “golpe da casa de chá”. Variantes também podem ser encontradas em bares e cafés. Embora algumas casas de chá fraudulentas tenham sido invadidas pela polícia nos últimos anos, ainda há um número significativo de relatórios fraudulentos de viajantes e até de chineses locais.

Ao redor da Praça Tiananmen e Wangfujing em Pequim e Bund, Praça do Povo e Nanjing Road em Xangai, você pode ver um ou mais golpistas iniciando uma conversa em inglês relativamente fluente. Às vezes, eles ajudam você a pechinchar e mostram o lugar. Tudo está bem até que eles o convidam para uma casa de chá, café ou pub, fazem os pedidos antes de você ter a chance de falar (ou o chá e as bebidas estão prontos) e deixam você com uma conta inflada. Às vezes, os golpistas trabalham em equipe para aumentar o valor a ser pedido. Nunca comece a provar chá ou outros itens sem antes obter, verificar e manter o cardápio escrito. Certifique-se de fazer o pedido ou concordar com seus anfitriões sobre tudo o que deseja comprar.

Embora não seja exatamente uma farsa, os funcionários da casa de chá trazem lanches para sua mesa e perguntam se você quer alguma coisa. Os preços não estão listados e não são mencionados quando você leva algo. Observe que os amendoins, sementes de girassol, sultanas, etc. que você toma são não gratuitamente. Você tem que pagar por eles. Em Xangai, um estrangeiro teria sido levado a uma casa de chá por um grupo de mulheres, recebeu uma conta de ¥ 7,000 e foi ameaçado pelo proprietário. O turista chamou a polícia, o que resultou em uma rápida batida na casa de chá.

Outro golpe, especialmente na área de Wangfujing, é alegar ser “estudantes de arte” com uma exposição. Eles são levados a pequenas lojas de arte surradas e pressionados a comprar reproduções superfaturadas. O mesmo golpe foi observado na Cidade Proibida em Pequim.

Se você descobrir que está sendo ou foi enganado, ligue para 110 e denuncie imediatamente. A polícia é sensível a estrangeiros sendo alvo dessa maneira e dando ao país uma má reputação. Na China, você tem o direito de pedir um “fa piao”. (发票), que é uma nota fiscal de venda oficial emitida pelas autoridades fiscais. É contra a lei se o proprietário se recusar a entregá-lo a você. No caso de fraudes, eles geralmente recusarão, pois é uma prova legal de seu preço usurário. Se você já foi vítima, considere retornar à loja com alguns amigos para pedir um reembolso e ameaçar chamar a polícia. Se você pagou com cartão de crédito, talvez seja possível reverter a cobrança.

Observe que, embora seja importante evitar golpes, ainda é comum que os chineses que falam inglês realmente desejem iniciar uma conversa com você – mesmo em áreas turísticas, mostrar a cidade e convidá-lo para uma bebida e uma refeição. Ser paranóico com todos os convites e interações com os chineses arruinará sua experiência de viagem.

Se um estranho na rua o convidar para um chá ou uma bebida, você mesmo deve escolher um lugar, afirmando que sente vontade de comer ou dando algum outro motivo para sua escolha. Se eles são estranhamente insistentes em ir ao seu “lugar” e dão desculpas infinitas para rejeitar suas propostas, use seu bom senso para ver se é uma farsa.

Finalmente, preços altos não indicam necessariamente fraude. Em uma casa de chá ou bar, ¥50-200 por xícara ou bule de chá (incluindo recargas de água quente) e ¥15-60 por garrafa de cerveja não são incomuns. Os provadores de chá também podem pagar preços altos por cada amostra. Mais uma vez, para evitar ser enganado, basta pedir o menu e mantê-lo. Embora seja bem possível pagar ¥ 1,000 ou mais por um único bule de chá em uma casa de chá de luxo, os chás comuns não devem ser tão caros. Esse chá delicado seria oferecido apenas a gourmets de chá, não a um provador de chá casual. Além disso, é considerado socialmente ofensivo levar um novo amigo a um lugar tão caro e esperar que ele pague a conta. Se alguém o leva a um lugar caro e espera que você pague, provavelmente é uma farsa.

