Mexicanere har en noget afslappet følelse af tid, så vær tålmodig. Det er almindeligt at komme 15 minutter for sent.
Når nogen, selv en fuldstændig fremmed, nyser, siger du altid "¡salud! ("til dine ønsker" eller mere bogstaveligt "til dit helbred"): ellers betragtes det som uhøfligt. I landdistrikterne, især i det centrale Mexico (Jalisco, Zacatecas, Aguascalientes osv.), efterfølges et nys af den fromme "Jesús te bendiga" (Må Jesus velsigne dig).
Langt størstedelen af befolkningen er og har været traditionelt katolsk, og denne tro er stadig udbredt blandt mexicanere af alle socioøkonomiske klasser. Men missionsaktivitet i USA har skabt et stort protestantisk samfund, og der synes at være en evangelisk eller pinsekirke i selv de mindste byer. Et af de største Jehovas Vidne-samfund i verden er også i Mexico. Mindre samfund, såsom mormoner og jøder, lever også i små koncentrerede områder i hele republikken. Irreligiøse mennesker er en lille minoritet, selv sammenlignet med Mexicos nordlige og nogle sydlige naboer, og findes for det meste blandt den øvre middelklasse og højtuddannede bybefolkning. At sige, at du ikke tror på Gud, kan simpelthen ignoreres eller føre til lange diskussioner eller endda forsøg på omvendelse, afhængigt af hvem du møder.
På mange måder er Mexico stadig et udviklingsland, og holdningen til LGBT-rejsende kan nogle gange være fjendtlig. Men Mexico City og staten Coahuila har legaliseret ægteskab af samme køn, og højesteret har afgjort, at sådanne ægteskaber skal anerkendes af alle stater i resten af republikken, og stiltiende legalisere ægteskab af samme køn i hele landet (forudsat at ægteskab finder sted i Mexico City). Ligesom det ikke er fuldt accepteret i landdistrikterne i USA eller Canada, accepteres det ikke i landdistrikterne i Mexico. Men i byerne er stemningen meget mere afslappet. Den sydlige del af Mexico City er det bedste sted, når det kommer til tolerance.
Når du går ind i en kirke, skal du altid fjerne dine solbriller, kasketter eller hatte. At have shorts på er sjældent et problem, men tag altid en sweatshirt eller sweater på til taljen for at undgå at vise for meget hud, hvilket kan være respektløst disse steder. Uden for strande eller nordlige områder bliver shorts dog meget sjældent båret af mexicanere på gaden og trækker derfor mere opmærksomhed på dig og får dig til at skille dig ud som udlænding.
Respekter Mexicos love. Nogle udlændinge mener, at Mexico er et land, hvor love kan brydes, og politiet kan bestikkes når som helst. Korruption kan være udbredt blandt mexicanske politibetjente og offentlige personer, men da det er et problem, som det mexicanske samfund først for nylig har erkendt og arbejder på at løse, anses det for at være ekstremt respektløst for udlændinge at opføre sig på en måde, som de forventer denne nemme korruption, og kunne derfor bruges af politiet som en undskyldning for at "lære dig en lektie i respekt". Husk, at det at tilbyde bestikkelse til en offentlig embedsmand kan få dig i problemer.
Som i andre lande er politik, økonomi og historie meget følsomme emner, men i Mexico betragtes de også som gode samtaleemner, når man taler med udlændinge. Som i Europa, Canada og USA er det mexicanske demokrati dynamisk og mangfoldigt, og folk har en række forskellige meninger. Men da Mexico først for nylig er blevet et virkeligt fungerende demokrati, er mexicanerne ivrige efter at dele deres meninger og politiske ideer med dig. Ligesom i dit land gælder sund fornuft: Hvis du ikke er tilstrækkeligt bekendt med Mexicos politiske landskab, så stil så mange spørgsmål som du vil, men undgå at komme med for stærke udtalelser.
Mange amerikanske statsborgere (og i mindre grad andre udlændinge) begår skødesløse fejl i deres samtaler med mexicanere. Mexicanere, selvom de er stærke og robuste, kan være meget følsomme mennesker, når det kommer til deres land. Undgå at sige noget, der kan give indtryk af, at du synes, Mexico er underlegent i forhold til dit hjemland. Gå ikke ud fra, at bare fordi du er amerikansk statsborger, at du er et øjeblikkeligt mål for kidnapning, da langt de fleste ofre er mexicanske. Vær ikke alt for forsigtig, især hvis du har værter, der bekymrer sig om dig og ved, hvor du skal og ikke bør tage hen. Dette vil kun støde din vært, og de vil antage, at du ikke respekterer eller stoler på Mexico.
Undgå at tale om Mexicos mangler. Undgå at tale om ulovlig immigration til USA, narkotikahandel eller andre omstridte spørgsmål; Mexicanere er godt klar over deres lands problemer og ønsker at glemme dem fra tid til anden. Tal i stedet om de gode ting ved Mexico: maden, de venlige mennesker, landskabet. Dette vil gøre dig til en meget god ven i et land, der kan virke truende, hvis du tager det alene.
Selvom åbenlys racisme ikke er indlysende, har rigdom og social status generelt været forbundet med europæisk herkomst og hudfarve. Det mexicanske samfund er stærkt opdelt efter social klasse, hvor de rige, middelklassen og fattige ofte lever meget adskilte liv og kan have meget forskellige kulturer. En social gruppes sociale praksis eller smag deles ikke nødvendigvis af alle klasser. Klubber, barer og restauranter kan i vid udstrækning henvende sig til den ene eller anden gruppe, og en rigere person eller turist kan føle sig trængt ud eller modtage uønsket opmærksomhed i en arbejderkantine; en tilsyneladende fattig person kan åbenlyst blive vendt væk eller stirret på med ubehagelige blikke i et eksklusivt etablissement.
