De officiële taal is Arabisch, maar het Arabisch dat wordt gesproken in de Maghreb-regio (Marokko, Algerije en Tunesië) verschilt aanzienlijk van het Arabisch dat elders in de Arabische wereld wordt gesproken, dus schrik niet als u niets verstaat dat tegen u wordt gesproken, zelfs als u vloeiend standaard Arabisch spreekt. Veel Franse termen zijn te vinden in het Algerijns Arabisch.
Alle Algerijnen die naar school zijn geweest, zullen standaard Arabisch kunnen spreken, hoewel dit niet de primaire communicatietaal is; als je iemand niet verstaat, vraag hem dan om standaard Arabisch (al-arabiyya al-fus'ha) te spreken. Vanwege de populariteit van de Egyptische film wordt Egyptisch Arabisch zeer algemeen begrepen.
De koloniale taal, Frans, wordt nog steeds veel gesproken, en bijna elke goed opgeleide moedertaal die je tegenkomt, spreekt vloeiend Arabisch en Frans.
Berber wordt ook veel gesproken in Algerije, meestal in landelijke gebieden, waarvan de grootste de oude regio Kabylië is, die een groot deel van Midden- en Noordoost-Algerije omvat, dicht bij de stad.
Over het algemeen kunnen alleen de jongere generaties in Algerije een beetje Engels begrijpen en spreken (sommige kinderen spreken en begrijpen al heel goed Engels vanaf het eerste jaar van de middelbare school), maar de meerderheid van de mensen kan in het Frans converseren.
Enkele populaire Algerijnse Arabische zinnen:
- Washrak - Hoe gaat het met je?
- Mlih — Goed
- Shukran — Dank je wel
- Y'Semoni of wasamni…. - Mijn naam is ….
- Shehal — Hoeveel? of hoeveel het kost?