Fraude de vaso quebrado na China

Apesar de seu nome, o golpe de vaso quebrado (碰瓷儿) não tem nada a ver com cerâmica. Em vez disso, é uma alusão a uma história em que vigaristas da Dinastia Qing, carregando imitações baratas de cerâmica fina, deliberadamente esbarraram nos transeuntes e deixaram cair os itens, depois acusando a vítima de esbarrar neles e exigir indenização. É sabido que os transeuntes chineses muitas vezes ignoram as vítimas de acidentes e as deixam para morrer na rua, muitas vezes por medo de se tornarem vítimas desse golpe. Em uma variação, pedestres ou ciclistas deliberadamente colidiriam ou correriam de repente na frente de um carro, fingindo ter sido atropelados e feridos, e então exigiriam indenização da vítima do golpe. Mesmo os “bons samaritanos” que ajudam pessoas em sofrimento genuíno foram posteriormente acusados ​​e processados ​​com sucesso por danos pelas pessoas que estavam tentando ajudar.

Em geral, esses incidentes não são tentados com muita frequência com estrangeiros, pois os golpistas não querem chamar muita atenção da polícia para suas ações. No entanto, tenha cuidado ao usar um veículo de qualquer tipo e sempre registre sua viagem com um painel ou câmera de bicicleta.

Drogas ilegais na China

Atos relacionados com drogas ilegais são severamente punidos na China. Embora o mero uso de drogas e posse de pequeno quantidades de drogas (por exemplo, menos de 200 gramas de ópio e menos de 10 gramas de heroína ou metanfetamina) não são criminalizadas e só podem ser punidas com até 15 dias de detenção administrativa e/ou multa, contrabando, tráfico, transporte e fabricação de drogas ilegais são crimes puníveis com a morte. Um cidadão britânico foi executado na China em 2009 por tráfico de drogas. Além disso, a posse de grande quantidades de drogas (superiores à quantidade acima mencionada) é crime punível com pena de prisão até mais de 7 anos, e ajudar outrem a consumir drogas é crime punível com pena de prisão até 3 anos. Com poucas exceções, multas estão associadas a cada condenação por delito de drogas. Tenha especial cuidado nas províncias de Yunnan e Guangxi, pois essas províncias fazem fronteira com o Sudeste Asiático, que é uma importante região produtora de drogas. A polícia de Pequim e possivelmente de outras cidades realiza testes de drogas em bares e boates frequentados por estrangeiros, e um teste de drogas positivo pode levar à prisão e deportação.

Itens proibídos na China

Devido ao ritmo acelerado de mudanças na China, alguns itens (especialmente mídia) ainda podem ser proibidos pela alfândega, mesmo sendo fáceis de adquirir no próprio país. Uma busca em seus pertences por itens proibidos, como os listados abaixo, pode acontecer ao entrar na China por meio de um aeroporto, embora na prática isso raramente aconteça nos dias de hoje.

  • Assim chamado anti-chinês os materiais são geralmente confiscados: estes incluem a bandeira da Montanha do Leão Tibetano e materiais sobre o Falun Gong ou o incidente da Praça da Paz Celestial.
  • Livros: Todos os livros com fotos dos eventos do Dalai Lama ou da Praça Tiananmen serão confiscados. Espere ser questionado se você trouxer um livro com um retrato do Presidente Mao. Os livros de George Orwell foram aparentemente confiscados em aeroportos chineses.
  • Pornografia: Uma penalidade severa é imposta a toda pornografia e as penalidades são contadas com base no número de peças que você traz para o país.