Der er mange ord i landet efter etnisk oprindelse:
Bliv ikke fornærmet, hvis du bliver kaldt "güero(a)" (blond) og dens diminutivform "güerito(a)" (blondie), da det er en almindelig måde for den gennemsnitlige mexicanske borger at omtale hovedsageligt hvide mennesker, bl.a. hvide mexicanere. Ordet "gringo" og dets synonym "gabacho" bruges uanset turisternes faktiske nationalitet og bør ikke betragtes som stødende udtryk. Faktisk bruges de ofte som udtryk for hengivenhed.
Hvis du oprindeligt kommer fra Østasien, kaldes du "Chino(a)" (kinesisk) og dets diminutive "chinito(a)", uanset om du er thailandsk, japansk, vietnamesisk, filippinsk, koreansk osv. Undtagelserne er i hovedstaden Mexicali og Monterrey, hvor der er et ret stort koreansk samfund. Undtagelserne er i hovedstaden Mexicali og i Monterrey, hvor der er et ret stort koreansk samfund.
Hvis du er sort, kan "negro(a)" eller "negrito(a)" lyde hårdt, især hvis du er fra USA, men det er ikke et dårligt ord. Selvom der er få sorte mennesker i mange dele af Mexico (undtagen på øst- og vestkysten i syd), er mexicanerne, især den yngre generation, ikke hadefulde. Faktisk var en revolutionær, der senere blev den anden præsident, en mand af blandet europæisk og afrikansk afstamning, Vicente Guerrero.
Historisk set blev alle mennesker fra Mellemøsten kaldt "tyrkere" (også selvom de kom fra Egypten, Libanon, Syrien osv.).
Når du prøver at bruge dit spanske til at henvende sig til folk, skal du være omhyggelig med at bruge formerne "tú" (uformel, venlig og "tutear"; som er et udsagnsord for at kalde nogen "tú") og "usted" (formel, respektfuld). At bruge "tú" kan være ydmygende for folk, fordi det er den form, der normalt bruges til at henvende sig til børn eller nære venner. For udlændinge er den bedste måde at håndtere "tú" og "usted" på at tiltale folk som "usted", indtil de bliver bedt om at sige "tú", eller indtil de bliver tiltalt med deres fornavn. Dette kan virke lidt gammeldags, men stadig respektfuldt, mens det modsatte kan være ret uhøfligt og pinligt i nogle situationer. Brug altid "usted"-formularen til en retshåndhæver (eller anden myndighedsperson), selvom de måske bruger "tú"-formularen til at tale med dig.
Brug "usted", medmindre personen virkelig er din ven, er under 16 eller udtrykkeligt fortæller dig at bruge "tú".
Folk taler med hinanden ud fra deres sociale status, alder og venskab. For at tiltale en kvinde kalder vi hende altid "señorita" (frøken), medmindre vi er sikre på, at hun er gift, i hvilket tilfælde vi kalder hende "señora" (kvinde). Hvis du taler med en ældre mand, så brug "señor", uanset hans civilstand. Hvis du vil henvende dig til en tjener, så kald ham "joven", som betyder "ung mand". Du kan henvende dig til nogen ved deres stillingsbetegnelse ("ingeniero", "arquitecto", "læge", "embedsmand" osv.). Faktisk bruger mexicanere "tú" og "usted", "fornavn" eller "efternavn", afhængigt af forholdet, og koden er ikke let at lære.
Selvom ordet "güey" er synonymt med "kammerat" eller "kammerat" blandt unge mennesker, betragtes det stadig som ekstremt vulgært blandt ældre mennesker. Dette afvisende udtryk for kærlighed bruges kun mellem mennesker, der har nået et vist niveau af tillid, så undgå at bruge det.
I Mexico betyder "estúpido" meget, meget værre end "dum" på engelsk.
På grund af den stærkt matriarkalske karakter af mexicansk kultur er ordkombinationen "tu madre" (din mor) kakofon og betragtes som stødende af beboerne, uanset alder eller køn. Hvis du skal bruge den, så husk at erstatte den med "su señora madre" i formelle situationer eller med den blødere "tu mamá" i uformelle situationer. Brug aldrig stærkt sprog, når du taler til en kvinde.
Dette kan referere til mandschauvinisme, som er ved at miste popularitet, men som stadig opfattes og tolereres i små byer eller i byer, der modtager et betydeligt antal migranter på landet. Det kan defineres som en mands stærke ønske og evne til at dominere og påtvinge sin kone, søster eller enhver anden kvinde tæt på ham sin vilje. Det kan også identificeres ved hans ønske om at bevise sin evne gennem åbenlys bravader og sin status gennem en række ja-mænd og håndlangere. Selvom det normalt ikke er rettet mod besøgende, kan det have en række fordele. Den bedste ting at gøre er at lade som om du ikke lægger mærke til det og gå videre.
En anden type machismo, der kan stamme fra de samme ønsker, men ikke har asociale konnotationer, er mandlig høflighed over for kvinder. Dette kommer til udtryk ved at rejse sig op, når en kvinde træder ind i et værelse, åbne eller holde en dør åben, give fortrinsret eller fortrinsret, give afkald på en plads, give en hånd, når man går ned af en stejl trappe osv. Det er en form. af mandlig høflighed over for kvinder. Det er normalt forbeholdt ældre kvinder eller kvinder med stor magt, fortjeneste og social status. At nægte sådanne venlige gestus betragtes som arrogant eller uhøfligt.