Mantenha-se saudável na China

Higiene pessoal na China

Fora das grandes cidades, os banheiros públicos variam de um pouco desagradáveis ​​a absolutamente repulsivos. Nas cidades, varia de lugar para lugar. Banheiros de alta qualidade podem ser encontrados nas principais atrações turísticas (por exemplo, a Cidade Proibida), hotéis internacionais, prédios de escritórios e lojas de departamentos de alto padrão. Banheiros no McDonald's, KFC, Pizza Hut ou qualquer uma das cadeias de café listadas na seção de bebidas geralmente são mais ou menos limpos. Enquanto aqueles em restaurantes e hotéis comuns são pouco aceitáveis, aqueles em quartos de hotel geralmente são muito limpos. Algumas instalações públicas são gratuitas, outras custam de alguns mao a um ou dois kuai (¥1-2). Instalações separadas para homens (男 nán) e mulheres (女 nǚ) estão sempre disponíveis, mas às vezes não há portas na frente dos cubículos.

O vaso sanitário, familiar aos ocidentais, é raro na China em áreas públicas. Os hotéis costumam tê-los nos quartos, mas os banheiros agachados são mais propensos a serem encontrados em lugares onde os ocidentais são escassos. Muitas casas particulares em áreas urbanas agora têm banheiros, e uma grande vantagem de ter um anfitrião local é que eles têm banheiros limpos. Como regra geral, um estabelecimento ocidental como o McDonald's terá um banheiro ocidental.

Leve seu próprio lenço de papel (卫生纸 wèishēngzhǐ, ou 面纸 miànzhǐ), pois raramente é fornecido. Às vezes, você pode comprá-lo no caixa eletrônico em um banheiro público; você também pode comprá-lo em bares, restaurantes e cibercafés por ¥2. Coloque o papel usado no balde ao lado do vaso sanitário; não o jogue fora, pois pode entupir os sistemas de saneamento, muitas vezes precários.

Os chineses tendem a desconfiar da limpeza das banheiras. Em hotéis com banheiras fixas, podem ser fornecidos forros de banho de plástico descartáveis.

Lave as mãos frequentemente com sabão ou, melhor ainda, carregue alguns lenços desinfetantes descartáveis ​​(que você pode encontrar em quase todas as lojas de departamento ou loja de cosméticos), especialmente depois de usar computadores públicos; a principal causa de um resfriado ou gripe é tocar o rosto, especialmente o nariz, com as mãos infectadas.

Segurança de alimentos e bebidas na China

Embora existam poucos regulamentos de saúde amplamente aplicados para restaurantes, todas as grandes cidades têm um sistema de inspeção que exige que cada estabelecimento exiba claramente o resultado (bom, médio ou ruim). É difícil dizer o quão eficaz isso é, mas é um começo. Os restaurantes geralmente preparam comida quente quando você pede. Mesmo nos restaurantes mais pequenos, a comida quente é normalmente preparada fresca em vez de ser reaquecida e raramente causa problemas de saúde.

As cadeias de fast food ocidentais podem usar boas medidas de higiene, mas observe que a comida em si vem da cadeia de suprimentos chinesa usual. Investigações recentes (julho de 2014) revelaram problemas significativos de saúde e segurança com a carne fornecida a cadeias ocidentais por um fornecedor de carne de Xangai, levando essas empresas a retirar muitos produtos da venda.

Você deve ter muito cuidado ao comprar alimentos de vendedores ambulantes. Isto é especialmente verdadeiro para produtos de carne ou frutos do mar; eles podem ser muito inseguros, especialmente em climas quentes, pois muitos fornecedores não têm refrigeração. Além disso, a carne às vezes é substituída por uma versão mais barata, e a carne de porco pode ser usada para um kebab de cordeiro. Nos piores casos, esses vendedores ambulantes usaram carne de rato, raposa e gato. Uma regra geral em relação à comida de rua é garantir que ela esteja bem cozida enquanto você assiste; Além disso, visite barracas frequentadas por moradores locais e tome cuidado com os pauzinhos descartáveis ​​embrulhados em plástico.

Um leve desconforto estomacal pode ocorrer tanto com comida de rua quanto com comida de restaurante, mas passará quando você se acostumar com a comida local. O gengibre pode ser eficaz contra a náusea.

Os chineses não bebem água direto da torneira, mesmo nas cidades, e você também não deveria. Todos os hotéis oferecem uma garrafa térmica de água fervida em seu quarto (recarregável pelo gerente do andar), uma chaleira para você fazer sozinho ou uma garrafa plástica selada de água mineral padrão.

Algumas casas e empresas têm filtros de água razoavelmente grandes instalados (que precisam ser trocados duas vezes por ano) para melhorar a qualidade da água para cozinhar e lavar. Isso ainda não torna a água da torneira potável, mas melhora consideravelmente a qualidade da água. Esteja ciente disso ao procurar acomodação.

A água da torneira é segura para beber depois de fervendo, mas você ainda deve evitar beber muito, pois metais pesados ​​e produtos químicos ainda podem estar presentes. Observe que a maioria dos alimentos que você come em restaurantes na China é preparada com essa água, portanto, trata-se mais de limitar sua exposição.

Água potável engarrafada purificada está disponível em todos os lugares e geralmente é bastante barata. ¥1 é normal para uma garrafa pequena, mas em alguns lugares será mais. Certifique-se de que o lacre da tampa não esteja quebrado. Cerveja, vinho e refrigerantes também são baratos e seguros.

Smog na China

A maioria dos surtos de smog ou neblina consiste em partículas finas de 2.5 micrômetros ou menores (PM2.5). Máscaras N95 fornecem boa proteção contra smog porque são pelo menos 95% eficazes contra partículas finas de cerca de 0.1 a 0.3 mícrons de tamanho. Eles são 99.5% eficazes contra partículas maiores de 0.75 mícrons ou mais. Tal como acontece com a maioria das coisas na China, certifique-se de escolher uma marca respeitável como a 3M.

Devido à rápida industrialização na China, a poluição e o smog são, infelizmente, parte da vida cotidiana na maioria das grandes cidades. Pequim costuma ser notícia por isso, mas Xangai e cidades menores como Harbin também passaram por isso com frequência. Uma máscara facial cirúrgica branca pode ajudar com a tempestade de poeira ocasional, mas um simples pano ou máscara de papel não o protegerá de partículas menores transportadas pelo ar, então considere comprar uma máscara N95 de força industrial, especialmente se você sofre de problemas respiratórios.

No site http://aqicn.org você pode encontrar leituras detalhadas de poluição do ar por hora para a maioria das grandes cidades. Lembre-se de que é a leitura principal (PM2.5) que deve lhe preocupar mais.

Cuidados de saúde na China

Cuidados de saúde para estrangeiros A maioria das grandes cidades chinesas tem clínicas e hospitais mais adequados para estrangeiros, com funcionários que falam inglês e com qualificação ocidental. Embora sejam caros, vale a pena procurá-los se você pretende ficar em uma área por muito tempo. Para tratamento médico não urgente, considere viajar para Hong Kong, Taiwan ou Coréia do Sul para um tratamento de padrão mais alto que não seja necessariamente mais caro.

A qualidade dos hospitais chineses para a população chinesa é bastante desigual. Enquanto alguns dos hospitais mais novos em grandes cidades como Xangai e Pequim estão equipados com tecnologia médica de última geração, a superlotação é um problema em muitos outros hospitais, e a qualidade do atendimento nesses hospitais deixa muito a desejar. A qualidade do atendimento nesses hospitais deixa muito a desejar. Médicos locais são conhecidos por prescrever tratamentos mais caros do que o necessário; as infusões são rotineiras na China, mesmo para doenças menores, como gripes e resfriados, e os médicos tendem a prescrever antibióticos à vontade. A maioria dos moradores vai ao hospital mesmo para a menor doença. Você deve manter uma quantia maior de dinheiro em mãos para emergências, pois o tratamento pode ser atrasado se você não puder pagar antecipadamente.

O transporte de ambulância é caro, tem que ser pago antecipadamente, tem pouca prioridade no tráfego rodoviário e, portanto, não é muito rápido. Apanhar um táxi para o hospital em caso de emergência é muitas vezes muito mais rápido.

Medicamentos terapêuticos comuns – coisas como penicilina ou insulina – geralmente estão disponíveis com receita de um farmacêutico e são muito mais baratos do que nos países ocidentais. Normalmente, você pode pedir para ver as instruções que acompanham a caixa. A medicina ocidental é chamada xīyào (西药). Medicamentos menos comuns são muitas vezes importados e, portanto, caros.

Nas cidades maiores, há fortes controles sobre os medicamentos, e até mesmo medicamentos “padrão” para resfriado, como paracetamol ou dextrometorfano, podem exigir receita médica ou passaporte estrangeiro. Os opiáceos sempre exigem receita médica, mas o Viagra nunca.

Em cidades menores e áreas rurais, muitos medicamentos, incluindo a maioria dos antibióticos, geralmente estão disponíveis sem receita médica.

Sintomas comuns na China

  • Resfriados: 感冒 gǎnmào
  • Febre: 发烧 fāshāo
  • Dor de cabeça: 头痛 tóutòng
  • Dor de estômago: 肚子痛 dùzǐtòng
  • Dor de garganta: ó hóulóngtòng
  • Tosse: 咳嗽 késòu

A maioria dos médicos e enfermeiros chineses, mesmo nas cidades maiores, fala pouco ou nada de inglês. No entanto, a equipe médica é abundante e os tempos de espera no hospital são geralmente curtos – geralmente menos de 10 minutos em clínicas gerais (门诊室 ménzhěnshì) e praticamente nenhum tempo de espera em salas de emergência (急诊室 jízhěnshì).

Na maioria das grandes cidades chinesas, existem clínicas particulares e hospitais de estilo ocidental que oferecem um padrão de atendimento mais alto a um preço muito mais alto. Os médicos e enfermeiros falam inglês (e às vezes outras línguas estrangeiras) e muitas vezes estão empregados ou adquiriram suas qualificações médicas em países ocidentais. Eles oferecem uma maneira muito fácil e conveniente de obter tratamento ocidental familiar de médicos qualificados ocidentais, embora você pague um prêmio por esses serviços, começando em impressionantes ¥ 1,000 apenas pela consulta. Descubra com antecedência se o seu seguro cobrirá todo ou parte desse custo.

Para cirurgias de grande porte, vale a pena considerar uma viagem a Hong Kong, Taiwan ou Coréia do Sul, pois o padrão de tratamento e atendimento está mais de acordo com os padrões ocidentais.

Certifique-se de que as agulhas usadas para injeções ou outros procedimentos que exijam perfurar a pele sejam novas e não utilizadas – insista para que a embalagem esteja aberta. Em algumas partes da China é aceitável reutilizar agulhas, embora após a esterilização.

Para a acupuntura, embora as agulhas descartáveis ​​sejam bastante comuns na China continental, você pode trazer suas próprias agulhas, se desejar. O tipo descartável, chamado Wujun zhenjiu zhen (无菌針灸針, agulhas de acupuntura esterilizadas), geralmente custa ¥10-20 por 100 agulhas e está disponível em muitas farmácias. Observe que deve haver sangramento mínimo ou nenhum ao inserir e remover a agulha se o acupunturista for suficientemente habilidoso.

Embora a Medicina Tradicional Chinesa seja amplamente praticada na China, a regulamentação é bastante frouxa e não é incomum que os médicos chineses prescrevam ervas que são realmente prejudiciais à saúde. Faça sua pesquisa e certifique-se de ter alguns amigos locais confiáveis ​​que possam ajudá-lo se você quiser consultar um médico chinês. Alternativamente, você pode ir para Hong Kong ou Taiwan, pois a prática é melhor regulamentada lá.

Se você estiver fazendo mais do que uma curta viagem à China, é uma boa ideia se vacinar contra hepatite A e febre tifóide, pois eles podem ser transmitidos através de alimentos contaminados.

Em partes do sul da China existem mosquitos que transmitem malária, dengue, etc.

A China só reconheceu oficialmente a ameaça de uma epidemia de AIDS/HIV desde 2001. De acordo com as Nações Unidas, “a China está passando por uma das epidemias de HIV que mais se expandem no mundo. Desde 1998, o número de casos notificados aumentou cerca de 30% ao ano. Em 2010, pode haver até 10 milhões de infecções e 260,000 órfãos na China se nenhuma ação for tomada”; O presidente chinês Hu Jintao recentemente prometeu combater a propagação da AIDS/HIV na China. Profissionais do sexo, clientes de profissionais do sexo e usuários de drogas injetáveis ​​são os grupos mais infectados.

Novas doenças às vezes representam uma ameaça na China, especialmente nas partes mais densamente povoadas do país. Em 2003, houve um grave surto de SARS na China; isso não é mais considerado uma grande ameaça. Houve casos recentes de gripe aviária; evitar aves ou ovos mal cozidos. Em parte como resultado da experiência da SARS, o governo da China assumiu a ameaça global da gripe suína muito sério. Se você tiver febre ou estiver obviamente doente, é possível que tenha que passar vários dias em quarentena ao entrar na China a partir do verão de 2009.

Ásia

África

Austrália e Oceania

América do Sul

Europa

América do Norte

Leia Próximo

Beijing

Pequim é a capital da República Popular da China e uma das cidades mais populosas do mundo. Tinha uma população total de 21,150,000 pessoas em...

Chengdu

Chengdu, tradicionalmente romanizada como Chengtu, é uma grande cidade no oeste da China e a capital da província de Sichuan, no sudoeste da China. Tem...

Guangzhou

Guangzhou (Gungzhu, nome antigo: Canton, ou simplesmente GZ) é a capital da província de Guangdong, no sul da China. Tem uma população de 12.7 milhões de pessoas,...

Guilin

Guilin é uma cidade no nível de prefeitura no nordeste da Região Autônoma de Guangxi Zhuang, na China, na margem oeste do rio Li, na fronteira com Hunan...

Hangzhou

Hangzhou, tradicionalmente romanizada como Hangchow, é a capital e maior cidade da província de Zhejiang, no leste da China. Localiza-se junto à foz do...

香港

Hong Kong (chinês: ; literalmente, “Porto Perfumado ou Porto de Incenso”), formalmente a Região Administrativa Especial de Hong Kong da República Popular da China, é...

Nanjing

Com uma população de 8,230,000 habitantes, Nanjing é a capital da província de Jiangsu, na República Popular da China, e a segunda maior cidade do...

Xangai

Xangai é a metrópole mais populosa da China e da Ásia, bem como a cidade mais populosa do mundo. Com uma população de mais de...

Shenzhen

Shenzhen é uma cidade proeminente na província chinesa de Guangdong. Shenzhen está situada ao norte da Região Administrativa Especial de Hong Kong. Atualmente tem...

Tianjin

Tianjin (que significa “Barca do Céu”) é uma cidade costeira do norte da China e uma das cinco principais cidades nacionais da China, com uma população municipal total de...

Wuxi

Wuxi é uma cidade industrial do Rio Yangtze localizada entre Suzhou e Nanjing. Wuxi está localizado no sul da província de Jiangsu, quase a meio caminho entre Xangai e...

Zhuhai

Zhuhai é uma cidade no nível de prefeitura na China, na costa sul da província de Guangdong. Zhuhai, localizada no Delta do Rio das Pérolas, limita-se a...